昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心

80寸电视尺寸长宽多少

80寸电视尺寸长宽多少 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大(dà)而(ér)从六(liù)国破亡之故事是又(yòu)在(zài)六国(guó)下矣翻(fān)译(yì),苟以天下之大而从六国古今异(yì)义是(shì)“苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣(yǐ)”翻译是如(rú)果凭(píng)借偌大国家,却追随六国(guó)灭(miè)亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上六国了的。

  关于苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国古今异义以及苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下(xià)之大,而从六(liù)国破亡之(zhī)故事古今异义词,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国(guó)古(gǔ)今(jīn)异义,六国(guó)论苟以天(tiān)下之大(dà),苟以天下之(zhī)大的(de)翻译等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识:

苟以天下之大而从六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事是(shì)又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国(guó)古(gǔ)今异义

  “苟以天下之大(dà),而(ér)从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣”翻译是如(rú)果(guǒ)凭借偌大国家,却(què)追随六(liù)国灭亡的(de)前(qián)例,这就比不上六(liù)国了。

  出自宋代苏洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱(ruò)于秦(qín),而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,下而从六国破亡之(zhī)故事(shì),是又在六国下(xià)矣。

  《六国论》提(tí)出并论证了六国灭亡“弊在赂秦(qín)”的(de)精(jīng)辟论点(diǎn),“借古讽(fěng)今”,抨击宋王朝对契(qì)丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取(qǔ)六(liù)国灭(miè)亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六(liù)国(guó)论》是苏洵政(zhèng)论文的(de)代(dài)表作品。

  下面(miàn)是的我为大家精心整的(de)“《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文”!供大家阅读!希望(wàng)能够帮(bāng)助到大(dà)家!更(gèng)多精(jīng)彩内容请持续关注!

  《六国(guó)论》翻译及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公(gōng)元(yuán)1009年5月22日至1066年5月21日(rì))字(zì)明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年(nián)四月二十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英宗治平三年四月(yuè)戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃悉(xī)焚所(suǒ)为文(wén),闭户益(yì)读书,遂通六经、百家之(zhī)说(shuō),下笔(bǐ)顷刻数千(qiān)言。

  至和(hé)、嘉(jiā)祐间(jiān),与二(èr)子轼(shì)、凳纳(nà)茄辙同至京师(shī)。

  欧阳修上(shàng)其(qí)所著权书、衡论等二十二(èr)篇,士大夫争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝(cháo),除秘书省(shěng)校书郎(láng)。

  历迁(qiān)陈州项目城令(lìng)。

  与姚(yáo)辟(pì)同修建隆以来礼(lǐ)书(shū),为太(tài)常因革礼一(yī)百卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著(zhù)有嘉祐集二(èr)十卷(juǎn),及(jí)谥法(fǎ)三卷,均《宋史本传(chuán)》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之道也。

  或曰:六(liù)国(guó)互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂(lù)者丧,盖失强援,不(bù)能(néng)独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻(gōng)取之外,小则获邑,大则得城。

  较(jiào)秦(qín)之所得(dé),与战(zhàn)胜而得(dé)者,其实百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡(wáng)者(zhě),其实(shí)亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩荆(jīng)棘(jí),以有尺寸(cùn)之地。

  子孙视(shì)之不甚(shèn)惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城(chéng),明(míng)日割十城(chéng),然后(hòu)得一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然(rán)则诸侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无厌,奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急。

  故(gù)不(bù)战而强弱胜(shèng)负已判矣。

  至于颠覆(fù),理固(gù)宜然。

  古人云(yún):“以地事(shì)秦,犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火不灭(miè)。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而不助五国(guó)也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至丹以荆(jīng)卿为计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦(qín),二败而三胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎(jì)牧以谗诛(zhū),邯郸(dān)为郡,惜其用武而(ér)不(bù)终也(yě)。

  且燕(yàn)赵(zhào)处秦革灭殆尽之际,可(kě)谓智力孤危,战败(bài)而(ér)亡,诚不得已。

  向使三国各爱其(qí)地(dì),齐人勿(wù)附于(yú)秦,刺客不行,良将犹在,则胜负(fù)之数,存亡之理,当与(yǔ)秦相(xiāng)较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂(lù)秦之地,封天下(xià)之谋臣,以事秦之心,礼天下之(zhī)奇才,并力(lì)西向,则吾恐(kǒng)秦人食之不得下(xià)咽也。

  悲(bēi)夫(fū)!有如此之势,而为秦人积(jī)威之所(suǒ)劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六国(guó)与秦(qín)皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大,而从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病(bìng)在于(yú)贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦(qín)割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这是设(shè)问。

  下句的“曰(yuē)”是(shì)对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示(shì)原(yuán)因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名词(cí),小的地(dì)方。

     10.其实:它的实际数(shù)目。

     11.所大欲(yù):所最想要的(东西(xī)),大,最(zuì)。

     12厥(jué)先祖父:泛(fàn)指他们的先人(rén)祖辈,指列国的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴(bào)霜露:暴(bào)露在霜露(lù)之中(zhōng)。

