昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心

女生冷淡考验一般多久,女孩考验男生的10个套路

女生冷淡考验一般多久,女孩考验男生的10个套路 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言(yán)文许行原(yuán)文及(jí)翻译(yì)注释,文言文(wén)许(xǔ)行原文及翻(fān)译及(jí)注释是本文(wén)整理(lǐ)了《许行》原文以及(jí)翻译和文中人物简介,欢(huān)迎阅读的。

  关于文言文许行原(yuán)文(wén)及翻(fān)译注释(shì),文言(yán)文许行(xíng)原(yuán)文及翻(fān)译及注释(shì)以(yǐ)及文言文许(xǔ)行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译拼音,文言文许(xǔ)行(xíng)原(yuán)文及翻译(yì)及(jí)注释,许行(xíng)古文,许行原文(wén)及翻译古(gǔ)文岛(dǎo)等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

文言文许行原文(wén)及翻译(yì)注释,文言文许行(xíng)原文及翻译(yì)及注释

  本文整理了《许行》原文以及翻译(yì)和文中人物简介,欢(huān)迎阅(yuè)读。《许行(xíng)》原(yuán)文

  有为神农之(zhī)言者(zhě)许(xǔ)行,自楚之滕,踵门而告文公(gōng)曰(yuē):“远方(fāng)之人,闻君(jūn)行仁政,愿受一(yī)廛而为氓。

  ”文公与之处。

  其徒数十人,皆衣(yī)褐,捆屦织席以为食。

  陈良之徒陈相,与其(qí)弟(dì)辛,负耒耜而自(zì)宋(sòng)之滕,曰:“闻君(jūn)行圣人之政,是亦(yì)圣(shèng)人也(yě),愿为圣(shèng)人氓。

  ”

  陈相见(jiàn)许行而大悦,尽(jǐn)弃其学而学(xué)焉(yān)。

  陈相(xiāng)见孟子,道许行之言曰:“滕君,则诚贤君也;

  虽然(rán),未(wèi)闻道也。

  贤者(zhě)与民并耕而(ér)食,饔飧而治。

  今也(yě),滕有仓(cāng)廪(lǐn)府库(kù),则是(shì)厉民(mín)而(ér)自(zì)养(yǎng)也,恶得贤!”

  孟子曰:“许子必种粟而后(hòu)食乎(hū)?”曰:“然。

  ”“许子必(bì)织布然(rán)后衣(yī)乎?”曰:“否。

  许子衣褐(hè)。

  ”“许子冠乎(hū)?”曰:“冠(guān)。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织(zhī)之与?”曰(yuē):“否,以粟(sù)易(yì)之。

  ”曰:“许(xǔ)子奚为不自织?”曰:“害(hài)于耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨,以铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰:“否,以粟易之(zhī)。

  ”

  “以粟易械器者,不(bù)为厉陶冶;

  陶冶亦以其械(xiè)器易粟者,岂为厉农夫哉?且许子何不为陶冶,舍(shě)皆取诸(zhū)其(qí)宫中而(ér)用之?何为(wèi)纷纷(fēn)然与百工(gōng)交易?何(hé)许(xǔ)子(zi)之不惮烦?”

  曰:“百(bǎi)工之事(shì),固不可耕且(qiě)为也。

  ”“然则治天下,独可耕且为与?有(yǒu)大人之(zhī)事,有小人之事(shì)。

  且一人(rén)之(zhī)身(shēn)而百工之所为备,如必自为(wèi)而后用之,是(shì)率天(tiān)下而路也。

  故(gù)曰:或(huò)劳心(xīn),或劳力,劳心者治人,劳(láo)力者治于人;

  治于人者食人(rén),治人者食于人,天下之通义也(yě)。

  ”

  “当尧之时,天下犹未平(píng)。

  洪水横(héng)流,泛滥于天下(xià)。

  草木畅茂,禽兽繁(fán)殖(zhí),五谷不(bù)登,禽兽(shòu)逼人。

  兽(shòu)蹄鸟迹之(zhī)道(dào),交(jiāo)于(yú)中国。

  尧(yáo)独忧(yōu)之(zhī),举舜而敷(fū)治焉。

  舜(shùn)使益掌火(huǒ);

  益烈山泽而焚之,禽兽逃匿(nì)。

  禹疏九(jiǔ)河(hé),瀹(yuè)济漯,而(ér)注诸(zhū)海;

  决汝(rǔ)汉,排淮(huái)泗,而注之江;

  然后中国可(kě)得而食也。

  当是时也,禹八年于外(wài),三过其门而不入,虽欲耕,得乎?”

