昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心

表示第一的词语四字,古代表示第一的词语

表示第一的词语四字,古代表示第一的词语 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之(zhī)大而从六国破亡之故事(shì)是又在(zài)六国下矣翻(fān)译(yì),苟以(yǐ)天下之大而从六国(guó)古今异义是“苟以天下之大,而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了的。

  关于苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而(ér)从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六(liù)国古今(jīn)异义以及苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从(cóng)六国破亡之故(gù)事是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大(dà),而从六国破(pò)亡之(zhī)故事古今异义词,苟以天下之大(dà)而从(cóng)六(liù)国古今异义,六国论苟(gǒu)以天下(xià)之大,苟以天下(xià)之大的(de)翻(fān)译等(děng)问题(tí),小编将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识:

苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事是又在六(liù)国下(xià)矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国古今异义

  “苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又(yòu)在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了。

  出自宋代苏洵(xún)的《六(liù)国论》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大(dà),下(xià)而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论证了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论(lùn)点,“借古讽(fěng)今(jīn)”,抨击宋王(wáng)朝对契丹和西(xī)夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡(wáng)的(de)教训,以免重蹈覆(fù)辙(zhé)。

《六国论》翻(fān)译及原文

     《六国论》是苏(sū)洵政论文的代表(biǎo)作品(pǐn)。

  下面是(shì)的我(wǒ)为(wèi)大(dà)家精心(xīn)整的“《六国(guó)论》翻译及原(yuán)文”!供(gōng)大家(jiā)阅读(dú)!希望能够(gòu)帮助到大家(jiā)!更多(duō)精彩内容请持续关(guān)注(zhù)!

  《六国论(lùn)》翻译(yì)及原(yuán)文

      作者(zhě)简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四(sì)川(chuān)眉(méi)山人。

  生于宋真宗大(dà)中祥符二年(nián)四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平(píng)三年四月戊申(1066年5月21日),年(nián)五十八岁。

  年二(èr)十七,始发(fā)愤为(wèi)学。

  岁(suì)馀举(jǔ)进士,又举茂才(cái)异等,皆不(bù)中(zhōng)。

  乃悉(xī)焚(fén)所为文,闭(bì)户益读(dú)书,遂通六经、百家(jiā)之(zhī)说,下笔顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师(shī)。

  欧阳修上(shàng)其(qí)所著权书(shū)、衡论(lùn)等二十二(èr)篇,士大夫(fū)争传(chuán)之。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝(cháo),除秘书省(shěng)校书郎。

  历迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常(cháng)因革礼(lǐ)一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集(jí)二十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊在(zài)赂秦。

  赂秦(qín)而力(lì)亏,破灭(miè)之道也。

  或曰(yuē):六国互丧(sàng),率赂秦(qín)耶?曰:不(bù)赂者以(yǐ)赂(lù)者(zhě)丧,盖失强援,不能(néng)独完(wán)。

  故曰(yuē):弊(bì)在赂秦(qín)也。

     秦以攻(gōng)取之外,小(xiǎo)则获邑,大则得(dé)城。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜而得者,其实百倍(bèi);诸侯之所亡(wáng),与战败而亡者(zhě),其实亦百倍。

  则秦(qín)之所大(dà)欲,诸侯(hóu)之(zhī)所大患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不(bù)甚(shèn)惜(xī),举以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割五(wǔ)城,明(míng)日割十城,然后得一夕安寝。

  起视(shì)四(sì)境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌(yàn),奉(fèng)之(zhī)弥(mí)繁(fán),侵之愈急(jí)。

  故(gù)不战而强弱胜(shèng)负已(yǐ)判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦(qín),犹抱薪(xīn)救火,薪不(bù)尽,火不(bù)灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人(rén)未尝(cháng)赂(lù)秦,终继五(wǔ)国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助五国也(yě)。

  五国既(jì)丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有远略,能守(shǒu)其(qí)土,义不(bù)赂秦。

  是(shì)故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始(shǐ)速(sù)祸焉(yān)。

  赵尝(cháng)五战(zhàn)于秦,二败而三胜(shèng)。

  后(hòu)秦击赵者(zhě)再,李牧(mù)连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武(wǔ)而(ér)不终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败(bài)而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿(wù)附于秦,刺客不行,良将(jiāng)犹在,则胜(shèng)负之数,存(cún)亡之理,当(dāng)与秦相较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地(dì),封天下(xià)之谋臣(chén),以(yǐ)事秦之心,礼天下之奇才,并(bìng)力西向,则(zé)吾恐秦人食之不得(dé)下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此(cǐ)之势,而(ér)为秦(qín)人积威之所劫(jié),日削(xuē)月割(gē),以趋于(yú)亡(wáng)。

  为国者无使为积(jī)威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其势弱于秦(qín),而犹有可(kě)以(yǐ)不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  苟以天(tiān)下(xià)之大(dà),而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在(zài)六国下(xià)矣(yǐ)。

      注释

     1.兵(bīng):兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在(zài)于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上(shàng)文(wén),表示原因,有“因为”的(de)意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(zhàn)(的办法)而夺取。

