昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心

需要和须要意思的区别简单理解,必须与必需的区别通俗易懂

需要和须要意思的区别简单理解,必须与必需的区别通俗易懂 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下(xià)之大而从(cóng)六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国古今异义是“苟以天下之大,而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事,是又在(zài)六国下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国(guó)了的。

  关于苟以天下之大而从六(liù)国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异(yì)义以及(jí)苟以天下(xià)之大而(ér)从六国破亡之故(gù)事是(shì)又在(zài)六(liù)国(guó)下矣翻译,苟以天下之大,而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之故事古今异义词(cí),苟以(yǐ)天下之大(dà)而(ér)从六国古今异义,六国论苟(gǒu)以天下之大,苟以天下之大的翻译等(děng)问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大(dà)而从六国(guó)古今异(yì)义

  “苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是又(yòu)在(zài)六国(guó)下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例(lì),这就比(bǐ)不(bù)上六国了。

  出自(zì)宋(sòng)代苏洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大(dà),下(xià)而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六(liù)国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝(cháo)对契丹和西夏的屈辱政策,告(gào)诫北宋统治者(zhě)要吸取六国灭亡的教训,以免(miǎn)重蹈覆(fù)辙。

《六国(guó)论》翻译及原(yuán)文(wén)

     《六国论》是苏洵政论文(wén)的代表作品。

  下面是的我为大家精心(xīn)整的(de)“《六(liù)国论》翻(fān)译及(jí)原文(wén)”!供大(dà)家(jiā)阅读!希望(wàng)能够帮助到大(dà)家!更(gèng)多精彩内容(róng)请持(chí)续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明(míng)允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥(xiáng)符二年四月二(èr)十五日(rì)(1009年5月22日),卒于英宗治(zhì)平(píng)三(sān)年四月戊(wù)申(1066年5月21日),年(nián)五十八岁(suì)。

  年(nián)二十七,始(shǐ)发愤(fèn)为学(xué)。

  岁馀举(jǔ)进士(shì),又举茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃(nǎi)悉焚(fén)所为(wèi)文,闭户(hù)益读书,遂通(tōng)六经、百家之说(shuō),下笔顷(qǐng)刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十二篇(piān),士大夫争传之(zhī)。

  宰(zǎi)相(xiāng)韩琦奏于(yú)朝,除秘书省校书郎。

  历迁(qiān)陈州项目城令。

  与姚辟同修(xiū)建隆以(yǐ)来礼书,为太常因革(gé)礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史(shǐ)本传》并(bìng)传于(yú)世(shì)。

  

      原文

     六国破(pò)灭(miè),非兵不(bù)利 ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破灭之道(dào)也。

  或曰(yuē):六国(guó)互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不(bù)赂者以赂需要和须要意思的区别简单理解,必须与必需的区别通俗易懂者丧,盖失强援,不能独(dú)完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之(zhī)外(wài),小则获邑,大则得城。

  较秦之(zhī)所(suǒ)得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡者,其实亦百(bǎi)倍(bèi)。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯之所(suǒ)大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜露(lù),斩荆棘,以有尺寸之地(dì)。

  子孙视(shì)之不甚(shèn)惜,举以予人,如(rú)弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明日(rì)割十城,然后得(dé)一夕安(ān)寝。

  起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急。

  故不(bù)战而强弱胜负已判矣。

  至于颠(diān)覆(fù),理固宜然。

  古(gǔ)人(rén)云:“以地事秦(qín),犹抱(bào)薪(xīn)救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人(rén)未尝(cháng)赂秦,终继(jì)五国迁灭,何哉?与嬴而(ér)不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕(yàn)赵(zhào)之君,始有(yǒu)远(yuǎn)略,能守(shǒu)其土(tǔ),义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵之效(xiào)也。

  至丹(dān)以荆卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦击赵者再(zài),李牧连(lián)却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处(chù)秦革(gé)灭殆尽之际,可谓智力(lì)孤(gū)危(wēi),战败(bài)而(ér)亡,诚不得已(yǐ)。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不(bù)行,良将犹(yóu)在,则胜(shèng)负之数,存亡之理,当(dāng)与秦(qín)相较,或未易(yì)量(liàng)。

     呜呼(hū)!以(yǐ)赂(lù)秦之(zhī)地,封天下之谋臣,以(yǐ)事秦之心(xīn),礼天下(xià)之奇才(cái),并力西向,则吾(wú)恐(kǒng)秦人食之不(bù)得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此之(zhī)势,而为秦人积威(wēi)之所劫(jié),日(rì)削月割,以趋于(yú)亡。

  为国者(zhě)无(wú)使为(wèi)积(jī)威之所劫哉(zāi)!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天(tiān)下之大,而从六(liù)国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六国下矣。

      注(zhù)释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指(zhǐ)向秦(qín)割(gē)地求(qiú)和。

