昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心

祈使句例子英语,祈使句例子10个

祈使句例子英语,祈使句例子10个 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而(ér)从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异(yì)义(yì)是“苟以天下(xià)之(zhī)大(dà),而从六国破(pò)亡之故(gù)事,是(shì)又(yòu)在六(liù)国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的前例(lì),这就比不上(shàng)六国了(le)的。

  关于苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义以及苟以天下(xià)之大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故(gù)事古今异义词,苟以(yǐ)天下之大而从六国古(gǔ)今异(yì)义,六国论苟以(yǐ)天下之大,苟以天下之大的翻译等(děng)问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知(zhī)识:

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国古今异义

  “苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在六(liù)国下(xià)矣”翻译是(shì)如(rú)果凭借偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出(chū)自宋(sòng)代苏(sū)洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大(dà),下而(ér)从六国破(pò)亡之故(gù)事,是又在(zài)六国下矣(yǐ)。

  《六国(guó)论》提(tí)出并论证(zhèng)了六国灭亡“弊在赂(lù)秦(qín)”的精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王朝(cháo)对契丹和(hé)西夏的(de)屈辱政(zhèng)策,告诫北宋统(tǒng)治者要吸取六国灭亡的教训,以免(miǎn)重蹈(dǎo)覆辙。

《六国(guó)论(lùn)》翻(fān)译(yì)及原文

     《六国论(lùn)》是苏(sū)洵政(zhèng)论文的代表作品。

  下面是(shì)的我为(wèi)大家精心(xīn)整的“《六国论(lùn)》翻译(yì)及原(yuán)文(wén)”!供大家阅读(dú)!希望能够帮助到大家!更(gèng)多精彩内容请持续关注!

  《六(liù)国论(lùn)》翻译及原文(wén)

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日(rì)至1066年(nián)5月21日)字(zì)明允,四川眉山人(rén)。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年(nián)5月22日),卒(zú)于英宗治平三年四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十八(bā)岁(suì)。

  年二十七(qī),始发愤为学。

  岁馀举(jǔ)进(jìn)士,又举茂才异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读(dú)书,遂(suì)通六经(jīng)、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二(èr)子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京(jīng)师。

  欧阳修上(shàng)其所著权(quán)书(shū)、衡论(lùn)等二十(shí)二(èr)篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除(chú)秘书省校书郎。

  历迁(qiān)陈州(zhōu)项目城令。

  与姚辟同修(xiū)建隆以来礼书,为太常因革(gé)礼一(yī)百(bǎi)卷。

  书成(chéng)而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十(shí)卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋史本传(chuán)》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵(bīng)不(bù)利 ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂者(zhě)以赂者丧,盖失强援,不(bù)能独完(wán)。

  故曰(yuē):弊在(zài)赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获(huò)邑,大则得城。

  较秦之所得,与战(zhàn)胜(shèng)而(ér)得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯之(zhī)所大患,固不在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘,以(yǐ)有尺寸(cùn)之地。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举(jǔ)以予人,如(rú)弃草芥(jiè)。

  今(jīn)日割五城,明日割(gē)十城,然后得(dé)一夕(xī)安寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限,暴秦之(zhī)欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不战而(ér)强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固(gù)宜(yí)然。

  古人云:“以地事秦,犹抱(bào)薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之(zhī)。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继(jì)五(wǔ)国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也(yě)。

  五国既(jì)丧,齐亦不(bù)免(miǎn)矣。

  燕赵(zhào)之君,始有(yǒu)远略,能守其土(tǔ),义不(bù)赂秦。

  是故燕虽小国(guó)而后亡,斯(sī)用兵(bīng)之效也(yě)。

  至(zhì)丹以荆(jīng)卿为(wèi)计,始(shǐ)速(sù)祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连(lián)却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用武而不(bù)终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓(wèi)智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各(gè)爱其地,齐(qí)人(rén)勿(wù)附(fù)于秦,刺客不行,良将犹在,则胜(shèng)负之数,存亡之理(lǐ),当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下(xià)之谋臣,以事秦之心(xīn),礼天下之奇(qí)才,并力西向,则(zé)吾恐(kǒng)秦人食之不得(dé)下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此(cǐ)之势,而为秦(qín)人积威之所劫,日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下(xià)之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在(zài)赂秦:弊病在(zài)于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰(yuē):有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答(dá)。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示原(yuán)因,有“因(yīn)为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用(yòng)攻战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它的实际数目。

     11.所大欲:所最想(xiǎng)要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛(fàn)指他(tā)们的(de)先人祖辈,指列国(guó)的先公先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的(de)斩荆棘(jí),已(yǐ)有尺寸之地,都(dōu)是形容创(chuàng)业的艰(jiān)苦。

     14.视(shì):对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地)来送(sòng)给别(bié)人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土(tǔ)地。