  “后稷教民稼穑,树艺五谷,五谷熟而民人育。

  人(rén)之有道也,饱(bǎo)食煖(nuǎn)衣逸居而(ér)无(wú)教,则近(jìn)于禽兽。

  圣人有(yǒu)忧之(zhī),使契(qì)为司徒,教以人伦:父子有亲,君臣有(yǒu)义,夫妇(fù)有别,长(zhǎng)幼有叙,朋友有信。

  放勋曰(yuē):‘劳之(zhī)来之,匡(kuāng)之直之,辅(fǔ)之(zhī)翼之,使自得之(zhī),又(yòu)从而(ér)振德(dé)之。

  ’圣(shèng)人之(zhī)忧民如此,而暇耕乎?”

  “尧以不得舜为(wèi)己忧,舜以不得禹、皋陶为(wèi)己忧(yōu)。

  夫以百亩之不(bù)易(yì)为己(jǐ)忧者,农(nóng)夫也。

  分人以财谓之惠,教人以善谓之忠,为(wèi)天(tiān)下得人者谓之仁。

  是(shì)故以天下与人(rén)易,为天下得(dé)人难(nán)。

  孔子(zi)曰:‘大哉(zāi),尧之为(wèi)君!惟天为大,惟尧则之,荡(dàng)荡(dàng)乎,民无(wú)能名焉!君(jūn)哉,舜也!巍巍乎,有天下(xià)而不与(yǔ)焉!’尧舜之治天(tiān)下,岂(qǐ)无(wú)所用其心哉?亦不用(yòng)于耕耳!”

  “从许子之道,则(zé)市贾不贰,国中无(wú)伪;

  虽使五尺之(zhī)童(tóng)适市,莫(mò)之或欺。

  布帛长(zhǎng)短同,则(zé)贾(jiǎ)相(xiāng)若;

  麻缕丝絮(xù)轻(qīng)重同,则贾(jiǎ)相若(ruò);

  五谷多寡同(tóng),则贾相若;

  屦(jù)大小同(tóng),则贾相(xiāng)若(ruò)。

  ”

  曰(yuē):“夫物之不齐,物之(zhī)情也。

  或相倍蓰,或(huò)相什伯,或(huò)相(xiāng)千(qiān)万。

  子比而(ér)同之,是(shì)乱(luàn)天下也。

  巨屦小屦(jù)同贾(jiǎ),人(rén)岂为之(zhī)哉?从许子之道,相率(lǜ)而为伪者(zhě)也,恶能治国家!”

《许行(xíng)》翻译

  有个研究神农(nóng)学(xué)说的人许行,从楚(chǔ)国(guó)来到滕(téng)国,走到门前禀(bǐng)告(gào)滕文公说(shuō):“远方的人(rén),听说您实(shí)行仁(rén)政,愿意接受一(yī)处住所做您的百姓。

  ”滕文公给了他住所。

  他的门徒几十人(rén),都穿粗麻布的(de)衣服,靠编鞋织席为生。

  陈良的门徒陈相,和他的弟弟陈辛,背了农(nóng)具耒和耜从(cóng)宋国来到滕国(guó),对膝(xī)文(wén)公说:“听(tīng)说您实行圣人的政治主张,这(zhè)也算(suàn)是圣人了,我们(men)愿意做圣人的百姓。

  ”

  陈相见(jiàn)到(dào)许(xǔ)行后非常高(gāo)兴,完全放弃了(le)他原来(lái)所学的东西而向许(xǔ)行学习。

  陈相来见孟子,转述许(xǔ)行的话说(shuō)道:“滕国的(de)国君,的(de)确是贤德(dé)的君主(zhǔ);

  虽然(rán)这(zhè)样,还(hái)没听到治(zhì)国的真道理(lǐ)。

  贤君应和百姓一起耕作而取得食物(wù),一(yī)面做饭,一(yī)面(miàn)治理天下。

  现在(zài),滕国有的是(shì)粮(liáng)仓和收(shōu)藏财物布帛的(de)仓库,那么这就是使百(bǎi)姓(xìng)困苦(kǔ)来养肥自己,哪(nǎ)里(lǐ)算得上贤(xián)呢!”

