昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心

琪琪格蒙语什么意思

琪琪格蒙语什么意思 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言(yán)文(wén)言(yán)文阅读(dú)翻译,《越妇言》是《越妇言(yán)》是(shì)唐代文学家(jiā)罗(luó)隐创作的一(yī)篇小品文的。

  关于(yú)越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》以及越妇(fù)言(yán)文(wén)言文阅读翻译,越妇言原文,《越妇言》,越女词译文,古(gǔ)代小(xiǎ琪琪格蒙语什么意思o)品文鉴赏辞典越(yuè)妇言(yán)翻译等问题(tí),小编将(jiāng)为你整(zhěng)理(lǐ)以下知(zhī)识:

越妇(fù)言文言文阅读(dú)翻译,《越妇言(yán)》

  《越妇言》是唐代(dài)文学家罗隐创作的(de)一篇小品(pǐn)文。

  全文借古讽今(jīn),言辞(cí)犀利,借朱(zhū)买臣前妻之口,表达对封建官僚的讽刺之意,具有(yǒu)强烈(liè)的批判(pàn)精神。

越(yuè)妇言(yán)文言文翻译

  买臣之(zhī)贵(guì)也,不忍其去妻,筑(zhù)室(shì)以(yǐ)居之,分衣食以(yǐ)活(huó)之,亦仁者之心也。

  一旦,去妻言于买(mǎi)臣之近侍曰:“吾秉(bǐng)箕(jī)帚于翁子左(zuǒ)右(yòu)者(zhě),有年矣。

  每念(niàn)饥寒勤苦(kǔ)时节,见翁子之志,何尝不言通达后以匡(kuāng)国致君为己任,以安(ān)民(mín)济物为心期。

  而吾不(bù)幸离翁子左右(yòu)者,亦有(yǒu)年矣,翁子果通达矣。

  天子(zi)疏爵以(yǐ)命之,衣锦以昼之,斯亦极矣。

  而向(xiàng)所言者(zhě),蔑然无(wú)闻(wén)。

  岂(qǐ)四(sì)方无事使(shǐ)之然耶(yé)?岂(qǐ)急于富贵(guì)未假度者耶(yé)?以吾观之,矜于一妇(fù)人,则可矣(yǐ),其他未之见也(yě)。

  又安可食其食!”乃闭气而死。

  琪琪格蒙语什么意思译(yì)文:朱买臣地位变高的时候,没有痛恨他的前妻,建房子让她居住,分衣服食(shí)物让她(tā)生存,这也是仁爱之人的心意啊!

  一天(tiān),前妻对朱买臣的(de)身边侍从(cóng)说:“我(wǒ)在(zài)朱买臣的跟前做这做那,好多年了。

  每次想到忍饥挨冻勤勉苦读的(de)时(shí)候,看见买臣的(de)志(zhì)向,何(hé)尝不曾说过官运亨(hēng)通以(yǐ)后,把匡正(zhèng)国家(jiā)、辅助国君(jūn)作为自己的使命,把安(ān)抚平民救济(jì)百姓作为心愿。

  而我不(bù)幸(xìng)离开买臣也好多(duō)年了,买臣果(guǒ)然官(guān)运亨通了(le)。

  天(tiān)子赐给爵位(wèi),任用(yòng)他,让他衣锦还乡,这(zhè)也达到顶点了。

  但他从前(qián)所说的(de)话,了(le)无(wú)声(shēng)息再也听不到(dào)了。

  难道是天下没有处理的事(shì)情使(shǐ)他这样(yàng)吗?抑或是急于求富贵而没有时间考(kǎo)虑呢?依(yī)我看来(lái),他只(zhǐ)是在一(yī)个(gè)妇人面前夸耀就满足了,其(qí)他(tā)的没有发现能(néng)做(zuò)什(shén)么。

  又怎能吃他(tā)的食物呢(ne)?”于(yú)是自缢而死(sǐ)。

注释

  越妇,指汉武(wǔ)帝时朱买臣的前妻,因朱(zhū)买臣的(de)家乡,春秋时属越国(guó),故称越妇。

  去妻:前妻。

  居之:让(ràng)她居住。

  居,此处为使动用(yòng)法。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近侍:身边的侍从(cóng)。