  意(yì)思是冒着霜露(lù)。

  和(hé)下(xià)文(wén)的(de)斩荆棘,已有尺寸(cùn)之地,都(dōu)是形(xíng)容创(chuàng)业(yè)的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土地)来送给(gěi)别人。

  实(shí)际是举之以(yǐ)予人(rén),省略(lüè)了之,代(dài)土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急(jí):(诸侯)送(sòng)给秦的土地越(yuè)多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决(jué)定(dìng)枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道(dào)理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事(shì)秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏世(shì)家》和《战国(guó)策魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面(miàn)说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡(wáng)。

  古代灭人(rén)国(guó)家,同(tóng)时迁其国宝、重器(qì),故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连(lián)却之(zhī):使...退(tuì)却(动词(cí)的使动(dòng)用(yòng)法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之(zhī)后,把赵国(guó)改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国的(de)都(dōu)城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国(guó)把(bǎ)其他国(guó)家快(kuài)要(yào)消灭干(gàn)净(jìng)的时候。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以前假如(rú)。

     44.胜负之(zhī)数(shù),存亡(wáng)之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易(yì)判(pàn)断。

     47.以赂(lù)秦(qín)之(zhī)地封(fēng)天下(xià)之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之(zhī)不(bù)得(dé)下咽也:指寝食不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动(dòng)。

  咽(yàn):吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每(měi)月(yuè),名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉:治理国家的(de)人不要被积久的威(wēi)势胁迫(pò)啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天(tiān)下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故(gù)事:旧事(shì),先(xiān)例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿来(lái)送给(gěi)别人省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日(rì)削月(yuè)割(gē),以趋于(yú)亡(wáng)(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较(jiào)秦之所得(结构助词,的(de))

     2.秦之所大(dà)欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急(前一(yī)个“之”指奉秦之物,后(hòu)一个(gè)“之”指赂秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面(miàn)的道(dào)理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者,其实百倍(因(yīn)果(guǒ)承接)

     2.起视(shì)四境,而秦兵又至(zhì)矣(可是,表示(shì)转折)

     3.故(gù)不(bù)战而强弱胜负已判矣(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败(bài)而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然(rán)这样,那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之故(gù)事(名(míng)词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱薪救火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以不(bù)赂(lù)而胜(shèng)之(zhī)之势(shì)(副词,仍(réng)然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始速(sù)祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三(sān)国各爱其(qí)地(假(jiǎ)如,如果(guǒ))

     2.并力(lì)西向(动词(cí),朝(cháo)着(zhe),对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战(zhàn)败而(ér)亡者(zhě)(失去土地(dì)。

  动词(cí))

     2.是(shì)故燕虽(suī)小国(guó)而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助(zhù)五国也(结(jié)交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实(shí):

     古(gǔ)义:它的实际数量 今义(yì):实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父(fù)亲(qīn)

     3.至(zhì)于:

     古(gǔ)义:以至于(yú)。

  今义:表示到(dào)达某种程度(dù)

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借 今义:表示(shì)可(kě)能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例(lì) 今义:文学体裁的一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力量 今义:指人类(lèi)思考能力(lì)与认(rèn)知水(shuǐ)平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句(jù)的后(hòu)一分句的句首,或(huò)一段的开头(tóu),表(biǎo)示某(mǒu)一行(xíng)动或(huò)情(qíng)况(kuàng)发(fā)生(shēng)后(hòu),接着(zhe)发生或引起(qǐ)另一行动或情况,有的跟前(qián)一分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和(hé)

     9.速(sù):

     古义:招致(zhì) 今义(yì):速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地方(fāng)去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两(liǎng)次(cì) 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小(xiǎo)草。

  就像扔掉一(yī)根小草那样。

  形容(róng)毫(háo)不在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的(de)方法去(qù)消除灾祸,结(jié)果使(shǐ)灾祸(huò)反而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五战(zhàn)于(yú)秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二(èr)、省(shěng)略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人(rén)

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为(wèi)郡(jùn)

     7. 思(sī)厥(jué)先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘

     三(sān)、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之势,而为(wèi)秦(qín)人积威之所劫(jié)

     四、判断句(jù)

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国(guó)而后(hòu)亡,斯用(yòng)兵之(zhī)效(xiào)也(yě)

     4. 赂(lù)秦而力亏(kuī),破灭之道(dào)也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵(bīng)不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以(yǐ)天下(xià)之大

     六(liù)、宾(bīn)语前置句

     1.并力(lì)西(xī)向

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词(cí)作(zuò)动词

     2.牧(mù)连(lián)却之(zhī)

     却:使……退却(què),译为(wèi)打退 动(dòng)词的(de)使动用(yòng)法

     3.以(yǐ)事秦之心礼天(tiān)下之奇才

     事:侍奉 名词作(zuò)动(dòng)词(cí)