     4.或(huò)曰:有(yǒu)人(rén)说。

  这是(shì)设问。

  下(xià)句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示(shì)原(yuán)因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(zhàn)(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名(míng)词,小(xiǎo)的(de)地方(fāng)。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所大欲(yù):所(suǒ)最想要(yào)的(de)(东西(xī)),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指他们的先(xiān)人祖辈,指列国的(de)先公(gōng)先(xiān)王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去(qù)世(shì)的尊长(zhǎng)的敬称(chēng)。

  祖父(fù),祖(zǔ)辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露(lù):暴露(lù)在霜露之中。

  意思(sī)是(shì)冒着霜露。

  和下文的斩荆棘(jí),已(yǐ)有尺寸之地,都是形(xíng)容创业的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以(yǐ)予人(rén):拿它(tā)(土地)来送给别人。

  实际是(shì)举之以予人,省略了之(zhī),代(dài)土地。

     16.然则:既(jì)然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急:(诸侯)送给秦的(de)土地越多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于(yú):以至(zhì)于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按(àn)照)道理本来就应(yīng)该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事(shì)秦……火不(bù)灭”:语见《史记(jì)魏世(shì)家》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得之:这话对了(le)。

  得(dé)之,得(dé)其理。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭(miè)人(rén)国(guó)家,同时迁(qiān)其国(guó)宝(bǎo)、重器,故(gù)说(shuō)“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与(yǔ),亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义(yì):名词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵(zhào)之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把其他国家快(kuài)要(yào)消灭干净(jìng)的时候。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和力(lì)量(liàng)(国力(lì))。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之数(shù),存(cún)亡(wáng)之理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得(dé)下咽(yàn)也:指(zhǐ)寝食不安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动(dòng)。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而(ér)为秦人(rén)积威(wēi)之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁(xié)迫(pò),劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫哉:治理国家的(de)人不要(yào)被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在(zài)六国(guó)之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地(dì)拿来送给别人省略句:举以之予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用(yòng))

     5、苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(凭(píng)借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于(yú),因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无(wú)厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦(qín)之物,后(hòu)一(yī)个“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得(dé)者,其实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起(qǐ)视四境(jìng),而秦兵又至矣(可是(shì),表示转(zhuǎn)折(zhé))

     3.故不(bù)战而强弱胜负已判(pàn)矣(就,承接(jiē)关系(xì))

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而从六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既(jì)然这样,那(nà)么。

     2.然(rán)后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名词,军(jūn)队)

     3.斯(sī)用兵之效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事(名词(cí),旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱(bào)薪救(jiù)火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之之势(副词(cí),仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词(cí),起初(chū))

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各(gè)爱(ài)其地(dì)(假如,如果)

     2.并(bìng)力(lì)西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战(zhàn)败(bài)而亡者(zhě)(失去土地。

  动(dòng)词(cí))

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古今异(yì)义(yì)

     1.其(qí)实:

     古义(yì):它的实(shí)际数(shù)量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古(gǔ)义:祖辈(bèi)和(hé)父辈 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义(yì):表示到达某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可(kě)以凭借 今义(yì):表(biǎo)示(shì)可能或能够(表示许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事(shì),前例(lì) 今(jīn)义(yì):文学(xué)体裁的(de)一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与力(lì)量 今义:指人类思考能(néng)力与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺(shùn)承(chéng)复句的(de)后(hòu)一分句的句首,或一(yī)段的开头(tóu),表示(shì)某一行动或情况发生(shēng)后,接着发生或(huò)引起另一行动(dòng)或情况(kuàng),有的跟前一分句的“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到```地方(fāng)去 今(jīn)义:不可以

     11.再(zài):

     古义;两(liǎng)次(cì) 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样(yàng)。

  形容(róng)毫(háo)不在(zài)意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比喻用错的方(fāng)法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人(rén)勿(wù)附于秦(qín)

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙视(shì)之不甚惜,举以予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖(zǔ)父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘(jí)

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之势(shì),而为秦人积威之所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴(yíng)而(ér)不助五国也

     3.是(shì)故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战(zhàn)不善,弊在赂(lù)秦

     五(wǔ)、定语后置句(jù)

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并力西向

      词类活用(yòng)

     1.义不(bù)赂(lù)秦

     义:坚持(施(shī)行)正义 名词(cí)作动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使(shǐ)……退(tuì)却(què),译为打退 动(dòng)词(cí)的使动(dòng)用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼待 名词(cí)为动词(cí)

     4.则吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也

     下(xià):吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名词作状(zhuàng)语

     6.以地事(shì)秦(qín)

     事(shì):侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终(zhōng):坚持到底 形容(róng)词作动词

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保(bǎo)全 形容词作(zuò)动词

     9.至于(yú)颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按理来说(shuō)名(míng)词(cí)作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词作动词

     11.小(xiǎo)则获(huò)邑,大(dà)则得城(chéng)

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自(zì)下策 名词作动(dòng)词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲(yù)无(wú)厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易量(liàng)

