昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心

买东西有必要等双11吗,618和双11双12哪个便宜

买东西有必要等双11吗,618和双11双12哪个便宜 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事(shì)是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国(guó)古今异义是“苟以天下之大(dà),而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借(jiè)偌大(dà)国家(jiā),却追随(suí)六(liù)国灭(miè)亡的前例,这就比不上六国了(le)的。

  关于苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà)而(ér)从六国破亡(wáng)之(zhī)故事是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古(gǔ)今异义(yì)以及苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是(shì)又在六国(guó)下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事古今(jīn)异义词,苟以天(tiān)下之(zhī)大而(ér)从六国古今异义(yì),六国论苟以天下之大(dà),苟(gǒu)以天下之大的翻译等(děng)问题,小编将为你整理以下知识(shí):

苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今异(yì)义

  “苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在(zài)六(liù)国(guó)下矣”翻(fān)译是如果(guǒ)凭借(jiè)偌(ruò)大国(guó)家,却(què)追(zhuī)随(suí)六国灭亡的(de)前例(lì),这(zhè)就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于(yú)秦,而(ér)犹有可(kě)以不(bù)赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡之(zhī)故事,是(shì)又在六国(guó)下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂(lù)秦”的(de)精辟论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋王朝对契丹和西夏的屈辱(rǔ)政策,告诫北(běi)宋统治者要吸(xī)取六国灭亡的教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六(liù)国论(lùn)》翻译及(jí)原文

     《六国论》是苏洵政论文的代(dài)表作品。

  下面是的我为大(dà)家(jiā)精心整的“《六国论》翻(fān)译(yì)及原文(wén)”!供大(dà)家阅读(dú)!希望能够帮助到大家!更(gèng)多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作(zuò)者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字明(míng)允,四川眉(méi)山(shān)人。

  生于宋真(zhēn)宗大中(zhōng)祥符二年四月二十(shí)五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月戊(wù)申(1066年5月21日),年(nián)五十(shí)八岁。

  年二十(shí)七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀举进士,又(yòu)举(jǔ)茂才异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益(yì)读(dú)书,遂通(tōng)六经、百(bǎi)家之说,下笔顷刻(kè)数千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上(shàng)其所著权书(shū)、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历迁(qiān)陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟(pì)同修建隆以来礼书,为太常因(yīn)革礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒(zú)。

  洵(xún)著(zhù)有嘉祐集二(èr)十(shí)卷,及谥法三卷,均《宋史本(běn)传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊(bì)在(zài)赂秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之道(dào)也。

  或(huò)曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶(yé)?曰(yuē):不(bù)赂者(zhě)以赂者丧,盖失强(qiáng)援(yuán),不能独完。

  故曰:弊(bì)在赂(lù)秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外(wài),小则(zé)获邑,大则得(dé)城。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜而得者,其(qí)实百倍;诸侯之所亡,与战(zhàn)败而亡者,其实(shí)亦百倍(bèi)。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先(xiān)祖父(fù),暴(bào)霜露(lù),斩荆棘,以有(yǒu)尺寸之地(dì)。

  子(zi)孙(sūn)视之不甚(shèn)惜,举以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今(jīn)日(rì)割(gē)五(wǔ)城,明日(rì)割十城(chéng),然后(hòu)得一夕安寝(qǐn)。

  起(qǐ)视四(sì)境,而秦兵又至矣。

  然(rán)则(zé)诸侯之地有限,暴秦(qín)之(zhī)欲无(wú)厌,奉之弥(mí)繁(fán),侵之(zhī)愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠覆(fù),理固(gù)宜(yí)然。

  古人(rén)云:“以地事秦(qín),犹(yóu)抱薪(xīn)救(jiù)火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未(wèi)尝赂秦,终(zhōng)继五国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助五国(guó)也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能(néng)守(shǒu)其(qí)土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡(wáng),斯用(yòng)兵之效也(yě)。

  至丹(dān)以荆卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵(zhào)者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其用(yòng)武而不(bù)终也。

  且燕赵处秦革灭殆(dài)尽之(zhī)际,可谓智力孤(gū)危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺(cì)客不行(xíng),良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与(yǔ)秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼(hū)!以赂秦之(zhī)地,封天下(xià)之谋(móu)臣,以(yǐ)事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则(zé)吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之势,而(ér)为(wèi)秦(qín)人积威之所劫,日削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡。

  为(wèi)国(guó)者无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可以不(bù)赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大,而从六国(guó)破(pò)亡之故事(shì),是又在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割地求(qiú)和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰(yuē)”是(shì)对该(gāi)设问的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为(wèi)”的意思(sī)。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法(fǎ))而夺(duó)取。

     9.小:形容(róng)词(cí)作名词,小的地方。

     10.其实:它的(de)实际数(shù)目。

     11.所大(dà)欲:所最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的先(xiān)人祖辈(bèi),指列国的先(xiān)公(gōng)先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去(qù)世(shì)的尊长的(de)敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜(shuāng)露之中。