     9.小:形容词(cí)作(zuò)名(míng)词,小的地方。

     10.其实:它的实际数(shù)目。

     11.所大欲:所最想要的(de)(东(dōng)西(xī)),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们(men)的先人(rén)祖辈,指(zhǐ)列(liè)国的先公先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的(de)尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴(bào)露在霜(shuāng)露(lù)之中。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和(hé)下(xià)文(wén)的(de)斩荆棘(jí),已(yǐ)有(yǒu)尺(chǐ)寸之地,都是形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人(rén):拿它(土地)来送给别人。

  实际是举之(zhī)以(yǐ)予人,省略了之,代(dài)土地(dì)。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈(yù)急:(诸侯)送(sòng)给秦的土(tǔ)地越多(duō),(秦国)侵(qīn)略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话对了(le)。

  得之,得其(qí)理。

  之,指(zhǐ)上(shàng)面(miàn)说(shuō)的(de)道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁(qiān)灭:灭(miè)亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名(míng)词作(zuò)动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使(shǐ)...退却(què)(动词的使动用法(fǎ))

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵(zhào)之后,把赵国(guó)改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国(guó)的都(dōu)城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦(qín)革灭(miè)殆尽之际:燕赵两国正处在(zài)秦国把其他国家快要消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改变,除(chú)去(qù)。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力(lì):智谋和(hé)力量(国力(lì))。

     43.向使:以前(qián)假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存(cún)亡(wáng)之理:胜负(fù)存亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当(dāng):同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦(qín)之地(dì)封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名(míng)作(zuò)动。

     49.食之不(bù)得下咽也(yě):指寝食不安(ān),内心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫(jié):而,却。

  积威(wēi):积久而成的(de)威势。

  劫,胁(xié)迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日(rì),每天,名作状。

  月,每(měi)月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使为积威之(zhī)所劫哉(zāi):治理国家的人不要(yào)被积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可(kě)以不赂而胜之(zhī)之势。

  可以(yǐ):可以(yǐ)凭借(jiè)。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指(zhǐ)在六(liù)国之(zhī)后

     58.从:跟(gēn)随(suí)。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把(bǎ)土地拿来送给别人省略句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以(yǐ)至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于(yú),因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较(jiào)秦之所得(dé)(结构助词,的(de))

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的(de) )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁(fán),侵(qīn)之愈(yù)急(前一个“之”指奉秦之物,后(hòu)一个“之(zhī)”指赂(lù)秦各国。

  都是(shì)代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面(miàn)的(de)道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视(shì)四境,而秦(qín)兵又至矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而(ér)强弱胜负(fù)已(yǐ)判(pàn)矣(就(jiù),承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折(zhé))

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而从六国破(pò)亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这(zhè)样,那么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器、武器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(lù)(动词,曝(pù)露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词(cí),侍奉)

     2.下而从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词(cí),起(qǐ)初(chū))

     2.始(shǐ)速(sù)祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡(wáng)与战败而(ér)亡者(zhě)(失(shī)去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而(ér)后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也(结交(jiāo),亲附(fù)。

  动词(cí))

     2、与(yǔ)战胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实(shí):

     古义:它的实际数量 今义(yì):实(shí)际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈(bèi)和(hé)父辈 今义:父(fù)亲(qīn)的父(fù)亲(qīn)

     3.至于(yú):

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表示到达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借(jiè) 今义:表示可能(néng)或能(néng)够(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事(shì),前例 今义:文学体(tǐ)裁的一种

     6.智力(lì):

     古义(yì):智谋(móu)与力量 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样以后 今义(yì):用于顺承(chéng)复句(jù)的后一分句的(de)句首(shǒu),或一段的开头,表示某(mǒu)一行动或情况发生后,接(jiē)着发生(shēng)或引起另一(yī)行动或情况(kuàng),有的跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今(jīn)义:和(hé)

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今义:不(bù)可以

     11.再(zài):

     古义表示第一的词语四字,古代表示第一的词语;两次(cì) 今义(yì);第二次

     成语

     如(rú)弃(qì)草芥:

     芥(jiè),小草。

  就(jiù)像扔掉(diào)一(yī)根(gēn)小草那(nà)样。

  形容毫不在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸(huò),结果使灾祸(huò)反而扩大。

      特殊句式(shì)

     一、介词结构(gòu)后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙视(shì)之不甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜(shuāng)露(lù),斩(zhǎn)荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者(zhě)无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉(zāi)

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫(jié)

     四、判断句

     1.是(shì)又在(zài)六国下矣(yǐ)

     2.与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也

     3.是故(gù)燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之(zhī)效也(yě)

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战(zhàn)不善,弊在赂秦(qín)

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置(zhì)句(jù)

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义(yì):坚(jiān)持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的(de)使动用法

     3.以事(shì)秦(qín)之心礼(lǐ)天(tiān)下之(zhī)奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动(dòng)词(cí)