  孟子(zi)问道:“许(xǔ)子(zi)一定要自己种(zhǒng)庄(zhuāng)稼(jià)然后才吃饭吗(ma)?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“许(xǔ)子一定要自(zì)己织布然后才穿衣服吗?”陈相(xiāng)说:“不,许子穿(chuān)未经纺(fǎng)织的(de)粗麻(má)布(bù)衣。

  ”孟子说:“许子(zi)戴帽子吗?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟(mèng)子说:“戴什么帽(mào)子(zi)?”陈(chén)相说:“戴生绢做的帽(mào)子。

  ”孟子(zi)说:“自己(jǐ)织的(de)吗?”陈相说:“不(bù),用粮食换的(de)。

  ”孟子(zi)说(shuō):“许子(zi)为什(shén)么不自己织(zhī)呢(ne)?”陈相说:“对(duì)耕种有妨碍。

  ”孟(mèng)子(zi)说:“许子用铁锅瓦(wǎ)甑做饭、用铁制农具耕种吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说(shuō):“是自(zì)己制造(zào)的吗?”陈相说:“不,用粮食换(huàn)的。

  ”

  孟子说:“用粮食换农具炊具(jù)不(bù)算损害了陶匠铁匠;

  陶匠(jiàng)铁匠(jiàng)也是用他们的农具(jù)炊(chuī)具换粮食,难道能算(suàn)是损害了农(nóng)夫吗?再说许子为什么不(bù)自(zì)己烧陶(táo)炼铁,使得一切东西都是(shì)从自(zì)己家(jiā)里(lǐ)拿(ná)来用呢?为(wèi)什么忙忙碌碌地同各种工匠进行交换呢?为(wèi)什(shén)么许子这(zhè)样地不怕麻烦呢?”

  陈相说:“各种工匠的(de)活儿本来就(jiù)不可(kě)能又种地又兼(jiān)着干。

  ”孟(mèng)子说;

  “这样(yàng)说来,那末治(zhì)理天(tiān)下难道(dào)就可以又种地又兼着干(gàn)吗?有做官的人(rén)干的事,有当(dāng)百姓的人干的(de)事。

  况且一(yī)个(gè)人的生活,各种工匠制造的东西都要具备,如果一定要自己制造然(rán)后才用,这(zhè)是带着天下的人奔走(zǒu)在道路(lù)上不(bù)得安宁。

  所以说:有(yǒu)的人使(shǐ)用脑力(lì),有(yǒu)的人(rén)使用体(tǐ)力。

  使用脑力的(de)人(rén)统治(zhì)别人,使用(yòng)体力的人被(bèi)人(rén)统(tǒng)治;

  被人统治(zhì)的人供养(yǎng)别人,统(tǒng)治别(bié)人的人被(bèi)人供养,这是天下一般的道理。

  ”

  “当唐尧的(de)时(shí)候,天下还没有平定(dìng)。

  大水(shuǐ)乱流,到(dào)处泛滥。

  草木生长茂(mào)盛,禽兽(shòu)大量繁(fán)殖,五谷(gǔ)都(dōu)不成熟(shú),野兽威胁人们。

  鸟兽所走的道路(lù),遍布在中原地带。

  唐尧(yáo)暗(àn)自为此担忧,选拨舜来治理。

  舜派益管火(huǒ),益放大火焚(fén)烧山野沼(zhǎo)泽(zé)地带的草木,野兽就逃避躲(duǒ)藏(cáng)起来了(le)。

  舜(shùn)又派禹疏通九河(hé),疏(shū)导(dǎo)济水、漯水,让(ràng)它们流入海中(zhōng);

  掘(jué)通妆水(shuǐ)、汉(hàn)水,排除(chú)淮河、泗(sì)水的(de)淤(yū)塞,让(ràng)它们流入(rù)长江(jiāng)。

  这样一来,中原(yuán)地带(dài)才能够耕种并收获粮食。

  当这个时候,禹在外奔波八年,多次(cì)经(jīng)过家门都没有进去,即使想要耕种,行吗?”

  “后稷教导百姓(xìng)耕种收割,种植庄稼(jià),庄稼成熟了,百姓(xìng)得以(yǐ)生存繁殖。

  关(guān)于做人的道理,单是吃得饱、穿得(dé)暖、住得(dé)安逸却没有教化,便和禽兽(shòu)近似(shì)了(le)。

  唐尧又为此担忧,派契做司徒,把人与人(rén)之间应有(yǒu)的关系(xì)的道理教给百姓:父子之间有(yǒu)骨肉之亲,君臣之间有(yǒu)礼义之道,夫妇之间有内外(wài)之别,长幼之间有尊卑之序(xù),朋友之(zhī)间(jiān)有诚信(xìn)之德。

  唐尧说:‘使百姓勤劳,使他们归附,使(shǐ)他们正直,帮助(zhù)他们,使(shǐ)他(tā)们得到向善之心,又随着救济他(tā)们,对他们(men)施加恩惠。

  ’唐尧为(wèi)百姓(xìng)这样担(dān)忧,还有空闲去(qù)耕(gēng)种吗?”