  意思是(shì)冒(mào)着霜(shuāng)露。

  和下文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之地,都是形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土地)来送(sòng)给别人。

  实(shí)际是举之以予(yǔ)人,省略了(le)之(zhī),代土地。

     16.然则(zé):既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸(zhū)侯(hóu))送给秦的土(tǔ)地越多(duō),(秦(qín)国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的(de)意(yì)思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固(gù)宜(yí)然:(按照)道理本来就(jiù)应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话对了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之(zhī),指上面(miàn)说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国家,同时迁其(qí)国宝、重器,故(gù)说(shuō)“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦(qín)国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此(cǐ)借指秦国(guó)。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚持正义(yì)。

     33.斯(sī):这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使(shǐ)...退却(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以(yǐ):因为(wèi)

     39.谗:小(xiǎo)人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后(hòu),把赵国改为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵(zhào)国(guó)的都城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆尽之(zhī)际:燕赵(zhào)两国正处在秦国(guó)把其(qí)他国家快要消(xiāo)灭干净(jìng)的时候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆(dài),几(jǐ)乎,将要。

     42.智力(lì):智谋(móu)和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命(mìng)运(yùn)。

     45.当(dāng):同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以(yǐ)赂秦之(zhī)地封天(tiān)下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食(shí)之(zhī)不得(dé)下(xià)咽也(yě):指寝食不安(ān),内心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所劫:而(ér),却。

  积威:积久而成的(de)威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡:日,每天,名(míng)作状。

  月(yuè),每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者(zhě)无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉:治(zhì)理国(guó)家的(de)人不要被积久的(de)威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天下之大(dà)苟(gǒu),如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从(cóng):跟随(suí)。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之地(dì) (才,可用而代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人(rén)省略句:举以之予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不(bù)赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一(yī)个“之(zhī)”指奉秦之物,后一(yī)个(gè)“之”指赂秦(qín)各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上面(miàn)的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得(dé)者,其实百(bǎi)倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四境,而(ér)秦(qín)兵(bīng)又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而(ér)强(qiáng)弱(ruò)胜(shèng)负已(yǐ)判(pàn)矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不(bù)利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而秦(qín)兵(bīng)又(yòu)至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词(cí),像(xiàng),好像)

     2.犹有可(kě)以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势(副词(cí),仍(réng)然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国(guó)各爱(ài)其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战(zhàn)败而亡(wáng)者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北(běi),伏(fú)尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义(yì):它的实(shí)际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖(zǔ)父(fù):

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今义:父亲(qīn)的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到(dào)达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义(yì):可(kě)以凭借 今义(yì):表示可能或(huò)能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今(jīn)义:文学体裁的(de)一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋(móu)与力量 今(jīn)义:指(zhǐ)人(rén)类思考能(néng)力与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古(gǔ)义(yì):这样(yàng)以后 今义:用于(yú)顺承复句的后一分句的句(jù)首(shǒu),或一段(duàn)的(de)开头,表示某一行动或情况发生后,接(jiē)着发生或引(yǐn)起另一行动(dòng)或情况,有的跟前(qián)一分句的“先”、“首(shǒu)先”相(xiāng)呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今(jīn)义(yì):速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去 今(jīn)义:不可以

     11.再(zài):

     古(gǔ)义;两次 今义;第二次

     成语(yǔ)

     如(rú)弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那(nà)样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着(zhe)柴草去(qù)救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸(huò),结果(guǒ)使(shǐ)灾(zāi)祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句式

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐(qí)人勿附于秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥(jué)先(xiān)祖父,暴(bào)霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被(bèi)动(dòng)句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而为秦(qín)人积(jī)威(wēi)之所劫

     四(sì)、判断句

     1.是(shì)又(yòu)在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而(ér)不助(zhù)五国也

     3.是(shì)故燕虽小国而后(hòu)亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国(guó)破灭,非兵不(bù)利,战不善,弊(bì)在赂(lù)秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语(yǔ)前置句(jù)

     1.并力西向

      词(cí)类(lèi)活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施(shī)行)正义 名词作动词

     2.牧(mù)连却之(zhī)

     却:使……退却,译(yì)为打退 动词的使动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天下之奇(qí)才

     事:侍奉(fèng) 名词作(zuò)动词

     礼:礼(lǐ)待 名(míng)词为动词

     4.则(zé)吾(wú)恐秦人食之不得(dé)下咽也

     下:吞下 名词(cí)为动词

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名词(cí)作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍(shì)奉 名(míng)词作动词

     7.惜(xī)其用武而不终也

     终:坚持到底 形容词作动(dòng)词

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保(bǎo)全 形容词作动(dòng)词(cí)

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来说(shuō)名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致(zhì) 形容词作(zuò)动词