  秉箕帚:拿(ná)着扫(sǎo)帚、簸箕,指做洒扫庭(tíng)除(chú)之事。

  意思(sī)是(shì)为人妻(qī)。

  翁子:古(gǔ)代妇女(nǚ)称丈夫的(de)父亲为(wèi)翁,翁子(zi)是对丈夫的(de)委婉称呼。

  有(yǒu)年矣(yǐ):有些年了(le),好多年(nián)了。

  通(tōng)达(dá):做高官(guān)。

  匡国:匡正国家。

  致君:使君尊贵,即辅佐国君,使其成为圣明的君主。

  致(zhì),使。

  济物:救济百姓。

  物,这里指人。

  心期:心愿(yuàn),志愿(yuàn)。

  疏爵:赐(cì)给爵位。

  疏,分、赐(cì)。

  命:任(rèn)用(yòng)。

作者介绍

  罗(luó)隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江(jiāng)富阳市新登镇)人,唐代(dài)诗人。

  生于公元(yuán)833年(nián)(太(tài)和七年),大(dà)中十(shí)三年(nián)(公元859年)底至京(jīng)师,应进士试,历七年不第。

  咸通八年(nián)(公元867年)乃自编其文(wén)为《谗书》,益为统治阶(jiē)级所憎恶,所以罗衮赠诗(shī)说(shuō):“谗书虽胜(shèng)一名(míng)休”。

  后(hòu)来又断断续(xù)续考了几年(nián),总(zǒng)共考了(le)十多次,自称“十二三(sān)年就试期(qī)”,最终(zhōng)还是铩(shā)羽而归,史称“十上不第”。

  黄巢起义后,避乱隐居九(jiǔ)华山,光启三年(公(gōng)元887年(nián)),55岁时归(guī)乡依(yī)吴越王钱镠,历(lì)任钱塘令(lìng)、司勋郎中(zhōng)、给事中等职。

  公元(yuán)909年(五代(dài)后梁开平(píng)三年)去(qù)世(shì),享年(nián)77岁。

越(yuè)妇言原文及翻译

  越妇(fù)言(yán)原文及翻(fān)译如下:

  朱买(mǎi)臣显贵(guì)了,不忍心看到(dào)他的(de)前(qián)妻(生活贫困),就做房(fáng)子让(ràng)她居住,给衣食(shí)让(ràng)她活命。

  这也是“仁者之心(xīn)”吧。

  有一天,他的(de)前妻(qī)对他的近侍说:“(以前)我李和(作(zuò)为妻子)为老爷做家(jiā)务事,有些年了(le)。

  每当(dāng)想起(qǐ)那饥(jī)寒勤苦的时候,看见老爷表达志愿时,何尝不(bù)说得(dé)志后(hòu),要以匡正国(guó)家,使君圣(shèng)明(míng)为己(jǐ)任,以安抚(fǔ)百姓、救济人民为心愿(yuàn)呢。

  我不幸(xìng)离开(kāi)老爷左右,也(yě)有(yǒu)些(xiē)年了,老爷果然得(dé)志了。

  天子赐(cì)给他爵位并且(qiě)任用他,让他穿着锦绣官服(fú)并且白天返(fǎn)回故乡,这种荣耀也到(dào)极(jí)点了。

  可是他从前所(suǒ)说(匡(kuāng)正国家、安(ān)抚百(bǎi)姓)的话,却(què)没有再听(tīng)说了。

  是天(tiān)下无事使他这样呢?还是(shì)他急于享受富贵(guì)没有空闲去考虑(这(zhè)些(xiē)国(guó)家大事)呢?以我看来(lái),向(xiàng)一(yī)妇人夸(kuā)耀自己,是达到目的了(le);其他(tā)(匡国(guó)安民的事)却没有见(jiàn)到(dào)。

  (我)又怎能吃他(tā)的食物呢!”于是自(zì)缢而死。

  《越妇言》是《谗书》中(zhōng)的(de)一篇(piān)。

  越(yuè)妇(fù),指(zhǐ)汉武帝(dì)时朱买臣的前妻,因朱买臣的家乡(xiāng),春秋(qiū)时属越国,故称越(yuè)妇(fù)。

  朱买臣(?一前115),武帝时曾任(rèn)会稽(jī)太守。

  朱买臣年轻时(shí)家贫,其(qí)妻(qī)离他而去。

  后(hòu)来朱(zhū)为本郡太守,荣归故(gù)乡,路上见(jiàn)到他的前妻和前(qián)妻的后夫察液(yè),便(biàn)接到官署,住在(zài)园中。