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽(yàn)也(yě)

     下:吞下 名词(cí)为动词

     5.日削月割,以趋于(yú)亡

     日(rì):每(měi)天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而(ér)不终也(yě)

     终:坚持到底(dǐ) 形容(róng)词作(zuò)动(dòng)词(cí)

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保全 形容词作动(dòng)词(cí)

 80寸电视尺寸长宽多少    9.至于颠覆(fù),理(lǐ)固宜然

     理:按理来说(shuō)名词作状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大(dà)的方面 形容词(cí)作名词

     12.下而从六国破(pò)亡之故事

     下(xià):取自下策(cè) 名(míng)词作(zuò)动词(cí)

      通(tōng)假字

     1.诸(zhū)侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴秦之欲(yù)无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当(dāng)与秦相较,或未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国(guó)者无使为积威之所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六(liù)国的(de)灭亡(wáng),不是(因(yīn)为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端(duān)在于(yú)用土地来贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损了自(zì)己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六国一(yī)个接一个的灭亡,难道全部是(shì)因为贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国的国(guó)家因为有贿(huì)赂秦(qín)国的国家而灭亡。

  原因是不(bù)贿赂秦国(guó)的国家失掉了强有(yǒu)力(lì)的外援,不能独自保(bǎo)全。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂秦(qín)国(guó)。

  ”

     秦(qín)国(guó)除(chú)了用(yòng)战争(zhēng)夺取土地以外,(还受到诸侯(hóu)的贿赂),小的就获(huò)得邑镇,大的就获得城池。

  比较(jiào)秦(qín)国受贿赂所得到的土地(dì)与战胜别国(guó)所得到(dào)的土地(dì),(前者)实际多(duō)百倍。

  六(liù)国诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧失(shī)的土(tǔ)地与战败(bài)所丧失的土地相(xiāng)比(bǐ),实际也要多百(bǎi)倍(bèi)。

  那么(me)秦国(guó)最想要的,与六国诸(zhū)侯最担心的,本来就不在于战(zhàn)争。

  想到他们的祖辈和(hé)父辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘(jí),才有了很少的(de)一点(diǎn)土地。

  子(zi)孙对那(nà)些土地却不很(hěn)爱(ài)惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小草一(yī)样(yàng)不(bù)珍惜(xī)。

  今天割掉五座城,明天(tiān)割掉十座城,这(zhè)才(cái)能睡一夜安稳(wěn)觉。

  明天(tiān)起(qǐ)床一看(kàn)四(sì)周边境,秦国的军队又来了。

  既然这(zhè)样(yàng),那么诸侯的(de)土地(dì)有(yǒu)限(xiàn),强暴(bào)的(de)秦国的(de)欲(yù)望(wàng)永远不会满足,(诸侯)送给他的(de)越多,他侵犯(fàn)得(dé)就越急迫。

  所(suǒ)以用不(bù)着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就(jiù)已经决定了。

  到了覆灭的地步(bù),道理本来就是这样子(zi)的(de)。

  古人(rén)说:“用土(tǔ)地(dì)侍奉秦国,就(jiù)好(hǎo)像抱柴(chái)救(jiù)火,柴不烧完,火就(jiù)不会灭(miè)。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国(guó)不曾贿(huì)赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国(guó)。

  五(wǔ)国(guó)已经灭(miè)亡了,齐(qí)国也(yě)就(jiù)没法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远的(de)谋略,能(néng)够守(shǒu)住他(tā)们的(de)国土(tǔ),坚持(chí)正(zhèng)义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却(què)后(hòu)来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等(děng)到后(hòu)来燕(yàn)太子丹用派(pài)遣荆(jīng)轲刺杀秦王作(zuò)对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交(jiāo)战五次,打了(le)两次(cì)败仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦国(guó)两次(cì)攻打赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连打退秦国的进(jìn)攻。

  等(děng)到(dào)李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城(chéng))邯(hán)郸变(biàn)成(秦国的(de)一个(gè))郡,可惜赵国用武力抗秦(qín)而没(méi)能坚持(chí)到底。

  而且燕赵两国正处(chù)在秦国把其他国家快要消(xiāo)灭干(gàn)净的(de)时候,可以说是(shì)智谋穷竭,国(guó)势孤立危(wēi)急,战败了(le)而亡国(guó),确实(shí)是不得已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚(chǔ)三国都(dōu)爱惜他们的国土,齐国不依(yī)附秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺(cì)秦(qín)王)(赵国的)良将李牧还(hái)活着,那(nà)么胜败(bài)的命(mìng)运,存(cún)亡的理(lǐ)数,倘若(ruò)与秦(qín)国相(xiāng)比(bǐ)较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如(rú)果六(liù)国诸侯)用贿赂秦国的土地(dì)来封给(gěi)天下的谋臣(chén),用侍奉秦国的(de)心来礼遇(yù)天下的奇才,齐心(xīn)合力地向西(对付秦(qín)国),那么(me),我恐(kǒng)怕秦国人饭也不(bù)能咽下(xià)去。