     通(tōng)倘(tǎng):如果

     3.为国(guó)者无使为积(jī)威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六(liù)国的灭(miè)亡(wáng),不是(因为他们的)武(wǔ)器(qì)不锋利,仗打(dǎ)得不好(hǎo),弊(bì)端在于用土地(dì)来(lái)贿赂秦(qín)国。

  拿土地(dì)贿(huì)赂秦国亏(kuī)损了自(zì)己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国(guó)一(yī)个(gè)接一个的灭亡(wáng),难道全部(bù)是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国(guó)的国家因为有贿赂秦国(guó)的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国(guó)的(de)国家(jiā)失掉了强(qiáng)有(yǒu)力的外(wài)援,不能独自保(bǎo)全。

  所以说(shuō):弊病(bìng)在(zài)于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺取土地以(yǐ)外,(还受到诸侯(hóu)的贿(huì)赂),小的(de)就获(huò)得邑镇(zhèn),大的就(jiù)获得城(chéng)池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得(dé)到(dào)的土地与战胜别国(guó)所得(dé)到的土(tǔ)地,(前(qián)者(zhě))实际多百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿(huì)赂秦国)所(suǒ)丧失(shī)的土地与战败所(suǒ)丧失的土地(dì)相比,实(shí)际也要多(duō)百倍。

  那么(me)秦国最(zuì)想要的,与六国诸(zhū)侯最担心(xīn)的(de),本来(lái)就不在于战争(zhēng)。

  想到他们(men)的(de)祖辈和(hé)父辈,冒着(zhe)寒霜雨(yǔ)露,披(pī)荆(jīng)斩棘,才有了很少的一点土地(dì)。

  子孙对(duì)那(nà)些土地却不很(hěn)爱(ài)惜,全都拿来(lái)送给别人,就像扔掉小草一样不(bù)珍(zhēn)惜(xī)。

  今天割掉五座城,明天割掉十座(zuò)城,这才能(néng)睡一夜安稳觉(jué)。

  明(míng)天起床一看四周(zhōu)边境(jìng),秦国的(de)军队(duì)又(yòu)来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦(qín)国的欲望永(yǒng)远(yuǎn)不(bù)会满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越(yuè)多,他侵犯(fàn)得就越急迫。

  所以用(yòng)不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负(fù)就已经决定(dìng)了。

  到了覆(fù)灭的地(dì)步,道理(lǐ)本(běn)来就(jiù)是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国(guó),就好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭(miè)。

  ”这(zhè)话(huà)说的很(hěn)正确。

     齐国不(bù)曾(céng)贿赂秦国(guó),(可是)最终也随(suí)着五国灭亡(wáng)了,为什么呢(ne)?(是因为齐国)跟秦国交好而(ér)不帮助其他五(wǔ)国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国也就没法(fǎ)幸免了(le)。

  燕国(guó)和赵国(guó)的国君(jūn),起初有(yǒu)长远的谋(móu)略,能够守(shǒu)住他们(men)的国土(tǔ),坚持(chí)正义,不贿赂秦(qín)国(guó)。

  因此燕(yàn)虽(suī)然(rán)是个小国,却(què)后来才灭亡,这就(jiù)是(shì)用兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后来燕(yàn)太子丹用派(pài)遣荆(jīng)轲刺杀秦王作对付秦(qín)国的(de)计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦(qín)国交战五次,打了两次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后(hòu)来(lái)秦国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连(lián)打退秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸(dān)变成(chéng)(秦国的一(yī)个)郡,可惜(xī)赵国(guó)用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕(yàn)赵两国正处在秦(qín)国把(bǎ)其他国家快(kuài)要(yào)消灭干(gàn)净的时候,可以(yǐ)说是智谋穷竭(jié),国(guó)势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土(tǔ),齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵(zhào)国的)良将李牧还活着(zhe),那么胜败的(de)命运,存亡(wáng)的理数(shù),倘若(ruò)与秦(qín)国相比较,也许(xǔ)还不容易(yì)衡量(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用贿(huì)赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用(yòng)侍奉秦国的心(xīn)来礼(lǐ)遇天(tiān)下的奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那么(me),我恐怕(pà)秦国人(rén)饭也不能(néng)咽(yàn)下(xià)去。

  真可悲(bēi)啊(a)!有这样的有利形势,却(què)被秦(qín)国积久(jiǔ)的威(wēi)势所胁迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国(guó)家(jiā)的(de)人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国都是诸侯之国,他们的势(shì)力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦(qín)国而战胜它(tā)的(de)优势(shì)。

  如果凭借偌(ruò)需要和须要意思的区别简单理解,必须与必需的区别通俗易懂大(dà)国家(jiā),却追随(suí)六国灭亡的前例,这就(jiù)比(bǐ)不上(shàng)六国了。