     11.小则(zé)获邑,大则(zé)得城

     小:小的方面:大:大的方面(miàn) 形容词作名词

     12.下而从六国(guó)破亡之故事

     下:取自下(xià)策(cè) 名(míng)词作(zuò)动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌

     通餍(yàn):满足(zú)

     2.当(dāng)与(yǔ)秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无(wú)使为积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫(jié)哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭亡,不是(因为他们的)武器不锋(fēng)利(lì),仗打得不好(hǎo),弊端在于(yú)用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂(lù)秦(qín)国亏损了自己的力量(liàng),(这就)是(shì)灭(miè)亡的原因。

  有人问(wèn):“六(liù)国一(yī)个接一个的灭亡(wáng),难道全部是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国的(de)国(guó)家因为有(yǒu)贿赂(lù)秦国的国(guó)家而灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国的国家(jiā)失掉了强(qiáng)有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊(bì)病(bìng)在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国(guó)除了用战争夺(duó)取土(tǔ)地(dì)以外,(还受到诸侯的(de)贿赂),小的(de)就获得邑镇,大(dà)的就获得城池。

  比(bǐ)较秦国(guó)受贿赂(lù)所得到的(de)土地与战(zhàn)胜别国(guó)所(suǒ)得(dé)到的土地,(前者(zhě))实际(jì)多百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦(qín)国)所丧失的(de)土地与战败所丧失的(de)土地相比(bǐ),实际也要多百倍。

  那么秦国(guó)最想要的(de),与(yǔ)六国诸(zhū)侯最担(dān)心的,本来(lái)就(jiù)不在于战(zhàn)争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿(ná)来(lái)送(sòng)给别人,就像扔掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座城,明(míng)天割掉(diào)十座城,这才能睡一(yī)夜安稳觉。

  明天起床(chuáng)一看四周边境,秦国的军(jūn)队(duì)又来了(le)。

  既(jì)然这样,那么诸(zhū)侯的土地(dì)有限,强暴的(de)秦国的欲望永远不会满(mǎn)足,(诸(zhū)侯(hóu))送给(gěi)他的越多(duō),他侵(qīn)犯(fàn)得就越急迫。

  所以用(yòng)不着战争,谁强谁弱,谁(shuí)胜谁(shuí)负(fù)就已经决定了。

  到了(le)覆灭的地步(bù),道理本来(lái)就是这(zhè)样子(zi)的。

  古人说:“用土地侍(shì)奉秦国,就好(hǎo)像抱柴救(jiù)火(huǒ),柴不(bù)烧完,火就不会灭(miè)。

  ”这话(huà)说的(de)很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭(miè)亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟(gēn)秦国交好而不帮助其他(tā)五国。

  五国(guó)已经灭(miè)亡了,齐国(guó)也就没法幸免了。

  燕(yàn)国(guó)和赵国的(de)国君,起初有长远的谋(móu)略(lüè),能够守住他(tā)们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽(suī)然(rán)是个小国,却(què)后来才(cái)灭(miè)亡,这(zhè)就(jiù)是用兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后来燕太子(zi)丹(dān)用派(pài)遣荆轲刺(cì)杀(shā)秦王(wáng)作对(duì)付秦国的计策,这才招致了(灭亡(wáng)的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与秦国交战五(wǔ)次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国(guó)的进攻。

  等到(dào)李(lǐ)牧因受诬陷(xiàn)而被杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸(dān)变成(秦(qín)国的一个(gè))郡,可惜(xī)赵国用武力抗秦而(ér)没(méi)能(néng)坚(jiān)持到底。

  而且燕(yàn)赵(zhào)两国正处(chù)在(zài)秦国把其他国家快要消灭(miè)干(gàn)净的时候,可(kě)以说是智谋穷竭,国(guó)势孤(gū)立危急(jí),战(zhàn)败了(le)而(ér)亡国(guó),确实是不(bù)得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏(wèi)、楚三(sān)国(guó)都爱惜他们(men)的国(guó)土(tǔ),齐(qí)国不依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败(bài)的命运,存亡的理(lǐ)数,倘若与秦国相比较(jiào),也(yě)许(xǔ)还不(bù)容易衡量(出高(gāo)低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的(de)土地(dì)来封给天(tiān)下的(de)谋臣,用侍奉秦(qín)国的心来(lái)礼遇(yù)天下(xià)的奇才,齐(qí)心合力地向西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕秦国人饭也不能(néng)咽下去。

  真可(kě)悲啊(a)!有这样的有利形势,却被秦国积(jī)久的威势所胁迫,天天割地,月月割地,以(yǐ)至于走向灭亡。

  治理国家的人(rén)不要(yào)被积久的威(wēi)势所胁迫啊(a)!