  真(zhēn)可(kě)悲啊!有(yǒu)这样的有(yǒu)利形势,却被秦国积(jī)久(jiǔ)的(de)威势所(suǒ)胁迫,天天割(gē)地,月月割(gē)地,以至于走(zǒu)向灭亡。

  治理(lǐ)国家(jiā)的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都(dōu)是诸(zhū)侯之国,他们(men)的势力比秦国(guó)弱,却还(hái)有可以不贿赂秦国(guó)而(ér)战胜(shèng)它的优势。

  如(rú)果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这就比不(bù)上(shàng)六国了(le)。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽今(jīn),针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天(tiān)下,各国之间不断进行战(zhàn)争。

  最后(hòu)六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的原(yuán)因是(shì)多方面的(de),其(qí)根本原(yuán)因是秦国经过商秧变法的彻底(dǐ)改革,确立了先进的(de)生产(chǎn)关系,经济(jì)得(dé)到较(jiào)快(kuài)的发(fā)展,军(jūn)事实力超过了六国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺应了当(dāng)时历史发展走向统一的大势(shì),有其历史的必(bì)然(rán)性(xìng)。

  本文(wén)属于史论,但并(bìng)不是进行史学的分析(xī),也不(bù)是(shì)就历史(shǐ)谈历史(shǐ),而是(shì)借(jiè)史立论,以古鉴(jiàn)今,选择(zé)一个角度,抓住一个问题,持之有故、言之成理地确(què)立自己的论点(diǎn),进行深入论(lùn)证,以阐明自己对现实政治的主张(zhāng)。

  因此我(wǒ)们分析这篇文章,不是(shì)看它是否准确、全(quán)面地评价(jià)了(le)历史事实,而应着(zhe)眼于其强(qiáng)烈的现实针对性。

  本文从历(lì)史与现实结合的角度,依据史实,抓住(zhù)六国破灭“弊(bì)在赂秦”这一点来立论,针砭时(shí)弊(bì),切中要(yào)害,表明了作(zuò)者明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地(dì)联(lián)系北宋现实,点出全文的主旨,语(yǔ)意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密

     本文为论(lùn)说文,其结构完(wán)美地体现(xiàn)了论证(zhèng)的一般方(fāng)法和规则,堪称古代(dài)论说(shuō)文的典范。

  文章开(kāi)篇即提(tí)出六国破灭“弊在(zài)赂(lù)秦(qín)”的(de)论点(diǎn);然后(hòu)以史(shǐ)实为据,分别就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦(qín)”两类国家从正面加以论证;又以假(jiǎ)设(shè)进(jìn)一步申说,如果不赂秦则六国不至于(yú)灭亡,从反面加以论(lùn)证;从(cóng)而得出“为(wèi)国者无使为积(jī)威之所劫”的(de)论断;最(zuì)后(hòu)借古论今,讽谏北宋统(tǒng)治者切勿“从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事(shì)”。

  文章围绕(rào)中心论点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无(wú)懈可(kě)击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与(yǔ)句、段与段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古今(jīn)相(xiāng)映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对比的论证方(fāng)法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对(duì)比;秦与(yǔ)诸侯双方土(tǔ)地得失对比,既以秦受赂(lù)所(suǒ)得(dé)与战胜所(suǒ)得(dé)对(duì)比,又以诸侯行赂所亡与战败(bài)所亡对比;赂(lù)秦之频(pín)与“一夕安寝”对比(bǐ);以六国与北宋对比(bǐ)。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一(yī)论点的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言(yán)生动(dòng),气势充沛

     在语(yǔ)言方面(miàn),本文(wén)除了具有一(yī)般(bān)论说文(wén)用词准(zhǔn)确、言简意赅的(de)特点之外,还有语言生动形象的特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖父(fù)……而秦(qín)兵又至矣”的描述,引古人之言(yán)来形象地说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大(dà)增强了文章的(de)表达效果。

  文章(zhāng)的(de)字里行间(jiān)饱含着(zhe)作者的(de)感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等感情强烈的嗟叹,就是在(zài)夹叙(xù)夹议的文字中,也流溢着(zhe)作(zuò)者的(de)情感(gǎn),如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用(yòng)武而(ér)不终”的惋惜,对为国者(zhě)“为积(jī)威(wēi)之所劫”痛(tòng)惜、激(jī)愤,都溢于言表,有(yǒu)着强烈的(de)感染力,使文章不仅(jǐn)以理服人,而且以(yǐ)情(qíng)感人。

  再(zài)加上对偶、对比、比(bǐ)喻(yù)、引用、设问等修辞方式的运用(yòng),使(shǐ)文章(zhāng)“博辨以(yǐ)昭”(欧阳(yáng)修语),不(bù)仅(jǐn)章法严谨(jǐn),而且富于(yú)变化,承(chéng)转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄(xióng)辩的力(lì)量和(hé)充沛(pèi)的气势(shì)。

  苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古今异(yì)义是“苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了(le)的。

  关(guān)于(yú)苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国古今(jīn)异义以及(jí)苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大,而从六(liù)国破亡之故事古今异义词,苟以天下之大(dà)而从六国古今异义,六国论苟(gǒu)以天下之大,苟以天下之(zhī)大的翻译等(děng)问题(tí),小编将(jiāng)为(wèi)你(nǐ)整理以下(xià)知识(shí):

苟以天下之大而从六国破亡之故(gù)事是(shì)又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国古今(jīn)异义

  “苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà),而从六国破亡之(zhī)故(gù)事,是又(yòu)在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭(miè)亡(wáng)的前例(lì),这就比(bǐ)不上六国了。

  出自(zì)宋代苏洵的(de)《六国(guó)论》。

  原文:夫(fū)六(liù)国(guó)与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有(yǒu)可(kě)以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从(cóng)六国破亡之(zhī)故(gù)事(shì),是又在六(liù)国下矣。

  《六国论》提出并论(lùn)证了六国(guó)灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋王(wáng)朝对(duì)契丹和西(xī)夏(xià)的屈辱政策,告诫北宋统治(zhì)者要吸取六国灭(miè)亡的(de)教(jiào)训,以免(miǎn)重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻(fān)译(yì)及原文

     《六(liù)国论(lùn)》是苏洵(xún)政论文(wén)的代表(biǎo)作品。

  下(xià)面是的我(wǒ)为大家精心整的“《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文”!供(gōng)大家(jiā)阅读!希望(wàng)能够帮助到(dào)大家!更多精彩(cǎi)内容请持(chí)续(xù)关(guān)注!

  《六(liù)国论》翻译(yì)及原文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日)字(zì)明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大(dà)中(zhōng)祥(xiáng)符二年(nián)四月二十(shí)五(wǔ)日(rì)(1009年5月22日(rì)),卒于英宗治(zhì)平三年四月(yuè)戊(wù)申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年(nián)二十(shí)七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又举茂才异(yì)等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚所为文,闭(bì)户益读书(shū),遂(suì)通六经、百家之说,下笔顷刻(kè)数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二(èr)子轼(shì)、凳(dèng)纳(nà)茄辙同至京师。

  欧阳修上其(qí)所著权书、衡论等(děng)二十(shí)二(èr)篇,士大夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于(yú)朝,除秘书(shū)省(shěng)校(xiào)书郎。

  历迁(qiān)陈州项目(mù)城令。

  与姚辟同修(xiū)建隆以来礼书(shū),为太常因(yīn)革礼一(yī)百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋(sòng)史(shǐ)本传(chuán)》并传(chuán)于世(shì)。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非兵不(bù)利(lì) ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力(lì)亏(kuī),破(pò)灭之道也。

  或(huò)曰:六国互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不(bù)赂者以赂者(zhě)丧,盖(gài)失强援,不能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取(qǔ)之外,小(xiǎo)则获邑,大(dà)则得(dé)城。

  较秦之所得,与战胜(shèng)而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之(zhī)所(suǒ)大欲(yù),诸侯之所大患,固不在(zài)战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘,以有(yǒu)尺寸之(zhī)地。

  子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人,如(rú)弃(qì)草芥。

  今日割五城,明日(rì)割十城(chéng),然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦(qín)之欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不(bù)战而强弱(ruò)胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦(qín),犹抱(bào)薪(xīn)救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终继五国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助(zhù)五国也(yě)。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能守其(qí)土(tǔ),义不赂秦(qín)。

  是故燕虽小国(guó)而后(hòu)亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至丹(dān)以荆(jīng)卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战(zhàn)于秦,二(èr)败而(ér)三胜(shèng)。

  后(hòu)秦击赵者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武(wǔ)而不(bù)终也。

  且燕(yàn)赵(zhào)处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已(yǐ)。

  向(xiàng)使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客(kè)不行,良将犹在,则胜负(fù)之数,存亡之理,当(dāng)与秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼(hū)!以(yǐ)赂秦(qín)之地,封(fēng)天下(xià)之谋(móu)臣,以事秦(qín)之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾(wú)恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如(rú)此之势,而为秦人积(jī)威之所(suǒ)劫,日削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为(wèi)国(guó)者无使为积威之所劫哉!