<女生冷淡考验一般多久,女孩考验男生的10个套路p>  “唐尧把(bǎ)得(dé)不到舜(shùn)作为(wèi)自(zì)己的忧虑(lǜ),舜把得不到禹、皋陶作为自己(jǐ)的(de)忧虑。

  把地(dì)种(zhǒng)不好(hǎo)作为(wèi)自(zì)己忧虑(lǜ)的人,是农(nóng)民。

  把财物分给别人叫(jiào)做惠,教导别人向善(shàn)叫做忠(zhōng),为天下(xià)找到贤(xián)人叫做仁。

  所(suǒ)以(yǐ)把天下让给(gěi)别人是(shì)容易的,为(wèi)天(tiān)下找到贤人(rén)却(què)很难。

  孔子说:‘尧作为君主,真伟大啊!只有天最伟大(dà),只(zhǐ)有(yǒu)尧能效法天。

  广大(dà)辽阔啊,百姓不能(néng)用语言来(lái)形(xíng)容!舜真是(shì)个得君主之道的(de)人啊!崇高啊,有天下(xià)却(què)不事事(shì)过问!’尧舜治理下,难(nán)道不要(yào)费心(xīn)思吗?只不过不用(yòng)在(zài)耕种上罢了!”

  陈相(xiāng)说:“如果顺(shùn)从许子的学说,市价就(jiù)不(bù)会不(bù)同,国都里(lǐ)就没有欺诈(zhà)行为。

  即使让身(shēn)高(gāo)五尺(chǐ)的孩子(zi)到市集去,也没有(yǒu)人欺骗他。

  布匹和丝织(zhī)品,长短(duǎn)相(xiāng)同价钱就相同;

  麻线和丝(sī)絮,轻重相同价钱(qián)就相(xiāng)同;

  五谷(gǔ)粮食,数量相同价钱就相同;

  鞋(xié)子,大(dà)小相(xiāng)同(tóng)价钱就相同。

  ”

  孟(mèng)子说(shuō):“物品的价格(gé)不一致,是(shì)物品的本性(xìng)决定(dìng)的。

  有的相差(chà)一倍到五倍(bèi),有(yǒu)的相(xiāng)差十倍(bèi)百倍,有的相差(chà)千倍万倍。

  您让它们(men)平(píng)列(liè)等(děng)同起来,这是使天下混乱的做法。

  制作(zuò)粗糙(cāo)的鞋子和制作精(jīng)细的鞋子卖同样的价(jià)钱,人们难道会去做精(jīng)细的鞋(xié)子吗?按(àn)照许子的办(bàn)法去做,便是彼此带领(lǐng)着(zhe)去干(gàn)弄虚作(zuò)假的事(shì),哪里能治好国(guó)家!”

许行简(jiǎn)介(jiè)

  许行生于楚宣(xuān)王至楚(chǔ)怀王时期。

  依(yī)托远古神农氏“教民农耕”之(zhī)言,主张“种粟而(ér)后食”“贤者与民并耕而食,饔飨而治”,带(dài)领门徒数十(shí)人,穿粗麻短衣,在江(jiāng)汉间打(dǎ)草(cǎo)织席(xí)为生。

  滕文公(gōng)元年(公元前332年),许行(xíng)率门徒(tú)自楚抵滕国。

  滕(téng)文公根(gēn)据许(xǔ)行的要(yào)求,划给他一块可以耕种的土地,经(jīng)营效果甚(shèn)好。

  大儒(rú)家陈良之徒陈(chén)相及弟、陈(chén)辛带(dài)着农具从(cóng)宋国(guó)来(lái)到滕国(guó)拜许(xǔ)行(xíng)为(wèi)师(shī),摒弃了(le)儒学观点,成为农(nóng)家学派(pài)的(de)忠实信徒。

  同年孟轲游滕(téng),遇到陈相,了一场历史上著(zhù)名的“农”“儒(rú)”论(lùn)战(zhàn)(《孟子·滕文公》)。

  许行农(nóng)家思想的核(hé)心是(shì)反(fǎn)对不劳而食。

  他以农事(shì)为(wèi)主业,同(tóng)时也从事手工业生(shēng)产,他还意识(shí)到市场货(huò)物交换的(de)重要作(zuò)用,并对(duì)物价(jià)方(fāng)面有较深入(rù)的研究、认识。