     16.然(rán)则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地(dì)越(yuè)多,(秦(qín)国)侵略诸侯(hóu)也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡(hú)决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理(lǐ)本来就应(yīng)该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语(yǔ)见《史记魏世(shì)家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言(yán)得之:这话对了。

  得(dé)之(zhī),得其理。

  之,指上面(miàn)说(shuō)的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时(shí)迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既(jì):已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名词(cí)作(zuò)动(dòng)词,坚(jiān)持(chí)正义(yì)。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词(cí)的使动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话(huà)。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦(qín)灭赵(zhào)之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革(gé)灭殆(dài)尽之际:燕赵(zhào)两国(guó)正(zhèng)处在秦国把(bǎ)其他(tā)国家快要消灭干净(jìng)的时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎(hū),将要。

     42.智力(lì):智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理:胜负存亡的(de)命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂秦(qín)之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝(qǐn)食不(bù)安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积久(jiǔ)而(ér)成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天(tiān),名作状(zhuàng)。

  月(yuè),每(měi)月,名(míng)作(zuò)状。

  以,而(ér)。

     53.为国(guó)者无(wú)使为积威之所劫哉:治理国家(jiā)的人不要被积久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以(yǐ)不(bù)赂而(ér)胜之之势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词多(duō)义(yì)

     以(yǐ):

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略(lüè)句:举(jǔ)以(yǐ)之予人

     4.以地事(shì)秦(qín) ( 用)

     祈使句例子英语,祈使句例子10个5、苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦(qín)之(zhī)所大欲(结(jié)构(gòu)助词,的(de))

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)(前(qián)一(yī)个“之”指奉秦(qín)之物,后一个(gè)“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之(zhī) (代词(cí),指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得者,其实(shí)百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视四境,而(ér)秦兵又至矣(可是,表示(shì)转折)

     3.故不战而(ér)强弱(ruò)胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国也(yě) (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并列(liè))

     6.而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵(bīng)之效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词(cí),曝露(lù))

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国(guó)破亡之故事(名词,旧事(shì))

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好(hǎo)像(xiàng))

     2.犹(yóu)有可(kě)以不(bù)赂而胜之之势(副词,仍(réng)然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副(fù)词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各(gè)爱其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝着(zhe),对着(zhe))

     亡:

     1.诸(zhū)侯之(zhī)所亡与战败而亡者(失去土(tǔ)地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小国而后亡(wáng)(灭亡(wáng)。

  动(dòng)词(cí))<祈使句例子英语,祈使句例子10个/p>

     3.追亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(yě)(结交,亲(qīn)附。

  动词(cí))

     2、与战胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于(yú):

     古义(yì):以至于。

  今义:表示到达(dá)某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义(yì):可(kě)以凭借 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前(qián)例 今义:文学体裁(cái)的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力(lì)量 今(jīn)义:指人类思考能力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古(gǔ)义(yì):这(zhè)样以后(hòu) 今义(yì):用于顺(shùn)承(chéng)复句的(de)后(hòu)一分句的句(jù)首,或一段的开头,表示某(mǒu)一(yī)行(xíng)动或情(qíng)况发生后,接着发生或引起另(lìng)一行动(dòng)或情(qíng)况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不(bù)可以(yǐ)

     11.再(zài):

     古义(yì);两(liǎng)次(cì) 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根小草那样(yàng)。

  形容毫不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救(jiù)火。

  比(bǐ)喻用(yòng)错(cuò)的方(fāng)法去消除灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介(jiè)词结构后(hòu)置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐(qí)人(rén)勿(wù)附于秦(qín)

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙视之不甚惜(xī),举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆(jīng)卿为(wèi)计(jì)

     4.为国(guó)者无使为积威(wēi)之所劫哉(zāi)

     5.较(jiào)秦之(zhī)所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先(xiān)祖父(fù),暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而(ér)为(wèi)秦人(rén)积(jī)威之所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又在六国(guó)下矣

     2.与嬴而不助五国(guó)也

     3.是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵(bīng)之效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之道也(yě)

     5. 六国破(pò)灭(miè),非兵不(bù)利(lì),战(zhàn)不善(shàn),弊在(zài)赂(lù)秦

     五、定(dìng)语后(hòu)置句

     1.苟以天下之(zhī)大(dà)

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力西向

      词类活(huó)用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧(mù)连却(què)之

     却:使……退却,译为(wèi)打退 动词的使动用法

     3.以事秦之心(xīn)礼(lǐ)天下之奇(qí)才

     事(shì):侍奉 名词(cí)作动(dòng)词

     礼:礼待 名词为动词(cí)

     4.则(zé)吾恐秦人食(shí)之不得下咽也

     下:吞下 名(míng)词为动词

     5.日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每月名词(cí)作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉 名词作动(dòng)词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持(chí)到底(dǐ) 形容词作(zuò)动词

     8.不能(néng)独完(wán)