     夫六国(guó)与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦(qín),而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣。

      注(zhù)释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这(zhè)是设问(wèn)。

  下句(jù)的“曰”是对(duì)该设(shè)问的回答。

     5.率:都(dōu),皆(jiē)。

     6.盖:承接上文(wén),表(biǎo)示原因,有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻(gōng)取:用(yòng)攻战(zhàn)(的办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形容词作名(míng)词,小的地方。

     10.其实:它的实际数(shù)目。

     11.所大欲:所(suǒ)最(zuì)想要(yào)的(东西),大(dà),最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈(bèi),指列(liè)国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是(shì)冒着霜(shuāng)露。

  和下文的(de)斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸之(zhī)地(dì),都(dōu)是(shì)形(xíng)容创业(yè)的艰(jiān)苦。

     14.视(shì):对(duì)待

     15.举以(yǐ)予(yǔ)人(rén):拿它(土地)来送给别人。

  实际是举之以予人(rén),省略了之,代土地。

     16.然则(zé):既然这(zhè)样(yàng),那么。

     17.厌(yàn):同(tóng)“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之(zhī)弥(mí)繁(fán),侵之愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦(qín)国)侵(qīn)略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈(yù):都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏(wèi)世家》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之(zhī),得(dé)其(qí)理。

  之,指上面(miàn)说的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代(dài)灭人国家,同时迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借(jiè)指(zhǐ)秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远(yuǎn)略:起初有(yǒu)长远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后(hòu),把赵国改(gǎi)为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的(de)都城(chéng)。

     41.且(qiě)燕(yàn)、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把其(qí)他(tā)国家快要(yào)消灭干净的时候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几(jǐ)乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(liàng)(国(guó)力(lì))。

     43.向(xiàng)使:以前假如(rú)。

     44.胜负之数(shù),存亡之理:胜负(fù)存(cún)亡的命运。

  数(shù),天数(shù)。

  80寸电视尺寸长宽多少理,理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同(tóng)“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容(róng)易(yì)判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食(shí)之不得下咽也(yě):指(zhǐ)寝食(shí)不安(ān),内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积(jī)威之所劫:而(ér),却。

  积威:积久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每(měi)天,名作状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉(zāi):治理国家(jiā)的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可以(yǐ)凭借(jiè)。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例(lì)。

      一(yī)词(cí)多义

     以(yǐ):

     1.秦(qín)以攻(gōng)取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地 (才(cái),可(kě)用(yòng)而(ér)代(dài)替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略(lüè)句:举以之(zhī)予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之(zhī)所得(结构(gòu)助词,的(de))

     2.秦(qín)之(zhī)所大(dà)欲(yù)(结构助词,的(de))

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚(shèn)惜 (代(dài)词,土地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(前(qián)一个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个“之”指赂秦(qín)各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此(cǐ)言得(dé)之 (代词,指代上面(miàn)的(de)道理)

     而(ér):

     1.与战胜(shèng)而得者,其(qí)实百倍(因果承接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵又至矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战(zhàn)而强(qiáng)弱胜负已判(pàn)矣(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国(guó)也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(shèng)(并(bìng)列(liè))

     6.而从六国破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

80寸电视尺寸长宽多少

     1.非兵不利(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名词,战(zhàn)争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无(wú)厌(形(xíng)容(róng)词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从六国破亡之(zhī)故(gù)事(名(míng)词(cí),旧事(shì))

     犹:

     1.犹(yóu)抱(bào)薪救(jiù)火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以不赂而胜之之势(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国(guó)各爱其(qí)地(假如,如果(guǒ))

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着(zhe),对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异(yì)义(yì)

     1.其实:

     古义:它的(de)实(shí)际数量 今义(yì):实(shí)际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈(bèi)和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于(yú):

     古义(yì):以至于。

  今(jīn)义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义(yì):表示可能或能够(表示(shì)许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例 今(jīn)义:文学(xué)体(tǐ)裁的一(yī)种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力量(liàng) 今义:指(zhǐ)人类思考能(néng)力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义(yì):用于顺承复句的后一分句的句首(shǒu),或一段的(de)开头(tóu),表示某一行(xíng)动或情(qíng)况发生后,接(jiē)着(zhe)发生(shēng)或引(yǐn)起另一行(xíng)动或情况(kuàng),有的跟前一(yī)分句(jù)的“先(xiān)”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到(dào)```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃(qì)草(cǎo)芥:

     芥,小(xiǎo)草(cǎo)。

  就像扔(rēng)掉一根小(xiǎo)草(cǎo)那(nà)样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法(fǎ)去消除灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介词结构后(hòu)置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附(fù)于秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿(qīng)为计

     4.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     5.较(jiào)秦(qín)之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜(shuāng)露(lù),斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦人积威之所劫

     四(sì)、判断(duàn)句

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡(wáng),斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭(miè)之道(dào)也(yě)

     5. 六(liù)国破灭(miè),非兵(bīng)不利,战不善,弊在(zài)赂秦

     五、定(dìng)语(yǔ)后置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾(bīn)语前(qián)置句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施(shī)行)正义 名(míng)词作(zuò)动词

     2.牧连(lián)却(què)之

     却:使……退却,译为打退 动词(cí)的使动用法

     3.以事秦之(zhī)心礼天下之奇才

     事(shì):侍奉 名(míng)词作动词

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则吾恐秦人(rén)食之不得下咽(yàn)也

     下:吞下(xià) 名(míng)词为(wèi)动词

     5.日削(xuē)月割(gē),以(yǐ)趋于亡

     日(rì):每天(tiān) 月:每(měi)月名(míng)词作状语(yǔ)