  许行以其独到的农家思想见解和实践活(huó)动,对后世(shì)的农业社会(huì)和农业思想(xiǎng)模式(shì)产(chǎn)生了巨(jù)大的(de)影响(xiǎng)。

孟子简介

  孟(mèng)子(前(qián)372年-前(qián)289年),名轲(kē),字子舆(待考,一说字子车或子居)。

  战国时期鲁国人(rén),鲁(lǔ)国(guó)庆(qìng)父后裔。

  中国古代著(zhù)名思想家、教育家,战国时期儒家代表人物。

  著有《孟子(zi)》一(yī)书。

  孟子继承(chéng)并发扬了孔子的思(sī)想,成为仅次(cì)于(yú)孔子的一代儒(rú)家宗师,有“亚圣”之称(chēng),与孔子合称为(wèi)“孔孟”。

许行原文及(jí)翻译及注释古诗文网

  古诗文许行(xíng)原文及翻译及注释(shì)如下:

  一、原(yuán)文

  有为神(shén)农之言者许(xǔ)行,自楚之滕,踵门而(ér)告(gào)文公曰:“远方之人,闻君(jūn)行仁(rén)政,愿受一廛而为氓。

  ”文公与之处(chù)。

  其(qí)徒数十人,皆衣褐,捆屦织席以为食(shí)。

  陈(chén)良之徒陈相,与其弟辛,负来耜而自(zì)宋(sòng)之滕,曰:“闻君行圣(shèng)人之(zhī)政,是亦圣人也,愿为圣人氓(máng)。

  ”

  陈相见许(xǔ)行而(ér)大悦,尽弃其(qí)学而学焉。

  陈相见孟子,道许行之言曰:“滕君,则诚(chéng)贤君也(yě);虽然,未闻道也。

  贤(xián)者(zhě)与民并耕而(ér)食,页飧而治。

  今也,滕有仓廪府库(kù),则是厉(lì)民而自养也(yě),恶得贤!”

  孟(mèng)子曰:“许(xǔ)子必种粟而(ér)后食乎?”曰:“然。

  ”“许子必织布然后衣乎(hū)?”曰:“否,许子衣(yī)褐。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠(guān)素。

  ”曰:“自织之与?”曰:“否,以粟易之(zhī)。

  ”曰:“许(xǔ)子奚为不(bù)自织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许(xǔ)子以釜甑爨,以(yǐ)铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自(zì)力(lì)之(zhī)与?”曰(yuē):“否,以(yǐ)粟易之。

  ”

  “以粟易械(xiè)器(qì)者(zhě),不为(wèi)厉陶冶(yě);陶冶亦以其械器易粟者,岂为(wèi)厉农夫(fū)哉(zāi)?且许子何不为陶冶,舍皆取诸其(qí)宫中而用(yòng)之?何为纷纷然与百工交易?何(hé)许(xǔ)子之不惮烦?”

  曰:“百工之事,固(gù)不可(kě)耕且为也。

  ”“然(rán)则治天(tiān)下,独(dú)可耕且为与?有大(dà)人之事,有小人之事。

  且一人之身而百工之所为备,如必自为而(ér)后(hòu)用之,是率天(tiān)下而(ér)路也(yě)。

  故曰(yuē):或(huò)劳心,或劳力,劳(láo)心者治(zhì)人,劳力者治于人;治于人者食人(rén),治人(rén)者食于(yú)人,天下之通(tōng)义也。

  ”

  “当尧之时,天下犹未平。

  洪水横流(liú),泛滥于天下。

  草木(mù)畅(chàng)茂,禽兽(shòu)繁殖(zhí),五(wǔ)谷不登(dēng),禽兽逼人(rén)。

  兽蹄鸟迹之(zhī)道,交于中国。

  尧独(dú)忧之(zhī),举舜(shùn)而(ér)敷治焉。

  舜(shùn)使益掌火(huǒ);益烈山泽而焚之(zhī),禽兽逃匿。

  禹疏九河(hé),瀹济漯,而注(zhù)诸海;决汝(rǔ)汉,排淮泗,而(ér)注之江(jiāng);然后(hòu)中国可(kě)得(dé)而食也。

  当(dāng)是(shì)时也,禹八年(nián)于外(wài),三(sān)过其门而不(bù)入,虽欲耕,得乎(hū)?”