     六国(guó)和秦国都是诸侯之国,他(tā)们(men)的势力比秦国(guó)弱,却还有可以不贿赂秦国而战(zhàn)胜它(tā)的优势。

  如果凭借偌(ruò)大国家,却追随(suí)六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国了(le)。

      写(xiě)作(zuò)特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸(bà)。

  为了(le)独占天下,各(gè)国之间不断(duàn)进(jìn)行战争。

  最后六国被秦(qín)国逐(zhú)个(gè)击破而灭亡了。

  六国灭亡的(de)原因是(shì)多方面的,其根本原因是(shì)秦国经过(guò)商秧变(biàn)法的彻底改革,确(què)立了先进的生产关(guān)系,经济得(dé)到较快的发展,军事实力超(chāo)过了(le)六国(guó)。

  同时(shí),秦灭六国,顺应了当时历史(shǐ)发展(zhǎn)走(zǒu)向统一的大(dà)势,有其历史的必然性。

  本(běn)文属于(yú)史论,但(dàn)并不是进行史学的分(fēn)析,也不是就(jiù)历史谈历(lì)史(shǐ),而是借史立论,以(yǐ)古鉴今,选(xuǎn)择一个角度,抓(zhuā)住一个问题,持之有故、言之成理地确(què)立自(zì)己的论点(diǎn),进行深入(rù)论证,以阐(chǎn)明自己对(duì)现实(shí)政治的(de)主(zhǔ)张。

  因此我(wǒ)们分析这篇文章(zhāng),不(bù)是看(kàn)它(tā)是否(fǒu)准确(què)、全面地评价了历(lì)史事实(shí),而应(yīng)着眼于(yú)其强烈的现实针(zhēn)对性。

  本文(wén)从(cóng)历史(shǐ)与现实结(jié)合的角度,依据史(shǐ)实,抓住六国破灭(miè)“弊(bì)在赂秦”这一点(diǎn)来立论,针砭时(shí)弊(bì),切中(zhōng)要(yào)害,表(biǎo)明了作者(zhě)明达而深湛的政治见解(jiě)。

  文(wén)末巧妙地(dì)联系(xì)北宋现实(shí),点(diǎn)出全文的主旨,语意深切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本(běn)文为论说文,其结构完美地体现了论(lùn)证(zhèng)的(de)一般方法和规则,堪称(chēng)古(gǔ)代论(lùn)说文的典(diǎn)范。

  文章开(kāi)篇即提出六(liù)国破灭“弊在赂(lù)秦”的论点;然(rán)后以史实(shí)为据(jù),分别(bié)就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面(miàn)加以论证;又以假设进一(yī)步申说,如(rú)果不赂秦则六国不至于灭亡,从反(fǎn)面加(jiā)以论证;从(cóng)而(ér)得(dé)出“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治(zhì)者(zhě)切勿“从六国破亡之(zhī)故(gù)事”。

  文(wén)章(zhāng)围绕中心论点展开论证,既深入又(yòu)充分,逻辑严密,无懈(xiè)可(kě)击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构(gòu)严整。

  不仅句与句、段与段(duàn)之间(jiān)有(yǒu)紧密的逻辑联(lián)系(xì),而(ér)且首尾照应,古今相映。

  文中运(yùn)用例(lì)证、引证、假设,特别是(shì)对(duì)比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对(duì)比;秦(qín)与诸侯双(shuāng)方土地得失(shī)对比,既(jì)以秦(qín)受赂所(suǒ)得与战胜所得对比,又以诸侯行(xíng)赂(lù)所(suǒ)亡(wáng)与战败所亡(wáng)对比;赂秦之频与(yǔ)“一夕安寝”对比;以(yǐ)六(liù)国与北宋对比(bǐ)。

  通过对比增强了“弊(bì)在赂秦”这一论点的鲜明性、深(shēn)刻(kè)性。

     3.语言(yán)生动,气势充沛

     在语(yǔ)言方面(miàn),本(běn)文除了具有一般(bān)论说文用(yòng)词准确、言简意赅的(de)特(tè)点之外,还(hái)有语言(yán)生(shēng)动(dòng)形象的特点。

  在论证中穿插(chā)“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言来形象地说明道理,用“食(shí)之不(bù)得下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文(wén)章的表达效果。

  文章的(de)字里(lǐ)行间饱含着(zhe)作者的感(gǎn)情。

  不仅有“呜(wū)呼(hū)”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的(de)嗟叹,就(jiù)是在夹(jiā)叙夹议的文(wén)字中,也流溢着作者的情(qíng)感,如对(duì)以(yǐ)地事秦(qín)的憎恶,对“义不(bù)赂(lù)秦”的赞赏,对(duì)“用武(wǔ)而不(bù)终”的惋惜,对为国(guó)者“为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于言表,有着强烈的感(gǎn)染力,使文章不仅(jǐn)以理(lǐ)服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的运用,使文(wén)章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不(bù)仅章法严谨,而且富(fù)于变化(huà),承(chéng)转灵活,纵横(héng)恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄(xióng)辩(biàn)的力(lì)量和充沛的气势。

  苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大而(ér)从六国(guó)古今异义是“苟以天(tiān)下之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了的。

  关于苟以天下(xià)之大而从六国(guó)破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义以及(jí)苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事古今异义词,苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国古今异义,六国论苟以(yǐ)天下之大(dà),苟以(yǐ)天下之大(dà)的翻(fān)译(yì)等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识(shí):

苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国(guó)古(gǔ)今异义

  “苟以天(tiān)下(xià)之大,而(ér)从六(liù)国破亡之故(gù)事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡(wáng)的(de)前(qián)例,这(zhè)就比不(bù)上六国了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势(shì)弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而(ér)胜之(zhī)之势(shì)。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是(shì)又在六(liù)国下矣。

  《六国论(lùn)》提出(chū)并论证了六国(guó)灭亡“弊(bì)在赂秦(qín)”的精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击(jī)宋王朝对契丹和西(xī)夏的屈辱政策,告诫北(běi)宋统治者要吸取六国(guó)灭亡的教训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文(wén)

     《六国论》是(shì)苏洵(xún)政论文的代表作品。

  下(xià)面是的我为大家精心整的“《六国(guó)论》翻译及(jí)原文(wén)”!供(gōng)大家阅(yuè)读!希(xī)望能够帮助到(dào)大家(jiā)!更多(duō)精彩内(nèi)容(róng)请持(chí)续关(guān)注!

  《六国论》翻(fān)译(yì)及(jí)原文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川(chuān)眉山人。

  生于宋真宗大(dà)中(zhōng)祥符(fú)二(èr)年四(sì)月二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平(píng)三年四月戊(wù)申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十(shí)七(qī),始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃(nǎi)悉焚所(suǒ)为文,闭户益(yì)读书(shū),遂通六经、百家之说(shuō),下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳(yáng)修上其(qí)所著权书、衡论(lùn)等二十二(èr)篇(piān),士大夫(fū)争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘书省校书郎。

  历(lì)迁陈州(zhōu)项(xiàng)目城令(lìng)。

  与姚辟同(tóng)修建隆以来礼书,为太常因革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二十卷,及谥(shì)法三卷,均《宋(sòng)史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率(lǜ)赂秦耶(yé)?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失(shī)强(qiáng)援,不(bù)能独(dú)完(wán)。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则获邑,大则得(dé)城(chéng)。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百(bǎi)倍;诸(zhū)侯之所亡(wáng),与战败(bài)而(ér)亡(wáng)者,其实亦百(bǎi)倍。

  则(zé)秦之(zhī)所大(dà)欲(yù),诸侯之所(suǒ)大患,固不在(zài)战矣。

  思(sī)厥先祖(zǔ)父,暴霜露(lù),斩荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙视之不甚惜(xī),举以予人,如(rú)弃草芥。

  今日割五城,明日割(gē)十城,然后得一(yī)夕安寝(qǐn)。

  起(qǐ)视四(sì)境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜然(rán)。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火(huǒ)不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐(qí)人(rén)未尝(cháng)赂秦(qín),终继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不(bù)助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能(néng)守其土,义不赂秦(qín)。

  是故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始(shǐ)速(sù)祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛(zhū),邯(hán)郸为郡(jùn),惜(xī)其用(yòng)武而不终也(yě)。

  且燕赵(zhào)处秦革(gé)灭殆尽之际,可谓智力孤危(wēi),战(zhàn)败而亡,诚不得已。

  向使三国(guó)各爱其地,齐(qí)人勿附于秦,刺(cì)客不(bù)行,良(liáng)将犹在,则胜负之(zhī)数,存亡之理,当与秦相较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂(lù)秦(qín)之地,封天下之谋(móu)臣,以事秦之心(xīn),礼天下(xià)之(zhī)奇才,并(bìng)力西向,则吾(wú)恐秦人食(shí)之(zhī)不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之势(shì),而为(wèi)秦人积威之(zhī)所劫,日削(xuē)月割,以趋于亡(wáng)。

  为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦(qín),而犹有可(kě)以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以天(tiān)下(xià)之大,而从六国破亡之(zhī)故(gù)事,是又(yòu)在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦(qín)割地求和。

     4.或曰(yuē):有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰(yuē)”是对该设问的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原因(yīn),有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方(fāng)。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所(suǒ)最想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他(tā)们(men)的先人祖(zǔ)辈,指列国(guó)的先公先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的(de)尊长(zhǎng)的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露(lù)之(zhī)中。

  意思是冒着(zhe)霜露。

  和下文的斩荆棘,已(yǐ)有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人(rén)。

  实际是举之以予人,省略了之,代(dài)土地(dì)。

     16.然则:既然(rán)这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急(jí):(诸侯(hóu))送(sòng)给(gěi)秦(qín)的土地(dì)越(yuè)多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更(gèng)加(jiā)”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固宜然:(按(àn)照)道理本来就(jiù)应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家(jiā)》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指上面说(shuō)的道理。

