屈打成招的屈是什么意思,屈打成招是什么类型(xíng)的短语是屈打成招的(de)屈(qū)意思是冤枉的。
关于屈打成(chéng)招的屈是(shì)什么(me)意思,屈打成招是什么类型(xíng)的短语以及屈打(dǎ)成招的屈是什么意思?,屈打成招的屈怎么什么意思,屈(qū)打(dǎ)成招是什么(me)类(lèi)型的短语,屈打(dǎ)成(chéng)招 释(shì)义(yì),屈(qū)打成招文言文字词翻译等问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知(zhī)识:
屈打成招的屈是什么意思,屈打(dǎ)成(chéng)招(zhāo)是什么(me)类型的短语
屈打(dǎ)成招的屈意思是冤枉(wǎng)。严刑(xíng)拷打迫使无罪(zuì)的(de)人委屈地冤枉认(rèn)罪(zuì)。
屈打成招出(chū)自元·无名氏《争报恩》第三折:“如今把(bǎ)姐姐拖到(dào)宫中,三推六(liù)问,屈打成招。
”
屈打成招(zhāo)的(de)意思(sī)是清白无罪的人冤枉受刑,被(bèi)迫招认。
屈(qū)打成(chéng)招近义词:不白之冤、私刑逼供、苦打成招。
反义词(cí):宁死不屈、坚贞不(bù)屈、不打(dǎ)自招、铁案如山。
屈打成招原文典故(gù):刘拟山家失(shī)金钏,掠问小女奴(nú),具承(chéng)卖于打(dǎ)鼓者(zhě)。
又掠问打鼓(gǔ)者衣服、形(xíng)状,求之(zhī)不(bù)获(huò),仍复掠问。
忽承尘上(shàng)微嗽曰:“我居君家四十年(nián),不肯一(yī)露形(xíng)声,故(gù)不(bù)知有(yǒu)我,今则实不能忍矣。
此钏(chuàn)非夫人不能检(jiǎn)点杂(zá)物,误置(zhì)漆奁中耶?”如(rú)言求之(zhī),果(guǒ)不(bù)谬(miù),然小女奴已(yǐ)无(wú)完肤矣。
拟山终生愧(kuì)悔(huǐ),恒自道之(zhī)曰:“时时不免有此事,安能处处有此狐?”故仕宦二十余载(zài),鞠狱未尝以刑求。
译文(wén):刘拟(nǐ)山家丢了一(yī)只金手镯,就严刑拷(kǎo)打小女奴,小女奴只好承认(自己偷了(le))卖给了打秋处露秋寒霜降是指哪六个节气? 秋处露秋寒霜降是哪首诗(dǎ)着鼓子捡破烂的人(rén)。
刘拟山又拷(kǎo)问小女奴那打(dǎ)鼓人(rén)的衣着长相,去找了半天(tiān)都没有找(zhǎo)到,于是又拷问这个女奴。
忽然他家屋(wū)里天棚(péng)顶上有人轻声咳嗽了一下说:“我在你家住了四十年(nián),从来也不愿露出身形声音(yīn)来(lái),因此你不知道有(yǒu)我,今天我实在是看不(bù)下去了。
秋处露秋寒霜降是指哪六个节气? 秋处露秋寒霜降是哪首诗那(nà)个金镯(zhuó)子是不是(shì)你(nǐ)夫人找东西时,错放(fàng)在漆盒子里了吗?”按照那个声音提醒(xǐng)的(de)去找,果然(rán)找到(dào)了,然而小女奴此时(shí)已经被打得体无完肤了。
刘拟山(因为这件事)终生愧疚后悔(huǐ),常常对自(zì)己说:“时时难(nán)免(miǎn)有这种(zhǒng)事(shì),怎么能处处(chù)有(yǒu)这样的狐狸?”因此(cǐ)他当官二十多(duō)年,审理案子(zi)从(cóng)来没有刑(xíng)讯逼供过。
屈(qū)打成招的屈(qū)是什么意思
题(tí)库内容:
屈: 冤枉 ;招:招供。
指无(wú)罪的人冤枉受刑,被迫招认(rèn)有罪。
成语(yǔ)出处: 元·无名氏(shì)《争(zhēng)报恩》第三折:“如(rú)今把 姐姐 拖到(dào)官中,三(sān)推六问, 屈(qū)打(dǎ)成招 。
”
注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打成招的近义词: 苦打成招(zhāo) 不(bù)白之冤 白:弄清楚。
指遭(zāo)受不明不白、无中生(sh秋处露秋寒霜降是指哪六个节气? 秋处露秋寒霜降是哪首诗ēng)有的冤枉,不获得(dé)昭雪的屈就蒙受不白之冤
屈(qū)打成招(zhāo)的反义词: 宁死不屈 宁愿去死,也不屈从以大义(yì)拒敌,宁(níng)死不屈让团物,竞燎身于烈焰中 坚贞不屈 谓坚守(shǒu)节操不屈服(fú)。
吴玉章 《辛(xīn)亥革命·辛亥三(sān)月二十九日(rì)的广州起(qǐ)义》:“从容就义的 林觉民 ,在(zài)事前
成语(yǔ)语法: 复(fù)杂式(shì);作谓语(yǔ)、宾语、状语;含贬(biǎn)义
常用程度: 常用成(chéng)语
感情.色彩(cǎi): 中性成语
成(chéng)语结构: 复(fù)杂(zá)式成语
产(chǎn)生年代: 古代(dài)成(chéng)语
英(yīng)语(yǔ)翻(fān)译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语翻(fān)译: 拷(kǎo)问(ごうもん)されてやむなく白(bái)状(はくじ坦液ょう)させられる
其他翻译: <法(fǎ)或(huò)樱>extorquer des aveux par la torture
成语谜语: 被打不过招认(rèn)
读音注(zhù)意: 招,不能读(dú)作“zāo”。
写法(fǎ)注(zhù)意: 屈,不能写(xiě)作“曲”。
歇(xiē)后语: 杨乃武坐牢
未经允许不得转载:昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心 秋处露秋寒霜降是指哪六个节气? 秋处露秋寒霜降是哪首诗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了