     完:完(wán)好,保全(quán) 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然

     理(lǐ):按理(lǐ)来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致(zhì) 形容词作动(dòng)词

     11.小则获邑,大则得城(chéng)

     小:小的(de)方面:大:大的(de)方面 形(xíng)容词作名词(cí)

     12.下而从六国破亡之(zhī)故事

     下:取自下策(cè) 名(míng)词(cí)作动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲(yù)无厌(yàn)

     通餍(yàn):满足

     2.当(dāng)与秦相较,或(huò)未易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉(zāi)

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡(wáng),不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不(bù)好,弊(bì)端在于用(yòng)土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自(zì)己(jǐ)的力(lì)量,(这就)是灭亡(wáng)的原因。

  有人问:“六国一个接一(yī)个的灭(miè)亡(wáng),难道全部是因为贿赂秦(qín)国吗(ma)?”(回答(dá))说(shuō):“不贿(huì)赂秦国的国家(jiā)因为有贿赂秦(qín)国的(de)国(guó)家而灭亡。

  原因是不(bù)贿赂秦国(guó)的国(guó)家失掉了强(qiáng)有力的外援,不(bù)能独自保全(quán)。

  所以(yǐ)说:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺(duó)取土(tǔ)地以外(wài),(还受到诸侯的贿赂),小的(de)就获得邑镇(zhèn),大的就(jiù)获得城池(chí)。

  比较秦(qín)国受贿赂所得到(dào)的土地(dì)与战胜别国所得到的土地,(前(qián)者)实际多百(bǎi)倍(bèi)。

  六(liù)国诸侯(hóu)(贿赂(lù)秦国(guó))所丧(sàng)失的土地与(yǔ)战败所丧失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国(guó)最想(xiǎng)要的,与(yǔ)六国诸侯(hóu)最担心的,本来就不在于战争(zhēng)。

  想到他们的祖辈和(hé)父(fù)辈,冒着寒(hán)霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有了很少的一点土(tǔ)地(dì)。

  子(zi)孙(sūn)对那(nà)些土地却(què)不很(hěn)爱惜,全(quán)都拿来送(sòng)给别(bié)人,就像(xiàng)扔掉小(xiǎo)草一(yī)样(yàng)不(bù)珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座城(chéng),明天割掉十(shí)座城(chéng),这(zhè)才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明(míng)天起床(chuáng)一看四周边境(jìng),秦(qín)国的军队又(yòu)来了。

  既然这样,那么诸侯(hóu)的土(tǔ)地有限,强(qiáng)暴的秦国的欲望永远不会满足(zú),(诸侯)送给他的(de)越(yuè)多,他侵(qīn)犯得就越急(jí)迫。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜(shèng)谁负就已(yǐ)经(jīng)决(jué)定了。

  到了覆灭的地步,道(dào)理本来就是这样子(zi)的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像(xiàng)抱柴救(jiù)火(huǒ),柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正(zhèng)确(què)。

     齐(qí)国不曾贿赂秦(qín)国(guó),(可是)最(zuì)终也随着五国灭(miè)亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟(gēn)秦国交(jiāo)好而不帮助(zhù)其他五国。

  五国已经灭亡(wáng)了(le),齐国也就没法幸(xìng)免了(le)。

  燕国和(hé)赵国的国君,起初有长(zhǎng)远的(de)谋(móu)略,能够守住他(tā)们的国土(tǔ),坚持正义(yì),不贿赂秦国(guó)。

  因(yīn)此(cǐ)燕虽然是个(gè)小国,却后(hòu)来(lái)才(cái)灭亡,这就是用兵抗(kàng)秦(qín)的效果(guǒ)。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲(kē)刺杀(shā)秦王作对付秦国(guó)的计策,这才(cái)招(zhāo)致了(le)(灭亡(wáng)的)祸患(huàn)。

  赵国(guó)曾经与(yǔ)秦国交战五次,打了(le)两次败仗,三次胜仗。

  后来秦(qín)国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连(lián)打(dǎ)退秦国(guó)的进攻。

  等到李牧因受(shòu)诬陷而(ér)被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可(kě)惜(xī)赵(zhào)国用(yòng)武力抗秦而没能坚持到底(dǐ)。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他国家快(kuài)要消灭干净的时候,可(kě)以说是智谋(móu)穷竭,国(guó)势孤(gū)立危急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国(guó)都(dōu)爱惜他们的国土,齐(qí)国不依附秦(qín)国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(qù)(刺(cì)秦(qín)王)(赵国的)良将李牧(mù)还活着,那么(me)胜(shèng)败的命(mì祈使句例子英语,祈使句例子10个ng)运(yùn),存亡(wáng)的理数(shù),倘若与(yǔ)秦国(guó)相(xiāng)比较,也许还不(bù)容易衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国(guó)的(de)土地来封给天下的谋臣,用(yòng)侍奉秦国(guó)的心来礼(lǐ)遇天下的奇才,齐心合力地向西(对(duì)付秦(qín)国),那么,我恐(kǒng)怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的(de)有利形势,却被秦国积久的威势(shì)所胁迫,天天(tiān)割地,月月割地,以至于走(zǒu)向灭亡。

  治理国家的人不(bù)要被(bèi)积久(jiǔ)的威(wēi)势所胁迫(pò)啊!