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也

     下(xià):吞下 名(míng)词为动词

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡

     日:每天 月:每(měi)月名词作状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终(zhōng):坚持(chí)到底 形容词作(zuò)动词(cí)

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于(yú)颠覆,理(lǐ)固(gù)宜然

     理:按理来说(shuō)名词作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城(chéng)

     小:小的(de)方面:大:大的方面 形容(róng)词作名词

     12.下(xià)而从六国破亡之故(gù)事

     下(xià):取自下(xià)策 名(míng)词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相(xiāng)较,或未易量(liàng)

     通倘(tǎng):如(rú)果

     3.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为(wèi)他们(men)的)武器不(bù)锋利,仗打(dǎ)得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国(guó)。

  拿土地(dì)贿赂秦(qín)国(guó)亏损了自己的力量,(这就)是(shì)灭(miè)亡的(de)原因。

  有人问(wèn):“六(liù)国一个接一个的灭亡,难(nán)道全部是(shì)因为贿赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不贿(huì)赂秦国的国家因为(wèi)有贿赂秦国的国(guó)家而(ér)灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国的(de)国家失掉了(le)强(qiáng)有力的(de)外(wài)援,不(bù)能独自保全。

  所(suǒ)以(yǐ)说:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争夺取土地以外(wài),(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大(dà)的就获得(dé)城池。

  比较秦国受贿赂所得(dé)到的土(tǔ)地与(yǔ)战(zhàn)胜别(bié)国所得到的土地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国(guó))所丧失的土(tǔ)地与战败所(suǒ)丧失的(de)土(tǔ)地相(xiāng)比,实际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要(yào)的,与六(liù)国(guó)诸侯(hóu)最担心的,本来就(jiù)不在(zài)于战(zhàn)争。

  想到他(tā)们的祖辈(bèi)和父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘(jí),才(cái)有了很少(shǎo)的一点土地(dì)。

  子(zi)孙对那些(xiē)土地却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五(wǔ)座城(chéng),明天割掉(diào)十座城,这(zhè)才能(néng)睡一夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床(chuáng)一看四周边境,秦国(guó)的军队又(yòu)来了。

  既然这样,那么诸侯(hóu)的土地有限,强暴的秦国(guó)的欲望永远不会满足(zú),(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵犯得就(jiù)越急(jí)迫。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜(shèng)谁负就已经决定了。

  到了覆灭的地步(bù),道理本(běn)来(lái)就是这样子的。

  古(gǔ)人(rén)说:“用(yòng)土地(dì)侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这(zhè)话(huà)说的很正(zhèng)确。

     齐(qí)国不曾贿赂(lù)秦国,(可是)最(zuì)终也随(suí)着五国(guó)灭亡了,为(wèi)什么呢?(是因为齐(qí)国)跟秦国(guó)交好(hǎo)而不(bù)帮助其他(tā)五国(guó)。

  五国已(yǐ)经灭亡(wáng)了,齐国也就没法(fǎ)幸(xìng)免(miǎn)了。

  燕国和赵(zhào)国的(de)国(guó)君,起初(chū)有长远的谋略,能(néng)够守住他(tā)们的国(guó)土,坚持正(zhèng)义,不贿赂秦国(guó)。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国(guó),却后来才灭(miè)亡,这(zhè)就是用兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后来(lái)燕太子丹用派(pài)遣荆轲刺杀秦(qín)王作对付秦国的计(jì)策,这才招致了(灭亡(wáng)的(de))祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交战五(wǔ)次,打了两次败(bài)仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国(guó)大将)李(lǐ)牧(mù)接连打(dǎ)退秦(qín)国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而(ér)被杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸变成(秦国的一(yī)个)郡,可惜赵国(guó)用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他国家快要(yào)消灭(miè)干(gàn)净的(de)时候,可(kě)以说是智谋(móu)穷竭(jié),国势孤立危急(jí),战败了而(ér)亡国,确实是(shì)不得已的事(shì)。

  假使韩、魏、楚三(sān)国(guó)都爱惜他们的国(guó)土,齐国(guó)不依附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺秦(qín)王)(赵国的(de))良将李(lǐ)牧还活着(zhe),那么(me)胜败的命运,存(cún)亡(wáng)的理数,倘若与秦国相比较,也许还(hái)不容易衡(héng)量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封(fēng)给(gěi)天(tiān)下的(de)谋臣,用侍奉(fèng)秦(qín)国的心(xīn)来礼遇天下的(de)奇才,齐心(xīn)合(hé)力地(dì)向西(xī)(对(duì)付秦国),那么,我(wǒ)恐怕秦国(guó)人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利(lì)形势,却被秦国积(jī)久(jiǔ)的威势所胁(xié)迫,天天割地,月月割地,以至于(yú)走向灭亡。

  治理国(guó)家(jiā)的(de)人不要被积久的(de)威势(shì)所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸(zhū)侯之国,他们(men)的势(shì)力(lì)比(bǐ)秦(qín)国弱,却还有可以不贿赂(lù)秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上(shàng)六国了(le)。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽(fěng)今,针(zhēn)砭时(shí)弊