  不(bù)久,前(qián)妻自缢死。

  在(zài)《汉书》哪没盯中(zhōng),这(zhè)个故(gù)事是用来赞美(měi)朱买臣(chén)的。

  但在本文中(zhōng),朱买臣却成了讽刺的(de)对象(xiàng),讽刺他一旦得到富贵就只贪图(tú)享受,不(bù)思匡国安民了。

  越妇(fù)言文言文阅读翻译(yì),《越妇(fù)言》是(shì)《越妇(fù)言》是唐代(dài)文学家(jiā)罗(luó)隐创(chuàng)作的一篇(piān)小品文的(de)。

  关(guān)于越妇言文言文(wén)阅(yuè)读翻译,《越妇言》以(yǐ)及越妇言文(wén)言文阅读翻译,越妇言原文,《越妇言(yán)》,越女词(cí)译文,古代小品文鉴赏辞典越妇言翻译等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理(lǐ)以下知识:

越(yuè)妇言文言文(wén)阅(yuè)读翻(fān)译,《越(yuè)妇言》

  《越(yuè)妇言》是唐代文学家罗隐创作的(de)一篇小品(pǐn)文。

  全文借(jiè)古讽今(jīn),言辞(cí)犀利,借朱买臣前妻(qī)之口(kǒu),表达(dá)对(duì)封建官(guān)僚的(de)讽(fěng)刺之意,具有强烈的批判精神。

越妇言文言文(wén)翻译

  买(mǎi)臣之贵也,不忍其去妻,筑室以居之,分(fēn)衣(yī)食(shí)以活之,亦仁琪琪格蒙语什么意思者(zhě)之心(xīn)也。

  一旦(dàn),去妻言于(yú)买臣之近侍曰:“吾秉(bǐng)箕帚于翁子(zi)左(zuǒ)右者,有年矣。

  每念饥寒勤(qín)苦时节,见翁子之志,何尝(cháng)不言(yán)通达后以匡(kuāng)国致君为己(jǐ)任,以安民济物为心期。

  而吾(wú)不(bù)幸(xìng)离翁子左(zuǒ)右者,亦有年矣,翁子果通达矣。

  天子疏爵以命(mìng)之,衣锦以昼(zhòu)之,斯亦极(jí)矣。

  而向所言者,蔑然(rán)无闻。

  岂四方(fāng)无事使之然(rán)耶?岂急(jí)于(yú)富贵未(wèi)假(jiǎ)度者耶?以吾观之(zhī),矜于(yú)一妇人,则可矣,其他(tā)未之见也。

  又安可食其食(shí)!”乃闭气而死。

  译文:朱买(mǎi)臣地位变高(gāo)的时(shí)候,没(méi)有痛恨他的前妻,建房子(zi)让她居住,分衣服食物让她生存,这也是仁爱之人的心意啊!

  一天,前妻对朱买臣的身边侍从说:“我在朱买臣的(de)跟前做这做(zuò)那,好多年了。

  每次想到忍(rěn)饥挨冻勤勉苦读的时候(hòu),看见(jiàn)买臣的志向,何尝不曾(céng)说过官运亨通以后,把匡正国家(jiā)、辅助国君作为(wèi)自己的使命,把安抚平民救济百(bǎi)姓作(zuò)为心愿。

  而我不幸离开买臣也(yě)好(hǎo)多年了,买(mǎi)臣果然官运亨(hēng)通了。

  天子(zi)赐给爵位,任用他(tā),让(ràng)他衣锦还(hái)乡,这也达到顶点了。

  但他从(cóng)前所(suǒ)说的话,了(le)无声息再也听不到了。

  难道是天下没有处(chù)理的(de)事(shì)情使(shǐ)他(tā)这样吗?抑或是(shì)急于(yú)求富贵而没有时间考虑呢?依我(wǒ)看(kàn)来,他只是在一个妇人面前夸耀就满足了,其(qí)他的(de)没有发现(xiàn)能(néng)做什么。

  又怎能吃(chī)他(tā)的(de)食(shí)物呢(ne)?”于是自缢而死。

注释

  越妇,指汉武帝时(shí)朱买臣的前妻,因朱买臣的家(jiā)乡,春秋时(shí)属越国,故称越妇(fù)。

  去妻:前(qián)妻。

  居之:让(ràng)她居住。

  居,此处(chù)为使动用法。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近侍:身边的(de)侍从。

  秉箕帚(zhǒu):拿着扫帚、簸箕,指做洒扫庭(tíng)除之事。

  意思是为人(rén)妻。

  翁子(zi):古(gǔ)代妇(fù)女(nǚ)称丈夫(fū)的父(fù)亲为(wèi)翁,翁子是对丈夫的委婉(wǎn)称呼。

  有年矣:有些年了,好多(duō)年了。

  通达:做高官。

  匡国:匡正国家。

  致君:使君尊贵(guì),即(jí)辅(fǔ)佐国君,使其成为(wèi)圣明(míng)的君主。

  致(zhì),使。

  济物:救济百姓。

  物,这(zhè)里指人(rén)。

  心期:心(xīn)愿,志愿。

  疏爵(jué):赐给爵(jué)位。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作者介绍(shào)