      写(xiě)作特点

     1.借(jiè)古讽今,针砭时(shí)弊

     战(zhàn)国时代,七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下,各国之间不断进行战争。

  最后六国被秦国(guó)逐个击(jī)破而(ér)灭(miè)亡了。

  六国(guó)灭亡的原因是多方面的,其根本原因(yīn)是秦国经过商秧(yāng)变法(fǎ)的彻(chè)底改革,确立(lì)了先进的(de)生(shēng)产关(guān)系(xì),经济得到较快(kuài)的发(fā)展,军事(shì)实力(lì)超过(guò)了六国。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了当时历史(shǐ)发展走向统一的(de)大(dà)势,有其历史的必然性。

  本文(wén)属于史(shǐ)论,但并不(bù)是进行史学的分析,也不是就历史(shǐ)谈(tán)历史,而是借史立论,以古鉴(jiàn)今,选(xuǎn)择一个角度,抓住(zhù)一个(gè)问题,持之有(yǒu)故、言之(zhī)成理地确立自己的论点(diǎn),进(jìn)行深入(rù)论证,以阐明(míng)自(zì)己对现实(shí)政治的主张。

  因此(cǐ)我们分析这篇文章,不(bù)是看它是(shì)否(fǒu)准(zhǔn)确、全面地评价了历史(shǐ)事(shì)实(shí),而应(yīng)着眼于(yú)其强烈的现实针对性。

  本文从历史与现实结合的(de)角度,依据(jù)史实,抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦”这一点来立论,针(zhēn)砭时弊,切中要害,表明了(le)作(zuò)者明达(dá)而(ér)深湛的政治见解。

  文(wén)末巧妙(miào)地联系北(běi)宋现实(shí),点出全文的主旨,语(yǔ)意深(shēn)切,发(fā)人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证(zhèng)严密(mì)

     本(běn)文为论(lùn)说文,其结构完美(měi)地体现了论证的一般方(fāng)法和规则(zé),堪称古代(dài)论说文的(de)典范(fàn)。

  文(wén)章(zhāng)开(kāi)篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史(shǐ)实为据(jù),分别(bié)就(jiù)“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类国家(jiā)从正面加以(yǐ)论证(zhèng);又以(yǐ)假设进一步申说,如(rú)果不赂秦则(zé)六国(guó)不至于灭亡,从反面加以论证;从(cóng)而得出“为国者无使为积(jī)威之所劫”的(de)论断;最后借古论(lùn)今,讽谏北宋统治者(zhě)切勿(wù)“从六国破亡之故事”。

  文章围绕(rào)中心论点(diǎn)展开论证,既深(shēn)入又(yòu)充分,逻辑(jí)严密,无懈(xiè)可击。

  全文(wén)纲目分明,脉(mài)胳清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻辑(jí)联系,而(ér)且首尾(wěi)照应,古今相(xiāng)映。

  文中运用例证、引证(zhèng)、假(jiǎ)设,特别是对比的论证方法(fǎ)。

  如“赂者(zhě)”与“不(bù)赂者”对比;秦与诸侯双方土地(dì)得(dé)失(shī)对比,既以秦受赂(lù)所得与(yǔ)战胜(shèng)所得对(duì)比,又以诸侯(hóu)行赂所亡与战败所亡对比;赂(lù)秦之频与“一夕(xī)安寝”对比;以六(liù)国与北宋(sòng)对比。

  通(tōng)过对比增强(qiáng)了(le)“弊在赂秦(qín)”这(zhè)一论点的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气势充沛(pèi)

     在语言方面,本文(wén)除了(le)具(jù)有一(yī)般论说文(wén)用词准确、言(yán)简意赅的(de)特点之(zhī)外,还(hái)有语(yǔ)言生动形象的特点。

  在(zài)论(lùn)证中穿插“思厥先祖(zǔ)父(fù)……而秦兵又至矣”的描述,引古(gǔ)人之言来形象地说明(míng)道理,用“食之不得(dé)下咽”形容“秦人”的(de)惶恐(kǒng)不(bù)安,大(dà)大(dà)增(zēng)强了文章的表达效(xiào)果。

  文章的字里行间饱含(hán)着作者(zhě)的感情(qíng)。

  不(bù)仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈的嗟叹(tàn),就是在夹叙夹议的文字(zì)中(zhōng),也(yě)流溢着作者(zhě)的情感(gǎn),如对以地事秦(qín)的(de)憎(zēng)恶(è),对“义不赂(lù)秦(qín)”的赞(zàn)赏(shǎng),对“用(yòng)武而不终”的惋惜,对为国(guó)者“为积威(wēi)之所劫”痛惜、激(jī)愤(fèn),都溢(yì)于言表,有着强烈(liè)的感染力,使文(wén)章不仅(jǐn)以理服人(rén),而且以(yǐ)情感人。

  再(zài)加上对(duì)偶(ǒu)、对比(bǐ)、比(bǐ)喻、引用、设问等修辞方式(shì)的运用,使(shǐ)文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳(yáng)修语),不仅(jǐn)章(zhāng)法(fǎ)严谨,而且(qiě)富(fù)于变化,承转灵(líng)活,纵横恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有(yǒu)雄辩(biàn)的(de)力量和(hé)充沛的气势(shì)。

  苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国破亡之故事是又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古(gǔ)今异义是“苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却追随六国灭(miè)亡的(de)前(qián)例(lì),这就比(bǐ)不上六国了(le)的。

  关于苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译(yì),苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大而从六(liù)国古今异(yì)义以及苟以(yǐ)天下(xià)之大而(ér)从六国破亡(wáng)之故事是(shì)又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故(gù)事古今异(yì)义词,苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国古今异义,六国(guó)论苟(gǒu)以天下之大,苟以天下之大的翻译等问题(tí),小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:

苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事(shì)是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国(guó)古今异(yì)义

  “苟以天下之大(dà),而(ér)从六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì),是(shì)又在六国下矣”翻(fān)译是(shì)如(rú)果凭借偌大国家(jiā),却(què)追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的(de)前例(lì),这就比不上六国了。

  出(chū)自宋代苏洵(xún)的(de)《六国论》。

  原文:夫六(liù)国(guó)与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六国破(pò)亡之故事(shì),是又在(zài)六国下矣。

  《六国(guó)论》提(tí)出并(bìng)论证了六国灭(miè)亡(wáng)“弊在赂秦”的精(jīng)辟(pì)论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋(sòng)统治者要(yào)吸取六国灭(miè)亡的教训,以免(miǎn)重(zhòng)蹈覆(fù)辙。

《六国(guó)论》翻(fān)译及原文

     《六(liù)国(guó)论》是苏洵政论文的代表作品(pǐn)。

  下面是的我为大家精心(xīn)整的(de)“《六(liù)国论》翻译(yì)及原(yuán)文”!供大(dà)家阅读!希望能够帮助到大家!更多精(jīng)彩内容请持续(xù)关注!

  《六国论》翻译(yì)及原文

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日至1066年5月(yuè)21日)字(zì)明允,四川眉(méi)山人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符二年四月二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于(yú)英(yīng)宗治平三年四月戊申(shēn)(1066年(nián)5月(yuè)21日),年五(wǔ)十八岁。

  年二十七,始发愤为(wèi)学(xué)。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益(yì)读书,遂通六经、百(bǎi)家之说(shuō),下(xià)笔顷刻数千(qiān)言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修上(shàng)其所著权书(shū)、衡论等二十二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书(shū)郎。

  历迁陈州(zhōu)项目城令。

  与姚辟同修建隆以来(lái)礼(lǐ)书,为太(tài)常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵不利(lì) ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而(ér)力亏,破灭(miè)之道也。

  或曰:六国互丧(sàng),率赂秦耶?曰:不(bù)赂者以(yǐ)赂者丧(sàng),盖失强援,不(bù)能独完。

  故曰(yuē):弊在(zài)赂(lù)秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较(jiào)秦之(zhī)所得,与战胜而得者,其(qí)实百倍(bèi);诸侯之所亡,与战败(bài)而亡者,其实亦百倍。

  则(zé)秦(qín)之所(suǒ)大(dà)欲,诸(zhū)侯之所大患,固不(bù)在战矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺寸(cùn)之地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草芥(jiè)。

  今(jīn)日割(gē)五城(chéng),明日(rì)割十城(chéng),然后得一夕安寝。

  起(qǐ)视四(sì)境,而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急(jí)。

  故不(bù)战而强弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云(yún):“以地事(shì)秦,犹(yóu)抱(bào)薪救(jiù)火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继(jì)五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦(yì)不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远略,能(néng)守(shǒu)其土,义不(bù)赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而后(hòu)亡,斯(sī)用(yòng)兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始(shǐ)速(sù)祸(huò)焉(yān)。

  赵尝五战于秦,二败而三(sān)胜。

  后秦(qín)击赵者(zhě)再(zài),李牧连却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其用(yòng)武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三(sān)国各爱其(qí)地,齐人勿附于(yú)秦(qín),刺(cì)客不行,良将(jiāng)犹在,则胜负之数,存亡(wáng)之理,当(dāng)与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣(chén),以事秦(qín)之(zhī)心(xīn),礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而为秦人(rén)积(jī)威之所劫(jié),日削(xuē)月(yuè)割,以趋于(yú)亡(wáng)。

  为国者无(wú)使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之之势(shì)。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在(zài)六国下矣。

      注(zhù)释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊(bì)病在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是(shì)设问。

  下句的(de)“曰”是对该设(shè)问(wèn)的(de)回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示原(yuán)因,有“因(yīn)为”的(de)意(yì)思。

     7.完(wán):保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容词作名词(cí),小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指他们的先人(rén)祖(zǔ)辈,指列国的(de)先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊长(zhǎng)的敬称(chēng)。

  祖父(fù),祖辈与父(fù)辈(bèi).

