题(tí)西林壁古诗的诗意哲理,题西(xī)林壁的意(yì)思(sī)和(hé)哲理是(shì)《题西林(lín)壁》是一首诗中(zhōng)有画的写景诗,又是一首哲理(lǐ)诗的。
关于题西(xī)林壁(bì)古诗的诗意哲理,题(tí)西(xī)林壁的意(yì)思和哲理以及题西林壁古诗的诗意哲理,《题西林壁》这首诗蕴含的哲理是什么,题西林壁的意思和哲理,题西林壁(bì)所(suǒ)蕴(yùn)含的(de)哲(zhé)理是什(shén)么(me),题西林壁的古诗(shī)含义等问题(tí),小编将(jiāng)为你整(zhěng)理(lǐ)以下知(zhī)识:
题西林壁古诗的诗(shī)意哲理,题西林壁的意思和哲理(lǐ)
《题(tí)西林壁》是一首诗中有画(huà)的写景诗,又是一首(shǒu)哲理诗。这首诗告诉我们想认清使我不得开心颜上一句是什么事(shì)物本(běn)质,就(jiù)要从各个角度(dù)去观察(chá),既(jì)要客观,又要全面。
《题西(xī)林壁》古诗原文题西林壁
宋(sòng)·苏轼
横看(kàn)成岭侧成峰,远近高(gāo)低各不(bù)同。
不识庐山真面目,只缘(yuán)身在此山中。
《题(tí)西林壁》注释及翻译注释(shì):
题西林(lín)壁:写在西林(lín)寺(sì)的墙壁上。
西(xī)林寺在庐山(shān)西麓。
题:书写,题写。
横看:从正面看。
庐山总是南北走向,横看就(jiù)是从东(dōng)面西面看。
侧:侧面(miàn)。
各不(bù)同:各不相同。
不识:不能认识,辨别。
真面目:指庐山真(zhēn)实的景色,形状。
缘:因为(wèi);
由于。
此山:这座山,指庐山。
西林(lín):西林寺,在现在江西省的庐山上。
这首诗是(shì)题在寺里墙(qiáng)壁上的。
翻译(yì):
横看是蜿(wān)蜒山岭,侧看是险峻高(gāo)峰,远近(jìn)高低看(kàn)过去,千姿(zī)百态不相同。
之所以不能认识庐山的真实面目,只是因为身(shēn)处(chù)在这层峦叠嶂的深山中(zhōng)。
《题西林壁》蕴含的哲理这(zhè)首诗启(qǐ)示我们,现(xiàn)实生活中的事物千姿百态,纷繁复杂,身处(chù)其中往往很(hěn)难看清事(shì)物(wù)的本质。
如(rú)果不(bù)全方(fāng)位、多角度冷静客(kè)观地(dì)去观察与分析,就容易因为主客观的(de)局限,被表象所迷惑(huò),难以准确全面认(rèn)识事物。
《题(tí)西林壁》赏析这首《题西林壁》以理语入诗(shī),写得既有情趣,又有理趣(qù)。
元丰九年(1084年)苏(sū)轼由黄州团练副使(shǐ)改任(rèn)汝州刺史,他特地过江登临(lín)庐山(shān),游(yóu)山十余日,并(bìng)在西林寺写下这首题壁诗。
诗人从自己独(dú)特(tè)的观察和感受(shòu)出发(fā),勾画出庐山的千姿百态,秀美迷人。
但是(shì),这(zhè)不是一首纯(chún)粹讴歌壮丽山河的写(xiě)景诗(shī),作者在措写景物中,用形(xíng)象(xiàng)化的语言表达了一(yī)个深刻的哲理(lǐ)。
前两句“横看成岭侧成(chéng)峰(fēng),远近(jìn)高低各不(bù)同”,虽然只是粗略的勾画,没(méi)有细致具体的描绘,但是却从人们正视、侧看、俯瞰、仰(yǎng)视、遥望、近察(chá)中,从人们立足点、观察点(diǎn)使我不得开心颜上一句是什么的不断(duàn)变换中,写出了庐山的(de)多姿多(duō)采,神奇(qí)莫测。
后两(liǎng)句“不识庐山真面目,只缘(yuán)身在此山中”,写诗人在观察中(zhōng)得到的(de)启示。
苏轼向生活的深处开掘,把观(guān)感和哲理结(jié)合(hé)起来使我不得开心颜上一句是什么,从而阐明(míng)了一个深刻的道理:只(zhǐ)有从(cóng)不同(tóng)的方面了解事物,既深入它(tā)的(de)内(nèi)部细察精神实质,又站(zhàn)到事(shì)物之(zhī)上,总观它的全貌,才能给事物以正确(què)的认识(shí)。
清代(dài)的王(wáng)国维在《人间词(cí)话》中(zhōng)说:“诗(shī)人对宇(yǔ)宙人(rén)生,须(xū)入乎其内(nèi),又须(xū)出乎其外。
入(rù)乎其内,故能写(xiě)之,出(chū)乎其外,故能观之(zhī)。
”苏轼的《题西林壁(bì)》正(zhèng)形象化地(dì)说明(míng)了这一道理。
题西(xī)林壁的意(yì)思和哲(zhé)理
《题西林壁》是宋(sòng)代文学家(jiā)苏轼的诗作。
这(zhè)是一首诗中有画的写景(jǐng)诗,又是一首(shǒu)哲理诗,哲(zhé)理蕴含在对庐山景(jǐng)色的(de)描绘之中。
前两句描述(shù)了(le)庐山(shān)不(bù)同(tóng)的形态变化。
题西林壁
苏轼
横(héng)看成岭(lǐng)侧(cè)成峰,远近(jìn)高低各不(bù)同(tóng)。
不识(shí)庐山真面目,只缘身在此山中。
译烂敬稿文
从正面(miàn)、侧面看庐山山(shān)饥孝岭连绵起伏、山峰(fēng)耸立,从远处、近(jìn)处、高处、低处(chù)看(kàn)都呈(chéng)现不同的稿(gǎo)液(yè)样子。
之所以辨(biàn)不清(qīng)庐(lú)山真正的面目,是因为我身处在庐山之(zhī)中。
创作背景
苏轼于公元1084年(神宗元丰七年)五月(yuè)间(jiān)由黄州(zhōu)贬所改迁汝州团练副使,赴(fù)汝州时(shí)经(jīng)过九(jiǔ)江,与(yǔ)友人参寥同游庐山。
瑰(guī)丽的山水(shuǐ)触发(fā)逸兴壮思,于是(shì)写下了若干首庐山记游诗。
哲理是什么
哲(zhé)理蕴含在对庐(lú)山(shān)景(jǐng)色(sè)的(de)描绘之中.它告诉我们这样一(yī)个道理:现(xiàn)实生活中的事(shì)物千(qiān)姿(zī)百态,纷坛(tán)复(fù)杂(zá),身处(chù)其中往(wǎng)往很难一下字看清楚它的本质(zhì);如果不是处在(zài)错综复(fù)杂的事物之处,不是全方位(wèi).多角度冷静客观的(de)深入观察与分析,就(jiù)容易因为个(gè)人(rén)的局限被局部(bù)现象所迷惑,对事(shì)物就(jiù)难有全面正确的认识。
未经允许不得转载:昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心 使我不得开心颜上一句是什么
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了