     25.终:最(zuì)后(hòu)。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古(gǔ)代灭人国家(jiā),同时迁其国宝(bǎo)、重(zhòng)器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借指(zhǐ)秦(qín)国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词(cí),坚持(chí)正(zhèng)义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵(zhào)之后,把赵国改为秦(qín)国的邯(hán)郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的(de)都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵两国正(zhèng)处在秦国(guó)把其他(tā)国家快(kuài)要消灭干净的(de)时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力(lì):智谋(móu)和力量(国(guó)力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天(tiān)数(shù)。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而(ér)为秦人积威之(zhī)所(suǒ)劫:而,却(què)。

  积威(wēi):积(jī)久而成的(de)威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割(gē),以趋于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉:治理(lǐ)国家(jiā)的人(rén)不要被积久的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟(gǒu)以天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事(shì):旧事,先例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人(rén) ( 把) 全译:把土地拿来送给别(bié)人省略(lüè)句:举以之(zhī)予(yǔ)人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂(lù)者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦(qín)之所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的(de))

     3.以(yǐ)有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌(yàn) (的(de) )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí)(前一个(gè)“之”指奉秦之(zhī)物,后一个“之”指赂(lù)秦(qín)各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得(dé)之 (代(dài)词,指代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得(dé)者,其实百倍(bèi)(因果(guǒ)承接)

     2.起视(shì)四境,而秦兵(bīng)又至矣(可是,表示转折(zhé))

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而(ér)三胜(并列(liè))

     6.而从六(liù)国破亡之故(gù)事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵(bīng)不利(lì)(名词(cí),兵器(qì)、武(wǔ)器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名(míng)词(cí),战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救(jiù)火(动词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词(cí),起初)

     2.始(shǐ)速(sù)祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使(shǐ)三(sān)国(guó)各(gè)爱其地(假如,如果)

     2.并力西(xī)向(动(dòng)词(cí),朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯(hóu)之所亡与战(zhàn)败而亡者(失(shī)去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国(guó)而后亡(wáng)(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与(yǔ)嬴而(ér)不助五国(guó)也(结(jié)交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义(yì)

     1.其实(shí):

     古义:它的实际(jì)数量 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父(fù)辈 今(jīn)义:父亲的(de)父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示到达某种(zhǒng)程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭(píng)借 今义:表(biǎo)示可(kě)能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例(lì) 今义(yì):文学体裁的(de)一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋(móu)与力量 今义:指人类思(sī)考能力与(yǔ)认知(zhī)水(shuǐ)平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样(yàng)以(yǐ)后 今义:用于顺承复句的(de)后(hòu)一(yī)分句的句(jù)首,或一(yī)段的(de)开头,表(biǎo)示某一行动或情况发生后(hòu),接着发生(shēng)或(huò)引起另一行动或情况,有的跟前一分(fēn)句的“先(xiān)”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义(yì):和

     9.速(sù):

     古义:招致(zhì) 今(jīn)义(yì):速(sù)度

     10.不(bù)行:

     古义;到(dào)```地方去 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义(yì);第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一根(gēn)小草那样(yàng)。

  形容毫不(bù)在意(yì)。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴(chái)草。

  抱(bào)着柴草去(qù)救火。

  比喻用错的方(fāng)法去(qù)消除灾祸,结(jié)果使灾祸(huò)反而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介词结构(gòu)后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿附(fù)于秦

     3.其势(shì)弱于(y买东西有必要等双11吗,618和双11双12哪个便宜ú)秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆(jīng)卿为(wèi)计

     4.为国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉

     5.较(jiào)秦(qín)之(zhī)所得与(yǔ)战胜(shèng)而得(dé)者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉(zāi)

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫

     四(sì)、判断句

     1.是又在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)

     2.与(yǔ)嬴而不(bù)助五国(guó)也(yě)

     3.是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破灭(miè),非(fēi)兵不利,战不善,弊(bì)在赂(lù)秦

     五、定语后置句(jù)

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾语(yǔ)前置(zhì)句(jù)

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义(yì):坚持(施行(xíng))正义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退(tuì)却,译(yì)为打退 动词的(de)使动用法

     3.以事(shì)秦之心礼天(tiān)下(xià)之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词(cí)为动词

     5.日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月(yuè):每月名词(cí)作状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜其用武而不终也(yě)

     终:坚持(chí)到底 形容词(cí)作动(dòng)词

     8.不能独完(wán)

     完(wán):完好,保全(quán) 形容词作动(dòng)词(cí)

     9.至于颠覆(fù),理固宜(yí)然

     理(lǐ):按理来(lái)说名词(cí)作状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致 形容(róng)词作动词

     11.小则获邑,大则得城(chéng)

     小:小的方面:大:大的方(fāng)面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名(míng)词作(zuò)动词