     六国和(hé)秦国都是诸(zhū)侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有(yǒu)可以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家(jiā),却(què)追随六(liù)国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战(zhàn)国时代(dài),七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断进行战(zhàn)争。

  最后六(liù)国被秦国逐个击(jī)破而灭亡了。

  六国灭亡的(de)原(yuán)因是多方面的,其(qí)根(gēn)本原因是秦国经过(guò)商(shāng)秧变法的彻底改(gǎi)革,确立了(le)先进的生产(chǎn)关系,经济得到较快的发(fā)展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了当(dāng)时历史发展走(zǒu)向统一的(de)大势(shì),有其历史的必然性。

  本文属于史(shǐ)论,但(dàn)并不是进行史学的(de)分(fēn)析,也不是(shì)就历史谈历史,而是(shì)借史(shǐ)立论,以(yǐ)古鉴今,选(xuǎn)择一(yī)个角度(dù),抓住一个(gè)问题,持之有故、言之(zhī)成(chéng)理地确立自己的论点,进行深入论证,以阐明自(zì)己对现实政(zhèng)治的主(zhǔ)张(zhāng)。

  因(yīn)此(cǐ)我们(men)分析这篇(piān)文章,不是看(kàn)它是(shì)否准确、全面地评价(jià)了历史事实,而(ér)应着(zhe)眼于其强烈(liè)的现(xiàn)实针对性。

  本文从历史(shǐ)与(yǔ)现实结合的角度,依据史实,抓住(zhù)六国破灭“弊在赂秦(qín)”这一点来立论,针砭时弊,切(qiè)中(zhōng)要害(hài),表明了作者明达而深湛的(de)政治见解。

  文末巧妙地联系北宋(sòng)现(xiàn)实,点(diǎn)出全(quán)文的主旨,语意深切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密

     本文(wén)为论说文,其结构完(wán)美地体现了(le)论证的一般方法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇(piān)即提(tí)出六国破灭“弊在赂秦(qín)”的论点;然后以史实(shí)为据,分别就(jiù)“赂秦(qín)”与“未尝赂秦”两类国家从正(zhèng)面加以论证;又以假设进一步申(shēn)说,如(rú)果不(bù)赂秦(qín)则(zé)六国不(bù)至于灭亡,从(cóng)反面(miàn)加以(yǐ)论证(zhèng);从(cóng)而得出“为(wèi)国(guó)者无使为积威之所劫(jié)”的论断;最后(hòu)借古(gǔ)论今,讽(fěng)谏北宋统治者切勿“从六国破(pò)亡之故事”。

  文(wén)章围绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈(xiè)可击。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清晰(xī),结(jié)构严整。

  不仅句(jù)与(yǔ)句(jù)、段(duàn)与段(duàn)之(zhī)间有紧(jǐn)密的逻(luó)辑联系,而且首尾(wěi)照(zhào)应(yīng),古(gǔ)今相映。

  文中运用例证、引证、假(jiǎ)设,特(tè)别(bié)是对比的论证方法。

  如“赂(lù)者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与诸(zhū)侯双(shuāng)方土(tǔ)地得失对(duì)比,既以秦受赂(lù)所得(dé)与战胜所得对比,又以(yǐ)诸侯行赂所亡与战败所(suǒ)亡(wáng)对比;赂秦之(zhī)频与“一(yī)夕安寝”对比(bǐ);以六(liù)国与北宋对比。

  通过对比增(zēng)强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气(qì)势(shì)充沛

     在(zài)语言方面,本文(wén)除了具(jù)有一般(bān)论说文用词(cí)准(zhǔn)确(què)、言(yán)简(jiǎn)意赅(gāi)的特点(diǎn)之外,还有语言(yán)生动形(xíng)象的特点。

  在(zài)论证(zhèng)中穿插“思厥先祖父……而(ér)秦兵又至(zhì)矣”的描述,引古人(rén)之(zhī)言来形象地说明道理(lǐ),用“食之不得下咽”形容“秦(qín)人”的惶(huáng)恐不安(ān),大大增强(qiáng)了文章的表达效果。