     13.暴霜(shuāng)露:暴(bào)露在霜(shuāng)露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人(rén):拿它(土(tǔ)地)来(lái)送给别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍(yàn)”,满足(zú)。

     18.奉(fèng)之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈(yù)急(jí):(诸(zhū)侯(hóu))送给秦(qín)的(de)土地(dì)越多,(秦(qín)国)侵略诸(zhū)侯也越急(jí)。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于(yú):以(yǐ)至于。

     21.颠覆(fù):灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本(běn)来就(jiù)应(yīng)该(gāi)这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以(yǐ)地事秦……火(huǒ)不灭(miè)”:语见《史记魏世家(jiā)》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这话(huà)对了(le)。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人(rén)国家(jiā),同时迁其国(guó)宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓(xìng),此借指秦(qín)国(guó)。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远(yuǎn)略:起初(chū)有长远的(de)谋略。

     32.义:名(míng)词(cí)作(zuò)动词,坚持(chí)正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词的(de)使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之(zhī)后(hòu),把赵国改为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵(zhào)处秦革(gé)灭殆尽之(zhī)际(jì):燕赵两国正处(chù)在秦国把其他(tā)国(guó)家快要(yào)消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力(lì)量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负(fù)之(zhī)数,存(cún)亡之理(lǐ):胜(shèng)负存亡(wáng)的命运(yùn)。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不(bù)得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而(ér)为秦人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积(jī)威:积(jī)久而成的威(wēi)势(shì)。

  劫,胁迫,劫(jié)持(chí)。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡:日(rì),每天(tiān),名(míng)作状(zhuàng)。

  月,每(měi)月(yuè),名作状(zhuàng)。

  以(yǐ),而。

     53.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉:治理国家(jiā)的人不要被积久的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以(yǐ)天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之(zhī)后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取(qǔ)之(zhī)外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可用(yòng)而(ér)代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全(quán)译:把土(tǔ)地拿来送(sòng)给别(bié)人省(shěng)略句:举以之予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用(yòng))

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋于亡(以(yǐ)至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之(zhī)所得(dé)(结(jié)构助词,的)

     2.秦之(zhī)所大(dà)欲(yù)(结(jié)构(gòu)助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代(dài)词,土(tǔ)地)

     5.诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之(zhī)弥繁(fán),侵(qīn)之愈急(jí)(前一个(gè)“之(zhī)”指奉秦之物,后(hòu)一个“之”指赂秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得(dé)之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者,其(qí)实百倍(因果承(chéng)接(jiē))

     2.起视(shì)四(sì)境,而秦兵又至矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故(gù)不战而强弱胜负已(yǐ)判矣(yǐ)(就(jiù),承接(jiē)关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国也(yě) (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而从六国(guó)破亡之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这样(yàng),那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而(ér)秦(qín)兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴(bào)秦(qín)之欲(yù)无厌(yàn)(形容(róng)词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之故事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远(yuǎn)略(lüè)(名(míng)词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三(sān)国(guó)各爱其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力西向(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽(suī)小国而后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介词(cí))

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和父辈 今义:父(fù)亲的父(fù)亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达(dá)某种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以(yǐ)凭借 今义(yì):表示可能或能(néng)够(表(biǎo)示许(xǔ)可(kě))

     5.故(gù)事:

     古义(yì):旧事,前例 今义:文(wén)学(xué)体裁的一种

     6.智(zhì)力(lì):

     古义:智谋(móu)与力(lì)量 今义:指人类思(sī)考能力与认知水平

     7.然(rán)后:

     古(gǔ)义:这(zhè)样(yàng)以后 今义:用于顺承复句的后(hòu)一分句(jù)的句首,或一段的开头,表示某一(yī)行(xíng)动(dòng)或(huò)情况发生(shēng)后,接着发生或(huò)引起(qǐ)另一行动或情况,有(yǒu)的跟前(qián)一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义(yì):结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今义:速度(dù)

     10.不行(xíng):

     古义;到```地(dì)方(fāng)去(qù) 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义(yì);第二次

     成语

     如弃(qì)草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔掉一(yī)根小草那(nà)样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪(xīn):柴(chái)草。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比(bǐ)喻(yù)用(yòng)错的方法去消除灾(zāi)祸,结果使(shǐ)灾祸反而扩大(dà)。

      特殊(shū)句式

     一、介词结构(gòu)后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦(qín)

     2.齐人(rén)勿(wù)附于秦(qín)

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省略(lüè)句

     1.子(zi)孙视之(zhī)不(bù)甚(shèn)惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆(jīng)卿为(wèi)计

     4.为国(guó)者无使为积威之所劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者无(wú)使为积威之所劫哉(zāi)

     3. 有如此之(zhī)势(shì),而为秦人积威之所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是(shì)又(yòu)在六(liù)国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也(yě)

     3.是(shì)故燕虽小国而后亡(wáng),斯(sī)用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破(pò)灭之道(dào)也(yě)

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语(yǔ)后置(zhì)句

     1.苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà)