      通(tōng)假字

     1.诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴秦(qín)之(zhī)欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒(mào)着

      译文

     六(liù)国的灭亡,不是(因为他们的(de))武器(qì)不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏损了自(zì)己(jǐ)的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个(gè)接一个(gè)的灭亡,难道全部是因为贿(huì)赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的(de)国(guó)家因为有(yǒu)贿(huì)赂秦国的国家而灭亡。

  原因(yīn)是(shì)不贿赂秦国的国家(jiā)失掉了强有力的外援(yuán),不(bù)能独自保全(quán)。

  所以说:弊病(bìng)在于(yú)贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争(zhēng)夺(duó)取土地以(yǐ)外,(还受(shòu)到诸侯的贿赂),小的就(jiù)获得邑镇,大的就获(huò)得城池。

  比(bǐ)较秦国(guó)受贿赂所得到的土地(dì)与战胜别国(guó)所得(dé)到的(de)土地(dì),(前者)实际多(duō)百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国(guó))所丧失的土地与战败所丧失(shī)的土地(dì)相比,实际也要多百倍(bèi)。

  那么秦国(guó)最想要的,与六国诸侯最担心(xīn)的,本来就(jiù)不在于战争(zhēng)。

  想到他们的祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩(zhǎn)棘(jí),才(cái)有了很少的一(yī)点土地。

  子(zi)孙(sūn)对(duì)那些土地却不(bù)很爱惜(xī),全都(dōu)拿来(lái)送给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割(gē)掉十座城(chéng),这才能睡一夜安(ān)稳觉。

  明(míng)天(tiān)起(qǐ)床一看四周边境(jìng),秦国的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强(qiáng)暴的秦国的(de)欲望(wàng)永远不会(huì)满足,(诸侯)送给他的越(yuè)多(duō),他侵(qīn)犯得(dé)就越急迫。

  所以用(yòng)不着战争,谁强谁弱,谁胜谁(shuí)负就(jiù)已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理(lǐ)本来就是这样子的。

  古人说(shuō):“用土地侍奉(fèng)秦国,就好像抱柴救火(huǒ),柴(chái)不烧(shāo)完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国(guó)不(bù)曾贿赂秦国,(可是(shì))最终也(yě)随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国(guó)交好而不帮助(zhù)其他五国。

  五国已经灭亡了(le),齐国(guó)也就没法幸(xìng)免了。

  燕国和赵国的国(guó)君(jūn),起初有长(zhǎng)远的(de)谋略(lüè),能(néng)够守(shǒu)住他们的(de)国土,坚持正(zhèng)义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然是(shì)个(gè)小(xiǎo)国,却后来才灭亡(wáng),这就(jiù)是用兵抗秦的效果。

  等(děng)到后(hòu)来燕太(tài)子(zi)丹用(yòng)派(pài)遣荆轲刺杀秦王作对(duì)付秦国的计策,这才招(zhāo)致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次(cì),打了两次(cì)败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国(guó)大(dà)将)李牧接连打退秦国(guó)的进攻。

  等到(dào)李牧因受(shòu)诬陷而(ér)被杀死,(赵(zhào)国都城)邯(hán)郸变成(秦国的(de)一个)郡,可惜(xī)赵国(guó)用武(wǔ)力抗秦(qín)而没能坚持(chí)到底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处在秦国把其他国家快要消(xiāo)灭干净的时(shí)候,可以说是(shì)智谋穷竭,国势孤立危(wēi)急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使(shǐ)韩(hán)、魏、楚三(sān)国都爱惜他们的国(guó)土,齐国不依(yī)附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺秦王(wáng))(赵国的)良将李牧(mù)还活着,那(nà)么胜败(bài)的命运,存(cún)亡的理数(shù),倘(tǎng)若与(yǔ)秦国相比较,也(yě)许还不容易(yì)衡量(出高低来(lái))呢(ne)。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂秦国(guó)的土地来(lái)封给天下的谋臣,用侍奉(fèng)秦国的心来礼遇(yù)天(tiān)下(xià)的奇(qí)才,齐心合力地向西(xī)(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的有利形势(shì),却(què)被秦国积久的威势所胁(xié)迫,天(tiān)天割(gē)地(dì),月月割(gē)地,以至于走向(xiàng)灭亡。

  治理(lǐ)国家的人不(bù)要被积(jī)久的威(wēi)势所胁迫啊!