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名词(cí)作动(dòng)词

     7.惜(xī)其用武而(ér)不终也

     终:坚持(chí)到底 形容词作动词(cí)

     8.不能独完

     完(wán):完好,保全 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名(míng)词作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词(cí)作动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得(dé)城(chéng)

     小:小的方面:大(dà):大的方面 形容词作名(míng)词

     12.下(xià)而从(cóng)六国破亡之故事

     下:取自下策(cè) 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或(huò)未易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为(wèi)积(jī)威(wēi)之所劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不(bù)是(因为他们的(de))武(wǔ)器(qì)不(bù)锋利,仗(zhàng)打(dǎ)得(dé)不好,弊端在于(yú)用土(tǔ)地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损(sǔn)了自己(jǐ)的(de)力量,(这就(jiù))是(shì)灭亡的(de)原因。

  有人问:“六国一个接(jiē)一(yī)个的灭亡,难道全(quán)部是因为(wèi)贿赂秦国(guó)吗(ma)?”(回(huí)答)说(shuō):“不贿赂秦国的国家(jiā)因为(wèi)有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不(bù)贿赂秦国的国家(jiā)失掉了强有力的外(wài)援,不(bù)能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用(yòng)战争夺(duó)取土地以外,(还受到诸侯的(de)贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得(dé)城池。

  比较秦国(guó)受贿赂所得到(dào)的土地与战胜(shèng)别国所得到的土地,(前者)实际多百倍(bèi)。

  六(liù)国诸侯(hóu)(贿(huì)赂秦国)所丧失的土地(dì)与战败所(suǒ)丧失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要的,与六(liù)国诸侯最担心的,本来就不在于(yú)战争。

  想到他们的祖辈和父(fù)辈(bèi),冒着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘(jí),才有了(le)很少的一点土地。

  子(zi)孙(sūn)对那些(xiē)土地却不很爱惜,全都拿来(lái)送(sòng)给别人(rén),就像扔掉(diào)小草一样不珍惜。

  今天(tiān)割(gē)掉五座城,明天割掉十座城,这(zhè)才能睡一夜安(ān)稳觉。

  明天起床(chuáng)一看四周边境,秦国(guó)的军队又来了(le)。

  既然这样,那么诸侯的土地有限(xiàn),强暴的秦国的欲(yù)望(wàng)永远(yuǎn)不(bù)会(huì)满足,(诸侯)送给他的(de)越多,他侵(qīn)犯得就越急迫(pò)。

  所以用不着(zhe)战(zhàn)争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负就已经决(jué)定了。

  到(dào)了覆灭(miè)的(de)地步,道理本来(lái)就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐国(guó)不曾(céng)贿赂秦国,(可(kě)是)最(zuì)终(zhōng)也随着五国灭亡了,为什(shén)么呢?(是因为齐(qí)国)跟秦国交好而不帮助其(qí)他五国。

  五国(guó)已(yǐ)经灭亡(wáng)了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起(qǐ)初有(yǒu)长远的(de)谋略(lüè),能(néng)够守(shǒu)住他们的国(guó)土,坚持(chí)正义,不(bù)贿赂秦(qín)国。

  因此燕虽然是个(gè)小国,却后来才灭亡,这就(jiù)是(shì)用兵抗秦(qín)的效果。

  等到后(hòu)来燕(yàn)太子丹(dān)用派遣荆轲(kē)刺(cì)杀秦王(wáng)作对付秦国的计策(cè),这才(cái)招致了(灭亡的(de))祸(huò)患。

  赵国(guó)曾经与秦国交战(zhàn)五(wǔ)次,打(dǎ)了(le)两次(cì)败仗(zhàng),三次胜仗。

  后(hòu)来(lái)秦国两次(cì)攻打赵国。

  (赵(zhào)国(guó)大将)李牧接连(lián)打(dǎ)退秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧因受(shòu)诬(wū)陷而被杀死(sǐ),(赵(zhào)国都(dōu)城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国(guó)用武(wǔ)力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国(guó)把其他国(guó)家快(kuài)要消灭干净(jìng)的(de)时候,可以说(shuō)是(shì)智谋(móu)穷(qióng)竭,国势孤立危急,战(zhàn)败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他(tā)们的(de)国土,齐国不依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(qù)(刺秦王)(赵国(guó)的)良将李(lǐ)牧还活(huó)着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦(qín)国(guó)相比较,也许还不容易衡量(出高低(dī)来)呢(ne)。

     唉!(如果(guǒ)六(liù)国诸侯)用贿赂秦国(guó)的土地(dì)来封给天下(xià)的谋臣,用侍奉秦国的(de)心来礼遇(yù)天(tiān)下的奇才(cái),齐心合力地向西(对付秦国(guó)),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积久(jiǔ)的威势所胁迫,天(tiān)天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理(lǐ)国家的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六(liù)国和秦国都是诸侯(hóu)之国,他们的势力比秦国弱(ruò),却(què)还有可以不贿(huì)赂秦国(guó)而战胜它的(de)优势。