     战(zhàn)国时代,七(qī)雄争霸(bà)。

  为了独占天下,各国之间(jiān)不断(duàn)进行战争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭(miè)亡的原因是多方面的,其根(gēn)本原因是秦(qín)国经过商秧变法(fǎ)的彻(chè)底改(gǎi)革,确立了先进的生(shēng)产关系(xì),经(jīng)济得(dé)到较(jiào)快的发展,军事(shì)实力超过了六国。

  同(tóng)时,秦灭六(liù)国,顺(shùn)应了当时历(lì)史发展走向统一的大势,有其(qí)历(lì)史的必然性。

  本文属(shǔ)于(yú)史论,但(dàn)并不是进(jìn)行(xíng)史学的(de)分(fēn)析(xī),也不是就历史(shǐ)谈历史(shǐ),而是借史(shǐ)立(lì)论,以古鉴今,选择(zé)一个角度,抓住一个问题,持之有故(gù)、言之(zhī)成理地确立(lì)自(zì)己的论点,进行(xíng)深入论证,以(yǐ)阐明(míng)自己(jǐ)对(duì)现实政(zhèng)治的主张。

  因(yīn)此我们分析这篇文章(zhāng),不是(shì)看它是否准确、全面地(dì)评价(jià)了历史事实,而应(yīng)着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从历史与(yǔ)现实结合的(de)角(jiǎo)度(dù),依据(jù)史实,抓(zhuā)住六国破灭“弊在(zài)赂秦”这(zhè)一(yī)点来(lái)立论,针砭时弊,切中要害,表明(míng)了作者明达而(ér)深湛的政治见解(jiě)。

  文末巧妙地联系(xì)北宋现(xiàn)实(shí),点出全文的主旨,语意(yì)深切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明(míng),论证严(yán)密

     本文为论说(shuō)文,其(qí)结构完美地体(tǐ)现(xiàn)了论证的一般(bān)方法和规则,堪称古代论说(shuō)文的典(diǎn)范。

  文章开篇(piān)即提出六国(guó)破灭“弊(bì)在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂(lù)秦(qín)”与(yǔ)“未(wèi)尝赂秦”两类国家从正面(miàn)加以论证;又以假设进一步申(shēn)说,如果不(bù)赂(lù)秦则六(liù)国不至于(yú)灭亡,从反面加以(yǐ)论证;从而得(dé)出“为国者无使为(wèi)积威之所劫”的论断;最(zuì)后(hòu)借古论今,讽谏北宋统治(zhì)者切勿“从六国破亡之故(gù)事(shì)”。

  文章围绕(rào)中心论点展开论证,既(jì)深(shēn)入又(yòu)充分,逻辑严密,无懈可(kě)击。

  全(quán)文纲(gāng)目(mù)分(fēn)明,脉胳清(qīng)晰,结构严(yán)整。

  不仅句与句(jù)、段(duàn)与段之(zhī)间(jiān)有紧密的逻(luó)辑(jí)联(lián)系(xì),而且首(shǒu)尾(wěi)照应,古今相(xiāng)映。

  文中运用例证、引(yǐn)证(zhèng)、假设,特别是对比(bǐ)的论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对比;秦与诸侯双方土地(dì)得失(shī)对比,既以秦受(shòu)赂所(suǒ)得(dé)与(yǔ)战胜所得对比,又(yòu)以诸侯行赂(lù)所亡与(yǔ)战败所亡对比;赂(lù)秦之频与“一夕安寝”对比;以六国(guó)与北(běi)宋对(duì)比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一(yī)论点的(de)鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语言生动(dòng),气势充(chōng)沛

     在语(yǔ)言方面,本文(wén)除(chú)了具(jù)有一般论说文(wén)用词(cí)准确、言简意(yì)赅的特点之外,还有语言生(shēng)动(dòng)形(xíng)象(xiàng)的特(tè)点。

  在(zài)论证中穿插“思(sī)厥(jué)先祖父……而秦兵(bīng)又(yòu)至矣”的描述,引古人之(zhī)言(yán)来形象地说明道理,用“食之不得(dé)下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大增强了文章的表达效果(guǒ)。

  文(wén)章的(de)字里行间饱含着作者的感情。

  不仅(jǐn)有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强烈(liè)的嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹(jiā)议的文字中,也(yě)流溢着作者的情感(gǎn),如对以地(dì)事秦(qín)的(de)憎恶,对(duì)“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对(duì)“用武而不终”的惋惜,对(duì)为国者“为积威之(zhī)所劫”痛(tòng)惜、激(jī)愤(fèn),都溢于言表,有着强烈的感染力(lì),使文章不仅以理服人,而且以情(qíng)感人。

  再加上对(duì)偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设问(wèn)等修(xiū)辞方式的运用,使(shǐ)文章“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法(fǎ)严谨,而且富(fù)于变化,承(chéng)转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具(jù)有雄辩的力(lì)量和充沛的气势。

  苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事(shì)是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之大而(ér)从六(liù)国(guó)古今异(yì)义是“苟以天下之大,而(ér)从六国破(pò)亡之故事,是又在六(liù)国(guó)下(xià)矣”翻译是如(rú)果(guǒ)凭(píng)借(jiè)偌(ruò)大国家,却追随(suí)六国灭亡的前(qián)例,这就比不上(shàng)六国了的。

  关于(yú)苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)而从六国破(pò)亡之故事是又在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国(guó)古今异义以及苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大,而从六国破亡之故事古今(jīn)异义词,苟以天下之大(dà)而(ér)从(cóng)六国古今异义(yì),六国论苟以天下之大,苟(gǒu)以天下之大(dà)的(de)翻(fān)译等问题,小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:

苟以(yǐ)天下之大而从六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事(shì)是又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今异义(yì)

  “苟以天下之大,而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的(de)前例,这就(jiù)比(bǐ)不(bù)上(shàng)六国(guó)了。

  出自宋(sòng)代苏洵(xún)的《六国论》。

  原文(wén):夫六(liù)国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大,下(xià)而从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣。

  《六国论》提(tí)出并论证(zhèng)了六国灭亡“弊在赂秦(qín)”的精辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨(pēng)击宋王(wáng)朝对契(qì)丹和西(xī)夏的屈辱政策,告诫北宋(sòng)统治者(zhě)要吸(xī)取(qǔ)六国灭亡的(de)教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译(yì)及(jí)原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的(de)我为大家(jiā)精心(xīn)整的(de)“《六(liù)国论》翻译(yì)及(jí)原文(wén)”!供大家阅读!希(xī)望能够帮(bāng)助到大家!更多精(jīng)彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译(yì)及(jí)原文

      作者简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月(yuè)22日(rì)至1066年5月21日)字明(míng)允(yǔn),四川眉山人。

  生于宋真宗大(dà)中祥符二(èr)年(nián)四月二十(shí)五(wǔ)日(1009年(nián)5月22日),卒于英(yīng)宗治(zhì)平三年四月(yuè)戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二(èr)十七,始发(fā)愤为学。

  岁馀举进士,又举(jǔ)茂(mào)才异等,皆(jiē)不中(zhōng)。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百(bǎi)家(jiā)之说,下笔顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二子轼、凳纳(nà)茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳(yáng)修上其所(suǒ)著(zhù)权(quán)书、衡论等二十二(èr)篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝(cháo),除秘书(shū)省校书郎。

  历迁陈州项目城(chéng)令(lìng)。

  与姚(yáo)辟(pì)同修建隆以(yǐ)来礼书,为太(tài)常(cháng)因(yīn)革礼一(yī)百卷。

  书(shū)成而卒(zú)。

  洵著(zhù)有(yǒu)嘉祐(yòu)集二十卷,及谥法(fǎ)三卷(juǎn),均《宋史本传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国(guó)破(pò)灭,非兵不(bù)利 ,战(zhàn)不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭(miè)之道也。

  或(huò)曰:六国(guó)互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂(lù)者丧,盖失强援,不能(néng)独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小(xiǎo)则获邑,大(dà)则(zé)得城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败(bài)而亡(wáng)者,其(qí)实亦百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯之(zhī)所大患,固不在战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙视(shì)之不甚(shèn)惜,举以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割十(shí)城,然后(hòu)得一夕安寝(qǐn)。

<表示第一的词语四字,古代表示第一的词语p>  起视(shì)四(sì)境,而秦兵(bīng)又至矣。

  然则诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此(cǐ)言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继(jì)五(wǔ)国迁灭(miè),何(hé)哉?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远(yuǎn)略,能守其(qí)土,义不赂秦。

  是故燕虽(suī)小国(guó)而后亡,斯(sī)用(yòng)兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其(qí)用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆尽(jǐn)之际(jì),可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向(xiàng)使三(sān)国各爱其地,齐(qí)人勿附(fù)于秦,刺(cì)客不行,良将犹在,则(zé)胜(shèng)负(fù)之数,存亡之理,当(dāng)与秦相(xiāng)较,或未(wèi)易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天下之(zhī)谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之(zhī)不得(dé)下(xià)咽(yàn)也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而为秦人积威之所(suǒ)劫,日削(xuē)月(yuè)割,以趋于(yú)亡(wáng)。

  为(wèi)国者无使为积威之所劫哉!