     六国(guó)和秦国都(dōu)是诸侯之国,他们的势力比(bǐ)秦国弱,却还(hái)有可以不贿赂(lù)秦(qín)国而战胜(shèng)它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡(wáng)的前(qián)例,这就比不上(shàng)六国了(le)。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊(bì)

     战(zhàn)国时代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独占天下,各国之间不断进行战争。

  最后六国被秦国逐(zhú)个(gè)击(jī)破而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的(de)原因是多方(fāng)面的,其根本原因是秦国(guó)经(jīng)过商秧变法的彻底改革,确(què)立了(le)先进的(de)生产关系,经济得到较快的发展,军(jūn)事(shì)实力(lì)超(chāo)过(guò)了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了(le)当时(shí)历史(shǐ)发展(zhǎn)走(zǒ买东西有必要等双11吗,618和双11双12哪个便宜u)向统一的(de)大势,有其(qí)历史的必然性。

  本文属于史论(lùn),但并不是进行史学(xué)的分析,也(yě)不是就历史谈历史,而是借史立论,以(yǐ)古(gǔ)鉴今,选择一个角度,抓住(zhù)一个问题(tí),持之有故(gù)、言之成理地确立自(zì)己的(de)论(lùn)点,进行深入论证,以阐明(míng)自己(jǐ)对现实(shí)政(zhèng)治的(de)主张。

  因此我(wǒ)们分析这(zhè)篇(piān)文章,不是看它是否准确(què)、全面地评价了历史事实(shí),而应着眼于其强(qiáng)烈的现实(shí)针对性。

  本文从(cóng)历史与现实(shí)结合的角(jiǎo)度(dù),依(yī)据(jù)史实,抓住六国破(pò)灭“弊在赂秦(qín)”这一点来立(lì)论(lùn),针砭时弊,切中要害,表明(míng)了作(zuò)者明(míng)达而深湛的政治(zhì)见解。

  文末(mò)巧(qiǎo)妙地联(lián)系北宋现(xiàn)实,点(diǎn)出(chū)全(quán)文的(de)主旨,语意深切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密

     本文为论(lùn)说文,其结构完美地(dì)体现(xiàn)了论(lùn)证的一般方(fāng)法和规则,堪称古(gǔ)代论说(shuō)文的典范。

  文章开篇即提出六国破灭(miè)“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂(lù)秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类国家(jiā)从正(zhèng)面加以论证;又以假(jiǎ)设进一(yī)步申说,如果不赂秦则六(liù)国不(bù)至于灭亡,从反面加以论证;从而得出“为国(guó)者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫(jié)”的论断;最后借古论(lùn)今,讽谏北宋统治者切勿“从(cóng)六(liù)国破亡之故(gù)事(shì)”。

  文(wén)章围绕中(zhōng)心(xīn)论点展开论证,既深入又充分(fēn),逻(luó)辑严密,无懈可(kě)击。

  全文纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结构(gòu)严(yán)整(zhěng)。

  不仅句与句、段与段之间有紧(jǐn)密的逻(luó)辑联系,而且首(shǒu)尾照应,古今相映(yìng)。

  文中运用例证(zhèng)、引证(zhèng)、假设(shè),特别是(shì)对比(bǐ)的(de)论证方法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂(lù)者(zhě)”对比;秦与诸侯(hóu)双方土地得(dé)失(shī)对(duì)比,既以秦受(shòu)赂所得(dé)与(yǔ)战胜(shèng)所(suǒ)得(dé)对(duì)比,又以诸侯行赂所亡与战败所亡对比;赂秦之频(pín)与“一夕(xī)安寝(qǐn)”对比;以六(liù)国与(yǔ)北(běi)宋(sòng)对比。

  通(tōng)过对比增强了“弊在赂(lù)秦”这一论点(diǎn)的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛

     在语言方面,本文除了具有一般论说(shuō)文用(yòng)词(cí)准确、言(yán)简(jiǎn)意(yì)赅的(de)特(tè)点之外(wài),还有语(yǔ)言生(shēng)动形象的(de)特点(diǎn)。

  在论(lùn)证中穿插“思厥先祖父(fù)……而秦兵又至(zhì)矣”的描述,引(yǐn)古人之言来形象地说明道理,用“食之不(bù)得下(xià)咽”形(xíng)容“秦人(rén)”的惶恐(kǒng)不安,大大增(zēng)强了文章(zhāng)的表达效果。

  文章的(de)字里(lǐ)行(xíng)间饱含着(zhe)作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈的嗟叹(tàn),就是(shì)在(zài)夹叙夹议的文(wén)字中(zhōng),也流溢着(zhe)作者的情感,如对以(yǐ)地(dì)事秦的(de)憎恶,对(duì)“义不赂(lù)秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢于言表,有着(zhe)强烈的感(gǎn)染力(lì),使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上(shàng)对偶、对比、比喻(yù)、引用(yòng)、设问等修(xiū)辞(cí)方(fāng)式的运用,使文章“博(bó)辨以昭”(欧(ōu)阳修(xiū)语),不仅章(zhāng)法严谨,而且富于变(biàn)化,承转灵(líng)活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具(jù)有雄辩的力(lì)量和充沛的气势(shì)。

未经允许不得转载:昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心 买东西有必要等双11吗,618和双11双12哪个便宜

评论

5+2=