  文章(zhāng)的字里行间(jiān)饱(bǎo)含着作者的(de)感情。

  不(bù)仅有(yǒu)“呜呼”“悲(bēi)夫(fū)”等感情强烈(liè)的嗟叹(tàn),就是(shì)在夹(jiā)叙夹议的文(wén)字中,也流溢着(zhe)作者(zhě)的情感,如对(duì)以地事秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦(qín)”的赞(zàn)赏,对(duì)“用武而(ér)不终”的(de)惋惜(xī),对(duì)为国者“为积(jī)威之所劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于(yú)言表,有着强烈的感染力,使文章不仅以理服人,而且以(yǐ)情(qíng)感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问(wèn)等修辞方式的运用(yòng),使文章(zhāng)“博辨以昭(zhāo)”(欧阳(yáng)修语),不仅章法严谨,而且(qiě)富于(yú)变化,承转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏(fú)跌宕,雄奇(qí)遒(qiú)劲,具(jù)有雄辩的力量(liàng)和充沛(pèi)的气(qì)势。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大而(ér)从(cóng)六(liù)国古今异义是“苟以天(tiān)下之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家(jiā),却(què)追随六国灭亡(wáng)的(de)前例,这就比不上六国了的。

  关于苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从(cóng)六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国古今异义以及苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而(ér)从六国破亡之故(gù)事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故(gù)事古今异义(yì)词,苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国古(gǔ)今异(yì)义,六国(guó)论苟以(yǐ)天下之(zhī)大,苟以(yǐ)天下之大(dà)的翻译等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国破亡(wáng)之故事是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从六国古今异义

  “苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣”翻译是如(rú)果(guǒ)凭借偌(ruò)大国家,却追随六(liù)国灭亡的前(qián)例(lì),这就比不上(shàng)六(liù)国了(le)。

  出自(zì)宋(sòng)代苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下(xià)之大,下而从六国破亡之故事(shì),是(shì)又在六国下矣。

  《六(liù)国论》提出(chū)并论证了六国(guó)灭亡“弊在赂(lù)秦”的精辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋王(wáng)朝对契丹和西夏的(de)屈辱政策,告诫北宋统(tǒng)治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六国论》是苏洵(xún)政论(lùn)文的代表(biǎo)作品。

  下(xià)面(miàn)是的我为大家(jiā)精心整(zhěng)的“《六(liù)国论》翻(fān)译及原文”!供(gōng)大(dà)家阅读(dú)!希望能够帮助(zhù)到大家!更多精彩(cǎi)内容请持续关注!

  《六国论(lùn)》翻译及原(yuán)文

      作(zuò)者(zhě)简介(jiè)

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字明(míng)允,四川(chuān)眉山人。

  生(shēng)于宋真宗大中祥符二年四月二十(shí)五日(1009年5月22日),卒于英宗治(zhì)平(píng)三年四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二(èr)十七(qī),始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进士(shì),又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益(yì)读书,遂通(tōng)六(liù)经、百家之说,下笔顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子轼、凳纳(nà)茄(jiā)辙同至京师(shī)。

  欧阳修上其所著权(quán)书、衡论(lùn)等二十二篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝(cháo),除秘书省校书(shū)郎。

  历(lì)迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚(yáo)辟同修建隆(lóng)以来礼书,为太(tài)常(cháng)因革(gé)礼(lǐ)一(yī)百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不(bù)利(lì) ,战不善(shàn),弊(bì)在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之道(dào)也。

  或曰:六国互(hù)丧,率赂(lù)秦(qín)耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在赂秦(qín)也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则获(huò)邑,大则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍(bèi);诸(zhū)侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百(bǎi)倍(bèi)。

  则秦(qín)之(zhī)所大欲,诸侯之所(suǒ)大患,固(gù)不(bù)在(zài)战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘(jí),以有尺寸之地。

  子(zi)孙(sūn)视(shì)之不甚惜,举以予人(rén),如弃草芥。

  今日割(gē)五城,明(míng)日(rì)割十(shí)城,然后得一(yī)夕安(ān)寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无厌,奉之(zhī)弥(mí)繁(fán),侵之愈急(jí)。

  故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云(yún):“以地事(shì)秦,犹抱薪救火,薪(xīn)不(bù)尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未(wèi)尝赂秦,终继五国(guó)迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助五国也。

  五国既(jì)丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远略(lüè),能守其土(tǔ),义(yì)不赂秦。

  是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之(zhī)效(xiào)也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧(mù)连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而(ér)不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际(jì),可谓智力(lì)孤危,战败而(ér)亡,诚不(bù)得(dé)已。

  向(xiàng)使三国各爱其(qí)地,齐人勿附(fù)于秦,刺客不行,良将犹在(zài),则胜(shèng)负之数,存亡之理,当与秦相(xiāng)较(jiào),或未易量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封天(tiān)下(xià)之谋(móu)臣(chén),以事秦之心,礼天下之奇才(cái),并力西向,则吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人(rén)积威之(zhī)所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其势弱于(yú)秦,而犹有可(kě)以不(bù)赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦(qín):弊(bì)病在(zài)于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人(rén)说(shuō)。

  这是设问。

  下句的(de)“曰(yuē)”是对该设问的回答(dá)。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原因,有“因为”的意思。