     夫六(liù)国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(shì),是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指(zhǐ)向秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回(huí)答。

     5.率(lǜ):都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原因(yīn),有(yǒu)“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办(bàn)法)而(ér)夺取。

     9.小:形容(róng)词作(zuò)名词,小的(de)地方。

     10.其(qí)实:它的(de)实际数目(mù)。

     11.所大欲:所最想(xiǎng)要的(东西(xī)),大,最(zuì)。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们(men)的先(xiān)人祖辈,指列国的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊(zūn)长的敬称。

  祖父(fù),祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露(lù)之中(zhōng)。

  意思(sī)是(shì)冒着霜露(lù)。

  和下文的斩(zhǎn)荆(jīng)棘,已(yǐ)有(yǒu)尺(chǐ)寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人(rén):拿它(土地)来送给(gěi)别人。

  实际是举之(zhī)以(yǐ)予人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然则(zé):既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也(yě)越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察(chá)。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理本来(lái)就(jiù)应(yīng)该这(zhè)样。

     23.事(shì):侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不(bù)灭”:语见《史记(jì)魏世(shì)家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得(dé)其理(lǐ)。

  之,指上面(miàn)说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古(gǔ)代灭人国(guó)家,同时迁其国宝(bǎo)、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国(guó)。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王(wáng)族(zú)的姓(xìng),此(cǐ)借指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远的(de)谋略。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持(chí)正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再(zài):两次。

     37.连(lián)却之:使(shǐ)...退却(动词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之后(hòu),把赵(zhào)国改为秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭(miè)殆尽(jǐn)之际:燕赵两国(guó)正处在秦国(guó)把其(qí)他国家快要消灭干净的(de)时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几乎(hū),将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使(shǐ):以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之(zhī)理:胜(shèng)负(fù)存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指(zhǐ)命运(yùn)。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂(lù)秦之地封天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得(dé)下咽(yàn)也(yě):指寝食不安,内心惶恐。

  下(xià):向下。

  名(míng)作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积威之所劫:而(ér),却。

  积威(wēi):积(jī)久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天(tiān),名作状(zhuàng)。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而(ér)。

     53.为国(guó)者(zhě)无使为积(jī)威之所劫哉:治理国(guó)家的人不要(yào)被积久的威(wēi)势胁迫啊(a)!

     54.势弱于(yú)秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可(kě)以不(bù)赂而(ér)胜之之势。

  可以(yǐ):可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下(xià)之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国(guó)之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事(shì),先例(lì)。

      一(yī)词多义

     以(yǐ):

     1.秦以(yǐ)攻取之(zhī)外(wài) ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可用(yòng)而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送(sòng)给别人省略(lüè)句:举以之(zhī)予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭(píng)借)

     6、日削月(yuè)割,以趋(qū)于(yú)亡(以至于(yú)。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(dé)(结(jié)构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn) (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一(yī)个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一(yī)个“之(zhī)”指赂秦各(gè)国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代(dài)上(shàng)面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实(shí)百倍(bèi)(因(yīn)果承接)

     2.起(qǐ)视四(sì)境,而(ér)秦兵又至(zhì)矣(yǐ)(可是,表示(shì)转折)

     3.故不(bù)战而强弱胜负(fù)已判矣(就,承接关(guān)系(xì))

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也 (转折(zhé))

     5.二败(bài)而三胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡(wáng)之故事(承(chéng)接)

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵器(qì)、武(wǔ)器)

     2.而秦(qín)兵又(yòu)至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之(zhī)效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形容词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以(yǐ)地事(shì)秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下(xià)而从六国破亡之故事(shì)(名(míng)词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱薪(xīn)救火(动词(cí),像(xiàng),好(hǎo)像)

     2.犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之(zhī)之势(副词,仍然(rán),还(hái))

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其(qí)地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡(wáng)与(yǔ)战败而亡(wáng)者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古(gǔ)义:以(yǐ)至于。

  今义:表(biǎo)示到达某(mǒu)种(zhǒng)程(chéng)度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借 今义:表示(shì)可(kě)能或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例(lì) 今(jīn)义:文(wén)学体裁的(de)一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智(zhì)谋与力量 今义:指人类(lèi)思考能力与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后(hòu) 今义:用(yòng)于顺承复句的后一分句的句首,或一段的(de)开头,表(biǎo)示某一(yī)行动或情况发(fā)生后,接(jiē)着发生或引起另(lìng)一行动(dòng)或情(qíng)况,有的跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方(fāng)去 今义:不(bù)可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃(qì)草芥(jiè):

     芥(jiè),小草。

  就像扔(rēng)掉一根(gēn)小草那样(yàng)。

  形容(róng)毫(háo)不在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻用错(cuò)的方法去消(xiāo)除灾祸(huò),结果使灾祸(huò)反而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省(shěng)略句

     1.子(zi)孙(sūn)视之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急(jí)

     3.至(zhì)丹以荆卿为计(jì)

     4.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动句(jù)

     1.洎牧(mù)以谗(chán)诛

     2.为(wèi)国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而为(wèi)秦人积威之所劫(jié)

     四、判断句(jù)

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不(bù)助五国(guó)也

     3.是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦(qín)而力(lì)亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六(liù)国破灭,非(fēi)兵不利,战不(bù)善,弊在赂秦

     五、定语后(hòu)置句(jù)

     1.苟以天(tiān)下(xià)之大(dà)

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向

      词(cí)类活(huó)用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词作动(dòng)词

     2.牧(mù)连(lián)却之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动词的(de)使动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名(míng)词(cí)为动词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不得下(xià)咽也

     下:吞下 名词为(wèi)动(dòng)词(cí)