  如果凭借偌(ruò)大国(guó)家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这(zhè)就比不上六国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国时(shí)代,七雄争霸(bà)。

  为了独占天下,各国之(zhī)间不(bù)断进(jìn)行战(zhàn)争。

  最后六国被(bèi)秦国逐个击破而(ér)灭亡了。

  六国灭亡的(de)原因是(shì)多方面的,其根本原因是秦国经(jīng)过商秧变法(fǎ)的彻底改革,确立了先进的生产关系,经济得到较快的(de)发展,军事实力超过了六国。

  同时,秦(qín)灭(miè)六(liù)国,顺(shùn)应了当时历史发展(zhǎn)走向统一(yī)的大(dà)势(shì),有其历(lì)史的必然性。

  本文属于史论,但并不(bù)是进行史学的分析,也(yě)不是就(jiù)历史(shǐ)谈历史,而(ér)是(shì)借(jiè)史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个(gè)问题,持之有故、言之(zhī)成理地确立自己的论(lùn)点(diǎn),进行深入(rù)论证,以阐明自己对现实政治的(de)主张。

  因此我们分析这篇(piān)文章,不是看它是否准确、全面地评价了历史(shǐ)事实,而应(yīng)着眼于其强烈的(de)现实(shí)针对(duì)性。

  本文从历(lì)史与现实结合的角度,依据史(shǐ)实(shí),抓(zhuā)住六国破灭(miè)“弊在(zài)赂秦”这(zhè)一点来立(lì)论,针砭时弊,切中要害,表明(míng)了作者明达而深湛的政(zhèng)治见解。

  文末巧妙地联系(xì)北宋(sòng)现实,点出全(quán)文的(de)主旨,语意深切(qiè),发人深省(shěng)。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证(zhèng)严密

     本文为论说文,其结构完美地体现了论证的一般方法和(hé)规则,堪称(chēng)古代论说文的典范(fàn)。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂(lù)秦”的论点;然后以史(shǐ)实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国家从正面加以(yǐ)论证;又以假设进一步申说,如果不赂秦则(zé)六国不至于灭亡,从反(fǎn)面加以(yǐ)论证;从而(ér)得出(chū)“为国者无使为积威之所劫(jié)”的(de)论断;最后借古论今,讽谏(jiàn)北宋统(tǒng)治者切勿(wù)“从六国破亡之故事”。

  文章(zhāng)围(wéi)绕中心(xīn)论(lùn)点展开论证,既深入又充分,逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰(xī),结构(gòu)严整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段之间有紧(jǐn)密的逻辑联(lián)系,而且首尾(wěi)照(zhào)应,古今相(xiāng)映(yìng)。

  文中运(yùn)用例证(zhèng)、引(yǐn)证(zhèng)、假设,特别是对比(bǐ)的论(lùn)证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者”对比(bǐ);秦(qín)与诸(zhū)侯(hóu)双(shuāng)方土地得失对(duì)比,既以(yǐ)秦受赂所得与战胜(shèng)所得(dé)对比,又(yòu)以诸侯行赂所(suǒ)亡与战败(bài)所亡对比;赂秦之频与(yǔ)“一夕安寝”对(duì)比;以六国与北宋对比。

  通(tōng)过(guò)对(duì)比增强了“弊在赂(lù)秦”这一(yī)论点的(de)鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气(qì)势充沛(pèi)

     在语言(yán)方面,本文除了具有(yǒu)一般论(lùn)说文用词(cí)准确、言简意赅的特点之(zhī)外,还有语言生动形象的特点(diǎn)。

  在论(lùn)证(zhèng)中穿插(chā)“思厥先祖(zǔ)父……而秦兵又至矣”的描(miáo)述,引古(gǔ)人之言来形象地(dì)说明道(dào)理,用(yòng)“食之不得下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大增强了文章(zhāng)的表达效果。

  文章的(de)字里行间饱含着作者的感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的(de)嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹议(yì)的文字(zì)中,也流(liú)溢(yì)着作者(zhě)的情感,如对以地事秦的憎恶,对(duì)“义不赂秦”的赞赏,对“用武而(ér)不终”的惋惜,对为国者“为(wèi)积威之所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于言表,有着(zhe)强烈的(de)感染力,使文章(zhāng)不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上(shàng)对(duì)偶、对比、比喻、引用、设问等修(xiū)辞方式的运用,使(shǐ)文章“博辨以昭(zhāo)”(欧(ōu)阳修(xiū)语(yǔ)),不仅章法(fǎ)严谨,而且富于(yú)变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏(fú)跌(diē)宕(dàng),雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的力量和(hé)充(chōng)沛的气(qì)势。

未经允许不得转载:昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心 80寸电视尺寸长宽多少

评论

5+2=