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正义 名(míng)词作动词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却,译为(wèi)打退 动词的使动(dòng)用法

     3.以事(shì)秦之心礼天下之奇(qí)才

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     礼(lǐ):礼待 名词为动(dòng)词(cí)

     4.则吾(wú)恐秦人(rén)食之不(bù)得(dé)下咽也

     下:吞(tūn)下 名(míng)词为(wèi)动词

     5.日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡

     日(rì):每天 月:每(měi)月名(míng)词作(zuò)状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名(míng)词(cí)作动词

     7.惜(xī)其用武(wǔ)而不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容(róng)词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全(quán) 形容(róng)词作动词(cí)

     9.至于(yú)颠覆,理固(gù)宜然

     理:按(àn)理来说名词作(zuò)状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致(zhì) 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小(xiǎo):小的方面:大:大的(de)方面(miàn) 形容词作名(míng)词(cí)

     12.下而从六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事

     下:取自下策(cè) 名(míng)词作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯(hóu)之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与(yǔ)秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使为积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的灭(miè)亡,不是(因为(wèi)他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土(tǔ)地(dì)来(lái)贿赂秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的(de)力量,(这就)是(shì)灭亡的(de)原因。

  有人问:“六(liù)国一个接一个的(de)灭亡,难道全部是因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂(lù)秦国(guó)的(de)国家而灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国的国(guó)家失掉了强(qiáng)有力的外(wài)援,不能独自(zì)保(bǎo)全。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺取土地以外,(还受到(dào)诸侯的贿赂(lù)),小的(de)就获得邑镇,大(dà)的就获(huò)得城池。

  比较秦国受贿(huì)赂所得到的土地(dì)与(yǔ)战胜别国所得到的土(tǔ)地(dì),(前(qián)者(zhě))实际多百倍(bèi)。

  六国诸(zhū)侯(hóu)(贿赂秦(qín)国)所丧失的土地与战败所丧失的土地相(xiāng)比,实际也(yě)要多百倍。

  那么秦(qín)国最想(xiǎng)要的(de),与六(liù)国诸侯最担心的,本来就不在于战争。

  想(xiǎng)到(dào)他(tā)们的祖辈和父(fù)辈,冒(mào)着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才(cái)有(yǒu)了很少的一(yī)点土地(dì)。

  子孙对那些土地却不很爱(ài)惜(xī),全都拿来送(sòng)给别人,就像扔掉小草一(yī)样不(bù)珍惜(xī)。

  今天割掉(diào)五座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看(kàn)四周(zhōu)边境,秦(qín)国的军队又(yòu)来了。

  既然这样,那么诸侯的土(tǔ)地有限,强暴的秦国的欲望永(yǒng)远(yuǎn)不会满足(zú),(诸侯)送给他的越多,他侵犯得(dé)就越(yuè)急迫。

  所以用不着战争,谁强谁(shuí)弱,谁胜(shèng)谁负就已经(jīng)决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样(yàng)子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱(bào)柴救火,柴不烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国,(可是)最(zuì)终(zhōng)也随(suí)着五国灭亡了(le),为什么呢(ne)?(是因(yīn)为齐国)跟(gēn)秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也(yě)就没法幸免了。

  燕国和赵(zhào)国的国(guó)君,起初有长远(yuǎn)的(de)谋(móu)略,能够守住他们的国土,坚(jiān)持(chí)正义,不(bù)贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽(suī)然是个小国(guó),却后来才灭亡(wáng),这就是用兵(bīng)抗秦(qín)的效(xiào)果。

  等到后来燕(yàn)太子(zi)丹用派遣荆轲(kē)刺杀秦王作(zuò)对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾(céng)经与(yǔ)秦国(guó)交战五次,打了两次(cì)败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次攻打(dǎ)赵国(guó)。

  (赵国大(dà)将(jiāng))李(lǐ)牧(mù)接(jiē)连打退秦(qín)国的进攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷而被杀(shā)死(sǐ),(赵国都城(chéng))邯郸(dān)变成(秦国的一个)郡,可(kě)惜(xī)赵国用武力(lì)抗秦(qín)而(ér)没能坚持到底。

  而且(qiě)燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消(xiāo)灭干(gàn)净的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜(xī)他们的国土,齐国不依附秦(qín)国。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将(jiāng)李牧还活着,那么胜败的命(mìng)运(yùn),存(cún)亡的理数,倘若与(yǔ)秦国相比较,也(yě)许还不容易衡量(出(chū)高低(dī)来)呢(ne)。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂秦国的土地来封(fēng)给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才(cái),齐心合力地向西(对付秦(qín)国),那么,我恐怕秦国(guó)人饭也不能咽下(xià)去。

  真可悲啊!有(yǒu)这(zhè)样的(de)有利形势,却(què)被秦(qín)国积久的(de)威势所胁迫,天天(tiān)割地,月月(yuè)割(gē)地,以(yǐ)至于走向灭亡。