     7.完(wán):保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的(de)办法)而夺(duó)取。

     9.小:形(xíng)容词作(zuò)名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲(yù):所(suǒ)最想要的(de)(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛(fàn)指(zhǐ)他(tā)们的先人祖辈(bèi),指列国的先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊长(zhǎng)的(de)敬称(chēng)。

  祖父(fù),祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露之(zhī)中。

  意思是冒(mào)着霜露(lù)。

  和下(xià)文(wén)的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(土地)来送给别人。

  实际是举之(zhī)以予(yǔ)人,省略了之,代土地。

     16.然(rán)则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越(yuè)多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是(shì)“更(gèng)加”的(de)意(yì)思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏(wèi)世家》和《战(zhàn)国策(cè)魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之,指(zhǐ)上面说(shuō)的(de)道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦(qín)国(guó)。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族(zú)的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有长远(yuǎn)的(de)谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两(liǎng)次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭(miè)赵之(zhī)后,把赵国改为(wèi)秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆(dài)尽(jǐn)之际:燕赵两国正(zhèng)处在(zài)秦国把其他国家快(kuài)要消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂(lù)秦之地封天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下(xià)咽也:指(zhǐ)寝食不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而(ér)为秦人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久而成的(de)威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日(rì)削月(yuè)割,以趋于(yú)亡:日,每天,名作状。

  月(yuè),每月(yuè),名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉:治理国家的人不要被积久的威(wēi)势(shì)胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之(zhī)之(zhī)势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取(qǔ)之(zhī)外(wài) ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有(yǒu)尺寸之(zhī)地 (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿来(lái)送给别人省(shěng)略(lüè)句(jù):举以之(zhī)予(yǔ)人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦(qín)之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(yù)(结构助词(cí),的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急(jí)(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上(shàng)面(miàn)的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百(bǎi)倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战而(ér)强弱胜(shèng)负已判矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也 (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而(ér)从六(liù)国破亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则(zé):既然(rán)这(zhè)样,那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(lì)(名(míng)词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(yě)(名词(cí),战争)

     暴(bào):

     1.暴霜(shuāng)露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴(bào),残酷)

     事(shì):

     1.以地(dì)事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故事(shì)(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救(jiù)火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之(zhī)之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国(guó)各爱(ài)其地(假(jiǎ)如,如果(guǒ))

     2.并力西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战败而亡者(失去(qù)土地。

  动(dòng)词)

     2.是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(和(hé)。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和父辈(bèi) 今义:父亲的(de)父亲

     3.至于(yú):

     古义(yì):以至(zhì)于。

  今义:表示到(dào)达某种程度(dù)

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示(shì)可能或能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事,前例 今(jīn)义:文(wén)学(xué)体裁的(de)一种

     6.智(zhì)力(lì):

     古义:智谋与力(lì)量 今(jīn)义:指(zhǐ)人类(lèi)思考能力与认(rèn)知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺(shùn)承复(fù)句的后一分句的(de)句首,或一段的开头(tóu),表(biǎo)示(shì)某一行(xíng)动(dòng)或(huò)情况发(fā)生后,接着发生或引起另一(yī)行动或(huò)情(qíng)况(kuàng),有的跟前一分句(jù)的(de)“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义(yì):招致(zhì) 今义:速度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去 今义(yì):不可以(yǐ)

     11.再(zài):

     古义;两次 今(jīn)义(yì);第(dì)二次

     成语(yǔ)

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小(xiǎo)草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草那(nà)样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着(zhe)柴草去救火。

  比喻(yù)用错的方法(fǎ)去消(xiāo)除灾祸,结(jié)果(guǒ)使灾祸反(fǎn)而扩大(dà)。

      特殊句式

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其(qí)势弱(ruò)于秦(qín)

     二、省略(lüè)句

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉(fèng)之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈(yù)急

     3.至(zhì)丹以荆(jīng)卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫哉(zāi)

     5.较秦之所得与战胜(shèng)而(ér)得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为秦人积威(wēi)之所劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而(ér)不助五国也(yě)

     3.是故燕虽(suī)小国(guó)而(ér)后亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力(lì)亏,破(pò)灭之道(dào)也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不利,战不善,弊(bì)在赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却(què),译为(wèi)打退 动(dòng)词的使动(dòng)用法

     3.以事(shì)秦之心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作(zuò)动词(cí)

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则吾恐秦人食之不(bù)得(dé)下(xià)咽也

     下:吞下(xià) 名词(cí)为动词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名词作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜(xī)其用(yòng)武而(ér)不终也

     终:坚(jiān)持到底 形(xíng)容词作动(dòng)词(cí)

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容(róng)词作动(dòng)词

     9.至(zhì)于颠(diān)覆,理固宜然

     理:按理来(lái)说(shuō)名词作状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词作(zuò)动词

     11.小(xiǎo)则获(huò)邑,大则得城

     小:小的方面(miàn):大:大的(de)方面(miàn) 形(xíng)容词作名词

     12.下(xià)而从六国破亡之(zhī)故(gù)事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌

