昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心

范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

  生乎吾前(qián)其闻(wén范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音)道也固(gù)先乎(hū)吾翻译句式,生(shēng)乎吾前其(qí)闻道也(yě)固先乎(hū)吾(wú)翻(fān)译成现代(dài)汉语是这句话的意思为生在我前面,他(tā)懂得道(dào)理本(běn)来就早于我(wǒ)的。

  关于(yú)生乎吾前其闻道(dào)也固先乎吾翻译句式,生乎吾前(qián)其闻道也固(gù)先(xiān)乎吾翻译成现代汉语以及生乎吾(wú)前其闻道也固先乎吾翻译句式(shì),生乎吾前其闻(wén)道也固先乎吾(wú)翻译乎(hū),生乎吾前其闻道也固(gù)先乎吾翻译成(chéng)现代汉(hàn)语,生乎吾前其闻道也固先(xiān)乎吾(wú)的翻(fān)译,生(shēng)乎吾前(qián)其闻道(dào)也固(gù)先乎吾吾从而师之(zhī)的(de)意思等(děng)问题(tí),小编将(jiāng)为你整理以下知识:

生(shēng)乎(hū)吾前其闻道也固先乎吾翻译(yì)句式(shì),生(shēng)乎吾前其闻道(dào)也固先乎吾翻译成(chéng)现代汉(hàn)语

  这句(jù)话(huà)的意思(sī)为生(shēng)在我前面,他懂得道理本来就早于我。

  出自韩愈的(de)《师说(shuō)》,本文中,小编整理了(le)这(zhè)篇(piān)文言文的相(xiāng)关知识,快来看看吧!

《师说》创作背景

  《师说》大(dà)约是作者于(yú)贞元十七(qī)年至十八年(公元801—公元(yuán)802年),在京任国子(zi)监四门博(bó)士时所作。

  作者(zhě)到(dào)国(guó)子监上任后,发现科场黑暗,朝政(zhèng)腐败,吏制弊端重重,当时的上层社会,看不起(qǐ)教书之人。

  在士大夫(fū)阶层中存在着既不愿(yuàn)求师(shī),又“羞于为(wèi)师”的观念(niàn)。

  作者借(jiè)用回答李蟠的提问撰写这篇文章,以澄清人们在“求(qiú)师”和“为(wèi)师”上的模糊(hú)认(rèn)识(shí)。

《师说》作者简(jiǎn)介

  《师说》大约是作者于贞元十(shí)七年(nián)至(zhì)十八年(nián)(公元(yuán)801—公元802年),在(zài)京(jīng)任国子(zi)监四门博(bó)士时所作(zuò)。

  作者到国子(zi)监上任后,发现科场(chǎng)黑暗,朝(cháo)政(zhèng)腐败,吏(lì)制弊(bì)端重重,当时的上(shàng)层社会,看不(bù)起教书之人。

  在士(shì)大(dà)夫阶层中存在(zài)着既(jì)不愿求师,又“羞于为(wèi)师”的观(guān)念。

  作者借用(yòng)回答李蟠的提(tí)问撰写(xiě)这篇文章,以澄清(qīng)人们在(zài)“求(qiú)师”和“为师”上的模糊认识。

生乎吾前(qián)其(qí)闻道也固先(xiān)乎吾是什么句式

  “生乎吾前,其闻道也(yě)固先乎吾”这句话中有两处(chù)介宾结构状语后置(zhì)。

  1、生乎吾(wú)前:在我之前(qián)出生范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  将“带(dài)郑乎吾(wú)前(qián)(在我之前)”这个状语放在谓语动词“生(出(chū)生)”的后面,是文言(yán)文常见的(de)“状语(yǔ)余行局(jú)后置”。

  2、先乎吾:比(bǐ)我(wǒ)早。

  同样是将“乎(hū)吾(wú)(比我(wǒ))”这个状语(yǔ)放(fàng)在谓语(yǔ)形容词“先(早(zǎo))”的(de)后面(miàn)。

  文言文的状语并不是一(yī)定要后置的,但是,有一种状语必(bì)定后置,那就是介宾结构(gòu)作状(zhuàng)语(yǔ)。

范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  我们知道,状语是(shì)用来修(xiū)饰(shì)、限(xiàn)制谓语动词或形容词的,表示谓语中心(xīn)词的状(zhuàng)态、方式、时间、处所或程度。

  表(biǎo)示状(zhuàng)态、程度时,一般不需要用介词“介入(rù)”某(mǒu)个对象,如“强烈地(dì)”、“高兴地”就可(kě)以(yǐ)。

  但表示方式、时间(jiān)、处所时,往往需(xū)要用介词来引(yǐn)入对象,如“在哪里”、“于哪天”、“用什么”。

  其中的“在”、“于”、“用”是介词,后面(miàn)是介(jiè)词引入的对(duì)象(xiàng),属于介(jiè)词的宾语。

  竖让这样的结(jié)构叫“介宾(bīn)结构”。

  文言文凡是介宾结构都(dōu)要放在谓语中心词(cí)的后面。

  如“在市(shì)场(chǎng)上(shàng)买的”,表述为“购于市”;“用(yòng)道(dào)理(lǐ)劝说(shuō)他”,表述(shù)为“晓之(zhī)以理”。

  乎,作介词时,意义相当于:于、在。

  其实,现(xiàn)代汉(hàn)语也有状语后置的情况,例(lì)如(rú)问(wèn)题中(zhōng)的例子,也可以说(shuō)成(chéng)“生在我之前”;“早(zǎo)于(yú)我”。

未经允许不得转载:昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

评论

5+2=