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳(yáng)市新登镇)人(rén),唐代诗人。

  生(shēng)于公元833年(太和七(qī)年(nián)),大中十(shí)三(sān)年(nián)(公元859年)底(dǐ)至京师,应(yīng)进士试,历(lì)七年不第。

  咸通八年(公元867年)乃自(zì)编其文为《谗书(shū)》,益(yì)为统治阶级所(suǒ)憎恶,所以罗衮(gǔn)赠诗说:“谗书虽胜一名休”。

  后来又断断续(xù)续考了几年,总(zǒng)共(gòng)考(kǎo)了十多次,自称“十二三年就试期(qī)”,最(zuì)终(zhōng)还是铩羽而(ér)归,史称(chēng)“十上不(bù)第(dì)”。

  黄巢起义后(hòu),避乱隐(yǐn)居九华山,光启三年(公(gōng)元887年),55岁时归(guī)乡依吴越王(wáng)钱(qián)镠,历任钱塘令(lìng)、司勋郎中、给(gěi)事中等(děng)职(zhí)。

  公元909年(五(wǔ)代后(hòu)梁开平三年(nián))去世,享年77岁。

越(yuè)妇(fù)言原(yuán)文及(jí)翻(fān)译

  越妇言原文及翻译(yì)如下:

  朱(zhū)买(mǎi)臣显贵了,不忍(rěn)心(xīn)看(kàn)到他(tā)的(de)前(qián)妻(生活贫困),就做房子让(ràng)她居住,给衣(yī)食让(ràng)她活命。

  这也(yě)是“仁(rén)者之心”吧。

  有一(yī)天,他的前妻对他的近侍说:“(以前)我李(lǐ)和(作为妻子)为老(lǎo)爷做家(jiā)务(wù)事(shì),有些年了。

  每当想起(qǐ)那(nà)饥寒(hán)勤苦(kǔ)的时候,看(kàn)见老(lǎo)爷表达志愿时,何尝(cháng)不说得志后(hòu),要以匡(kuāng)正(zhèng)国家,使君圣(shèng)明为己任,以安抚百姓、救济人民为心愿呢(ne)。

  我不幸(xìng)离开老爷左右,也有(yǒu)些年了(le),老爷(yé)果(guǒ)然得志了。

  天(tiān)子赐(cì)给他爵位(wèi)并且(qiě)任(rèn)用他,让他(tā)穿着(zhe)锦(jǐn)绣官服并且白天返回(huí)故(gù)乡,这(zhè)种荣耀也到极点了(le)。

  可是他从(cóng)前所(suǒ)说(匡正(zhèng)国家、安(ān)抚(fǔ)百(bǎi)姓)的话,却(què)没有再听(tīng)说了。

  是天下(xià)无事使他这样呢?还(hái)是他(tā)急于享受(shòu)富(fù)贵没有(yǒu)空闲去考虑(这些国家(jiā)大事)呢?以我看来,向一妇(fù)人夸耀自(zì)己,是达到目的了;其他(匡国安民的事(shì))却没有(yǒu)见到(dào)。

  (我)又怎(zěn)能吃他(tā)的食(shí)物呢!”于是自缢而死。

  《越妇言》是《谗书(shū)》中的(de)一篇(piān)。

  越(yuè)妇(fù),指汉武帝时朱买臣(chén)的前妻,因朱买臣的家(jiā)乡,春秋(qiū)时属(shǔ)越国,故称(chēng)越(yuè)妇。

  朱买臣(?一前(qián)115),武帝时曾任会(huì)稽太(tài)守。

  朱(zhū)买臣年轻(qīng)时家贫,其妻(qī)离他而去。

  后来朱为本郡太守,荣归故乡,路(lù)上见到他的前妻和前妻的后夫察液,便接到官署,住在园中。

  不久,前妻自缢死。

  在《汉书》哪没(méi)盯中,这个(gè)故(gù)事是用来赞美(měi)朱买臣的。

  但在本文中(zhōng),朱买臣却成了讽刺的对象,讽刺他一(yī)旦得到富贵就只贪(tān)图享受,不思(sī)匡国安民了。

未经允许不得转载:昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心 琪琪格蒙语什么意思

评论

5+2=