     通(tōng)餍:满足(zú)

     2.当(dāng)与秦相较,或(huò)未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译(yì)文

     六国(guó)的灭亡(wáng),不是(因(yīn)为他(tā)们的(de))武器不锋利,仗(zhàng)打得不好(hǎo),弊端在于用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地(dì)贿(huì)赂秦(qín)国亏损(sǔn)了(le)自(zì)己的力量(liàng),(这就(jiù))是灭亡的原因。

  有人(rén)问(wèn):“六国一个接一(yī)个(gè)的灭亡,难(nán)道全部是因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的(de)国(guó)家因为有贿赂秦国的国(guó)家(jiā)而灭亡。

  原因是不(bù)贿赂秦(qín)国的国家失掉了强有力的(de)外援,不能独自(zì)保全(quán)。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国(guó)除了用(yòng)战争(zhēng)夺取土地以(yǐ)外(wài),(还受到诸侯(hóu)的(de)贿赂),小(xiǎo)的就获(huò)得(dé)邑镇,大(dà)的就获得城池(chí)。

  比较秦(qín)国受贿赂所(suǒ)得(dé)到(dào)的(de)土地与战胜别国所得到的土地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦国)所丧失的土地(dì)与战(zhàn)败(bài)所丧失的(de)土地相比(bǐ),实际也(yě)要(yào)多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯最担(dān)心的,本来就不在于(yú)战争。

  想(xiǎng)到他们的(de)祖辈(bèi)和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘(jí),才有(yǒu)了很(hěn)少的一(yī)点土地。

  子孙对(duì)那些土地却不很爱惜,全都拿来送(sòng)给别(bié)人,就像(xiàng)扔(rēng)掉小草一(yī)样不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天(tiān)割掉十座城,这才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天起床一(yī)看(kàn)四周边境,秦国的军队又来了(le)。

  既然这样,那(nà)么诸侯的(de)土地有限,强暴(bào)的秦国的欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的越(yuè)多,他侵(qīn)犯得就(jiù)越(yuè)急迫。

  所(suǒ)以用不着战争,谁强谁(shuí)弱(ruò),谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这(zhè)样(yàng)子的(de)。

  古人说:“用土地(dì)侍(shì)奉秦(qín)国,就好像抱柴救(jiù)火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说(shuō)的(de)很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着(zhe)五国灭亡了,为什么呢(ne)?(是因为(wèi)齐国)跟秦国交好而不帮(bāng)助(zhù)其(qí)他五国。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国(guó)也就没法幸免了(le)。

  燕国和赵国的(de)国(guó)君,起(qǐ)初(chū)有长远的谋略,能够守(shǒu)住(zhù)他(tā)们的(de)国土(tǔ),坚持(chí)正义,不(bù)贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕(yàn)虽然是个(gè)小国(guó),却(què)后来才灭亡,这就是用(yòng)兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后(hòu)来燕太子丹用派(pài)遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王(wáng)作对(duì)付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了两次败仗,三次胜(shèng)仗(zhàng)。

  后来秦国两次攻(gōng)打赵(zhào)国。

  (赵(zhào)国大将(jiāng))李(lǐ)牧接(jiē)连打(dǎ)退秦国的进攻。

  等到(dào)李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(秦(qín)国(guó)的一(yī)个)郡,可惜赵(zhào)国用(yòng)武力抗秦(qín)而没(méi)能(néng)坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他国家快(kuài)要消灭干净的(de)时候,可(kě)以说是智谋穷竭,国势(shì)孤立危急(jí),战败了(le)而(ér)亡国,确实是(shì)不得已(yǐ)的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚(chǔ)三国都(dōu)爱惜他们的国(guó)土,齐国(guó)不依附秦国。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦王)(赵国的(de))良(liáng)将李牧还(hái)活着,那么胜败的命运,存(cún)亡的(de)理数,倘若(ruò)与秦国相比较(jiào),也许还不容易衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果(guǒ)六(liù)国诸侯)用贿(huì)赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来(lái)礼遇天(tiān)下的(de)奇(qí)才(cái),齐(qí)心合力地向西(xī)(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽(yàn)下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的有(yǒu)利形势,却(què)被秦国积久的威势(shì)所胁迫,天天割地,月月(yuè)割地,以至于走(zǒu)向灭亡。

  治(zhì)理国家(jiā)的人不要被积久的威势(shì)所胁迫(pò)啊(a)!