  治理国家的人(rén)不要被积久的(de)威势所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国(guó)都(dōu)是诸(zhū)侯之国,他们的(de)势(shì)力比秦国弱,却还有可以不贿(huì)赂秦国(guó)而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的(de)前(qián)例(lì),这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽今,针砭时弊(bì)

     战国(guó)时代,七雄争霸。

  为了(le)独占天下,各国之(zhī)间不断进(jìn)行(xíng)战争。

  最后六国被秦国逐个击(jī)破而灭(miè)亡(wáng)了。

  六(liù)国灭亡的(de)原因是多方(fāng)面的,其根本原(yuán)因是秦国经过商(shāng)秧变法的彻(chè)底改革,确立了先进的生产关(guān)系,经济(jì)得到较快的发展,军(jūn)事(shì)实力超过(guò)了六国。

  同时(shí),秦灭六国,顺应(yīng)了当(dāng)时历(lì)史发展走(zǒu)向统一的(de)大势,有其历史的必然性(xìng)。

  本(běn)文属于史论,但(dàn)并不是进行史学的分(fēn)析,也不是(shì)就历史(shǐ)谈历史,而是借史立论,以古鉴今(jīn),选择一个角度,抓住(zhù)一个问题,持之有故、言之(zhī)成理地确立自己的论点,进行深入(rù)论证(zhèng),以阐明自(zì)己对现(xiàn)实政治(zhì)的主张。

  因此我们(men)分析这篇文章,不是看它是(shì)否准确、全(quán)面地评价(jià)了历史事实(shí),而应着(zhe)眼于其强烈的现实针对性。

  本文从历史与现实(shí)结合的角度,依据史(shǐ)实,抓(zhuā)住六(liù)国(guó)破灭“弊在(zài)赂(lù)秦”这一点(diǎn)来立论,针砭时弊(bì),切中要害,表明(míng)了作者明达而深湛(zhàn)的政治见解。

  文(wén)末巧妙地(dì)联系(xì)北宋现实(shí),点出全(quán)文的主旨,语意(yì)深切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为(wèi)论说文,其(qí)结构完美地(dì)体(tǐ)现了论证的一般方法和(hé)规则,堪称古代论说文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出(chū)六国(guó)破(pò)灭“弊(bì)在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类(lèi)国(guó)家从正面加以论证(zhèng);又以假设进一步申说,如果不(bù)赂秦(qín)则六国(guó)不(bù)至于灭(miè)亡,从反面加(jiā)以(yǐ)论证(zhèng);从而得出(chū)“为国者无使为积威之所劫”的论断(duàn);最后借古论今(jīn),讽谏北(běi)宋统(tǒng)治者切勿(wù)“从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故事”。

  文章(zhāng)围绕(rào)中心论点展开论证,既深(shēn)入(rù)又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清晰,结(jié)构严整(zhěng)。

  不仅(jǐn)句与句、段与(yǔ)段之间有紧密的(de)逻辑联系,而且首尾(wěi)照应,古今(jīn)相映(yìng)。

  文中运用例(lì)证、引证、假设,特别是对(duì)比的论证方法(fǎ)。

  如“赂(lù)者”与“不(bù)赂者”对比;秦(qín)与诸侯双方(fāng)土(tǔ)地得失对比(bǐ),既(jì)以秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸侯(hóu)行赂所亡(wáng)与战败所(suǒ)亡对比;赂秦(qín)之频(pín)与“一夕安寝”对比;以六国与北宋(sòng)对(duì)比。

  通过对比增(zēng)强(qiáng)了“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜(xiān)明性(xìng)、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在(zài)语言方面,本文除了具有(yǒu)一般(bān)论说文(wén)用词准确、言简意赅的特点(diǎn)之外(wài),还(hái)有语(yǔ)言生(shēng)动(dòng)形(xíng)象的特点。

  在论(lùn)证(zhèng)中穿插“思厥(jué)先祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的(de)描述,引古人(rén)之言来形象地(dì)说明道理,用“食之不得下咽(yàn)”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大增强了文章(zhāng)的(de)表达效果(guǒ)。

  文章的字里(lǐ)行(xíng)间饱含着作者的感(gǎn)情(qíng)。

  不仅(jǐn)有“呜呼(hū)”“悲夫”等感(gǎn)情(qíng)强烈的嗟叹(tàn),就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的情感(gǎn),如对以(yǐ)地事(shì)秦的憎(zēng)恶(è),对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而(ér)不(bù)终”的惋惜,对为国者“为(wèi)积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染(rǎn)力,使文(wén)章不仅(jǐn)以理服人,而且以情(qíng)感人。

  再加上(shàng)对偶、对比、比喻(yù)、引用、设问等(děng)修辞方式(shì)的运用,使(shǐ)文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且(qiě)富于变化(huà),承转(zhuǎn)灵活,纵横(héng)恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心 需要和须要意思的区别简单理解,必须与必需的区别通俗易懂

评论

5+2=