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日:每天 月:每(měi)月名词作(zuò)状语

     6.以地(dì)事秦(qín)

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜其用武而(ér)不终也

     终(zhōng):坚持到底 形容词作(zuò)动词

     8.不能独完

     完(wán):完好,保(bǎo)全(quán) 形容(róng)词作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招(zhāo)致 形容词作动(dòng)词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的方面:大(dà):大的方面 形(xíng)容词作名词

     12.下而(ér)从(cóng)六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事(shì)

     下:取自下(xià)策(cè) 名词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦(qín)之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦(qín)相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无(wú)使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武(wǔ)器不锋利,仗打得不好,弊端在于用(yòng)土地来贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿(huì)赂(lù)秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡(wáng)的(de)原因。

  有人问(wèn):“六国一个接(jiē)一个的灭亡,难(nán)道全部是(shì)因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦(qín)国的国家因(yīn)为有(yǒu)贿赂秦(qín)国的国家而灭(miè)亡(wáng)。

  原因(yīn)是不(bù)贿赂(lù)秦(qín)国(guó)的国家失掉(diào)了强(qiáng)有力的外(wài)援,不能独自保全。

  所以(yǐ)说(shuō):弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺(duó)取(qǔ)土地(dì)以外,(还受(shòu)到诸侯的贿赂),小的就(jiù)获得邑镇,大(dà)的就获得城池。

  比(bǐ)较秦(qín)国受贿赂所得到的土(tǔ)地与战胜别国(guó)所得(dé)到的土(tǔ)地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿(huì)赂(lù)秦国)所丧失的土地与战败所丧失(shī)的土地相比,实际也(yě)要(yào)多百倍。

  那么秦国最(zuì)想要的,与(yǔ)六国(guó)诸侯最担(dān)心(xīn)的,本来就不在于(yú)战争。

  想到他们的祖辈和父(fù)辈,冒着(zhe)寒霜(shuāng)雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少的(de)一(yī)点土(tǔ)地。

  子孙对那些土地却不很爱惜(xī),全(quán)都拿来送给别(bié)人,就(jiù)像(xiàng)扔掉小草(cǎo)一样不珍惜。

  今(jīn)天(tiān)割(gē)掉五座城,明天割掉十(shí)座城(chéng),这才能睡(shuì)一夜(yè)安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有(yǒu)限,强(qiáng)暴的秦国(guó)的欲望永远不(bù)会满(mǎn)足,(诸(zhū)侯(hóu))送给他的越多,他侵犯(fàn)得就越急迫。

  所以用不着战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁(shuí)负就(jiù)已(yǐ)经(jīng)决(jué)定了。

  到了(le)覆灭的地步(bù),道理本来就是(shì)这样子(zi)的。

  古(gǔ)人说(shuō):“用土地(dì)侍奉秦国(guó),就好像抱柴(chái)救火,柴不烧完,火就(jiù)不(bù)会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国(guó),(可是)最终也随着五国灭亡(wáng)了(le),为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交(jiāo)好(hǎo)而(ér)不帮助其他五国(guó)。

  五国已(yǐ)经灭亡了,齐国也就没(méi)法幸免了。

  燕国和赵国的国(guó)君,起初有长远的(de)谋略,能(néng)够守住他(tā)们(men)的国土,坚持正义,不(bù)贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才(cái)灭亡,这就是用(yòng)兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后(hòu)来燕太子(zi)丹用派(pài)遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国(guó)曾经与秦国交战五(wǔ)次,打(dǎ)了两次败仗,三(sān)次胜仗(zhàng)。

  后来秦国(guó)两(liǎng)次攻打赵国(guó)。

  (赵(zhào)国(guó)大(dà)将)李牧(mù)接(jiē)连打退秦国(guó)的进攻。

  等到(dào)李牧(mù)因受诬(wū)陷(xiàn)而被(bèi)杀死,(赵国都(dōu)城(chéng))邯郸变成(秦国(guó)的(de)一个)郡,可惜赵(zhào)国(guó)用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国(guó)正处在(zài)秦(qín)国把(bǎ)其他国家快要消灭干(gàn)净的时候,可以说是智谋(móu)穷竭,国势孤立危急,战败了而(ér)亡(wáng)国,确实是不得(dé)已的事。

  假(jiǎ)使韩(hán)、魏(wèi)、楚三国都爱惜(xī)他们的(de)国(guó)土,齐国不依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不去(qù)(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那(nà)么(me)胜败的命运,存亡(wáng)的理数,倘若与秦(qín)国相比较,也许(xǔ)还不(bù)容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂秦国的(de)土(tǔ)地(dì)来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才(cái),齐心合力地向西(对付秦(qín)国),那么,我(wǒ)恐怕(pà)秦国人饭也不能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利(lì)形势(shì),却被(bèi)秦国(guó)积(jī)久的威势所胁迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治(zhì)理(lǐ)国家(jiā)的人不要被积久的威势(shì)所胁迫啊!