     六(liù)国(guó)和秦国都是诸(zhū)侯之(zhī)国,他们的势力比秦国(guó)弱,却(què)还(hái)有可以不贿赂(lù)秦国而战胜(shèng)它的(de)优(yōu)势。

  如果凭借(jiè)偌(ruò)大国家,却追随(suí)六国灭亡(wáng)的前(qián)例,这就比(bǐ)不上(shàng)六国了。

      写(xiě)作(zuò)特点

     1.借古讽今(jīn),针砭时弊

     战国时(shí)代,七雄争霸(bà)。

  为了独占天(tiān)下,各国之间(jiān)不(bù)断进行战争。

  最后(hòu)六(liù)国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的原因(yīn)是多方面的,其根本原因是秦国经(jīng)过(guò)商秧(yāng)变(biàn)法的(de)彻底改革(gé),确立了(le)先进的(de)生产关系,经济得到较快的发展,军事(shì)实(shí)力超过了六国(guó)。

  同时,秦灭六国(guó),顺(shùn)应了(le)当时历史(shǐ)发展走向统(tǒng)一的大势(shì),有(yǒu)其历史的必然性。

  本文(wén)属于史论,但并不是进行史(shǐ)学的分析,也不是就(jiù)历史谈历史(shǐ),而是借(jiè)史立论,以古(gǔ)鉴今,选(xuǎn)择一个角度,抓(zhuā)住(zhù)一(yī)个问题(tí),持之有故、言之成理(lǐ)地确立(lì)自己的(de)论(lùn)点,进行深入论证(zhèng),以阐(chǎn)明自己对现实(shí)政治的主张。

  因此(cǐ)我们(men)分析(xī)这篇文章,不(bù)是看它是(shì)否准确、全面地评(píng)价了(le)历史事实,而应着眼于(yú)其强烈(liè)的(de)现实针对性(xìng)。

  本(běn)文从历(lì)史与现(xiàn)实(shí)结合(hé)的角度,依(yī)据(jù)史(shǐ)实,抓(zhuā)住六(liù)国破灭“弊在(zài)赂(lù)秦”这一(yī)点来立论(lùn),针砭时(shí)弊,切(qiè)中要害,表明了作者明达而深湛(zhàn)的政(zhèng)治见解(jiě)。

  文末(mò)巧(qiǎo)妙地联系(xì)北宋现(xiàn)实,点(diǎn)出全文的主旨(zhǐ),语意深切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为(wèi)论说(shuō)文,其结构完(wán)美地体现了论证的一般(bān)方法和规(guī)则,堪称古(gǔ)代论说(shuō)文的(de)典范。

  文章(zhāng)开篇即提出(chū)六国破灭“弊在赂秦(qín)”的论(lùn)点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又(yòu)以假设进一步申(shēn)说(shuō),如果(guǒ)不赂(lù)秦则六国不至于灭亡(wáng),从反面加以论证;从(cóng)而得出“为国(guó)者无使为积威之所劫”的论断;最后(hòu)借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围(wéi)绕中心论点展(zhǎn)开(kāi)论证,既深入又(yòu)充(chōng)分(fēn),逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段(duàn)之间有紧密的逻辑联系,而且首尾(wěi)照应,古(gǔ)今(jīn)相映。

  文中(zhōng)运用例证(zhèng)、引(yǐn)证、假(jiǎ)设,特别(bié)是对比的(de)论(lùn)证(zhèng)方法。

  如“赂者”与“不(bù)赂者”对比(bǐ);秦与(yǔ)诸侯双方(fāng)土地得失对比,既以(yǐ)秦(qín)受(shòu)赂所得与战胜所(suǒ)得对(duì)比,又(yòu)以诸侯行(xíng)赂所亡与战败所亡对比;赂秦之(zhī)频与(yǔ)“一夕(xī)安寝”对比(bǐ);以六国与北(běi)宋对比。

  通过对比增强了(le)“弊(bì)在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语言方面,本(běn)文(wén)除了具有(yǒu)一般论说文用词准确、言简意(yì)赅的特点之(zhī)外,还(hái)有(yǒu)语言生动形象的特点。

  在(zài)论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的描述,引古人之言来形(xíng)象地说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不(bù)安,大大增强了文(wén)章的表达效果。

  文章的字里行间饱含着(zhe)作者(zhě)的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在(zài)夹叙夹议的文字(zì)中,也(yě)流溢着作者(zhě)的情感,如对以地事秦的憎(zēng)恶,对“义不赂(lù)秦(qín)”的赞赏,对(duì)“用武而不(bù)终(zhōng)”的(de)惋惜,对为国者“为积威之所(suǒ)劫”痛惜、激(jī)愤(fèn),都(dōu)溢于言表,有着强烈的感染力(lì),使文章不仅以(yǐ)理服人,而且(qiě)以情感人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比喻(yù)、引用、设问等修辞方式(shì)的运用,使文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章(zhāng)法严(yán)谨,而且富于变(biàn)化,承(chéng)转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆(sì),起伏跌宕,雄(xióng)奇(qí)遒(qiú)劲,具有雄辩的力(lì)量(liàng)和充沛的气势(shì)。

未经允许不得转载:昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心 祈使句例子英语,祈使句例子10个

评论

5+2=