     六(liù)国和秦(qín)国(guó)都是诸(zhū)侯之(zhī)国,他们的势力比秦国弱,却还有可(kě)以不贿赂秦国而战胜它(tā)的优势。

  如果凭借偌大(dà)国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今(jīn),针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独(dú)占天下(xià),各国(guó)之间不断进行战争。

  最后六(liù)国被秦国逐个(gè)击(jī)破而灭亡了。

  六国(guó)灭亡的(de)原因是多方面的,其根(gēn)本原因(yīn)是秦国经(jīng)过商秧变(biàn)法的彻底改革,确立了先(xiān)进的(de)生产关(guān)系(xì),经(jīng)济得(dé)到较快的发(fā)展,军事(shì)实力超过(guò)了六国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了当时(shí)历史(shǐ)发展走向统一(yī)的大势,有其历史的必然性(xìng)。

  本文属于史(shǐ)论,但并不是(shì)进行史学的分析,也不是就(jiù)历史(shǐ)谈历史,而是借史立论,以古鉴(jiàn)今,选(xuǎn)择一个(gè)角度(dù),抓住一(yī)个问题,持之有故、言之成理地(dì)确立自己(jǐ)的论点(diǎn),进行(xíng)深入(rù)论证,以阐明(míng)自(zì)己对现实政治的主张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它是否准确(què)、全面(miàn)地评价了历史事实(shí),而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从历史(shǐ)与现实结(jié)合的角度,依据史实,抓住六国破灭(miè)“弊在赂秦”这一(yī)点来立论,针(zhēn)砭时(shí)弊,切中要害,表明了(le)作者明达而深湛的(de)政治见解(jiě)。

  文(wén)末(mò)巧妙(miào)地联系北(běi)宋(sòng)现实,点出全文的主旨,语意深切,发人深(shēn)省(shěng)。

     2.论(lùn)点鲜明(míng),论证严密

     本(běn)文为论说文,其(qí)结构完美地体现了论证(zhèng)的一(yī)般方法和(hé)规则,堪称古代论(lùn)说(shuō)文(wén)的典范。

  文章开篇即提出六国破(pò)灭“弊在赂(lù)秦”的论点;然后以史实为据,分(fēn)别就“赂(lù)秦”与“未(wèi)尝赂(lù)秦”两(liǎng)类国家从正面加以论证;又以假设进一步申(shēn)说,如果不(bù)赂秦则六(liù)国不至于(yú)灭亡,从反(fǎn)面加以论证(zhèng);从而得出(chū)“为国者无使为(wèi)积威之所劫(jié)”的论断;最(zuì)后借古论今,讽谏(jiàn)北宋统治者切勿“从六国破亡之(zhī)故事”。

  文章围(wéi)绕中心论点展开论证,既深(shēn)入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰(xī),结构严整(zhěng)。

  不仅句(jù)与句(jù)、段(duàn)与段(duàn)之间有(yǒu)紧密(mì)的逻辑联系(xì),而且首尾照应,古今相映。

  文(wén)中运用例(lì)证、引证、假(jiǎ)设,特别是对比的论证方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对(duì)比;秦(qín)与(yǔ)诸侯双方土(tǔ)地得失对比,既以秦受赂所得与战(zhàn)胜(shèng)所得对比,又(yòu)以(yǐ)诸侯(hóu)行赂所亡(wáng)与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对(duì)比;以六国与北宋(sòng)对比。

  通过对(duì)比增强了“弊在赂秦”这一论(lùn)点(diǎn)的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言(yán)生(shēng)动,气势充沛(pèi)

     在语言方面,本文除了具有一(yī)般论说文用词准确(què)、言(yán)简意赅的特点之(zhī)外,还(hái)有语言(yán)生动(dòng)形象的特点。

  在论证中穿插(chā)“思厥先祖父……而(ér)秦(qín)兵(bīng)又至矣”的(de)描述,引(yǐn)古人(rén)之(zhī)言来形象(xiàng)地说明道理(lǐ),用“食之不得下(xià)咽(yàn)”形(xíng)容“秦人(rén)”的惶恐(kǒng)不安,大大(dà)增强了文章的表达效果。

  文章的(de)字里行间(jiān)饱含(hán)着作(zuò)者的感情(qíng)。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙(xù)夹议的文字中,也流溢(yì)着(zhe)作者的(de)情感,如(rú)对以地事秦的(de)憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏,对(duì)“用武而不(bù)终”的惋惜,对为国者“为积威之(zhī)所劫(jié)”痛惜(xī)、激愤,都溢于言表(biǎo),有着强烈的(de)感染力,使文章不(bù)仅以理服人,而(ér)且以(yǐ)情(qíng)感人(rén)。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设(shè)问(wèn)等修(xiū)辞方(fāng)式(shì)的运用(yòng),使文(wén)章“博(bó)辨以昭”(欧(ōu)阳修(xiū)语(yǔ)),不仅章(zhāng)法严谨,而且富(fù)于(yú)变化,承转灵活,纵横(héng)恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有雄辩的(de)力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心 表示第一的词语四字,古代表示第一的词语

评论

5+2=