  二(èr)、翻译

  有(yǒu)个研究神农学说的人许(xǔ)行,从楚国来到滕国,走到门(mén)前禀告滕文公说:“远方的(de)人,听(tīng)说您(nín)实(shí)行(xíng)仁政(zhèng),愿意接(jiē)受一(yī)处住(zhù)处做(zuò)您的(de)百(bǎi)姓(xìng)。

  ”滕文公给了他住处。

  他的徒弟(dì)几十(shí)人,都(dōu)穿粗麻(má)布的(de)衣物,靠(kào)编鞋织席为生。

  陈良的(de)埋让徒弟(dì)陈(chén)相,和他的(de)弟弟陈(chén)辛,背了(le)农具某和耜(sì)从宋国来到(dào)滕国,对(duì)膝文公说:“听说您实行(xíng)圣(shèng)人(rén)的政治主(zhǔ)张,这也(yě)算是圣(shèng)人了,我们愿(yuàn)意做圣人的百姓。

  ”

  陈相见简(jiǎn)陆到(dào)许行后非常高兴,完(wán)全放弃了他原来所学的东西(xī)而向许行(xíng)学习。

  陈(chén)相来见孟子,转述(shù)许行的话(huà)说道:“滕国(guó)的国君,的确(què)是贤(xián)德的(de)君主;虽然这样(yàng),还没听到治国的真道理(lǐ)。

  贤君应和百(bǎi)姓(xìng)一起耕作而取得食(shí)物,一面做(zuò)饭,一面治理天下(xià)。

  现在(zài),滕(téng)国有的是粮仓和收藏财物布帛的仓库,那么这就是使百姓困苦来养(yǎng)肥自己,哪里(lǐ)算得上贤呢!”

  孟子问:“许子一定要自己种庄稼(jià)然后才吃饭(fàn)吗?”陈(chén)相说:“对。

  ”孟子(zi)说(shuō):“许(xǔ)子(zi)一定要自己织(zhī)布然(rán)后才穿衣物吗?”陈(chén)相说:“不,许子穿未经(jīng)纺(fǎng)织(zhī)的粗麻(má)布衣。

  ”孟子说(shuō):“许子戴帽子吗?”陈(chén)相说:“戴(dài)帽子。

  ”孟子(zi)说:“戴什(shén)么帽子(zi)?”陈相说:“戴生绢做的帽子。

  ”孟子说:“自己织的吗?”陈(chén)相(xiāng)说:“不(bù),用粮食换的。

  ”孟(mèng)子说:“许子为什么不自己织(zhī)呢?”陈相说:“对耕种有妨碍(ài)。

  ”孟子说:“许子用铁锅(guō)瓦甑做饭、用铁制农具耕种吗?”陈(chén)相说:“对。

  ”孟子说:“是自己(jǐ)制造的吗?”陈相说:“不,用粮食换的。

  ”

  孟子(zi)说:“用粮食(shí)换农(nóng)具炊具不算(suàn)伤害了陶匠(jiàng)铁匠;陶匠铁匠(jiàng)也是用他(tā)们(men)的农具炊(chuī)具换粮食,难道能算是伤害了(le)农夫吗?再说许子(zi)为什么不(bù)自己烧陶炼铁,使得一(yī)切(qiè)东(dōng)西都是从(cóng)自己家里(lǐ)拿来用(yòng)呢?为什么忙忙(máng)碌(lù)碌地同(tóng)各种(zhǒng)工(gōng)匠进行(xíng)交(jiāo)换呢(ne)?为什(shén)么许子这样地不怕麻烦呢?”

  陈相说:“各(gè)种工(gōng)匠的活儿本来就不可能又种地又兼着干。

  ”孟(mèng)子说;“这样说(shuō)来,那末(mò)治(zhì)理天(tiān)下(xià)难道就可以又种地又兼着干吗?有(yǒu)做官的人千(qiān)的事,有(yǒu)当百姓的人干的事(shì)。

  况且(qiě)一(yī)个人的生活,各种工匠制造(zào)的东(dōng)西都要具备,如(rú)果一(yī)定要(yào)自己制造然后(hòu)才(cái)用(yòng),这是(shì)带着天下的人奔走在(zài)道路(lù)上不得安宁。

  所以说:有的人使用脑(nǎo)力,有(yǒu)的人使用体力。

  使用(yòng)脑力(lì)的人统治别人(rén),弯咐(fù)局使用体(tǐ)力(lì)的人被人统治;被人(rén)统治的人供养别人,统治(zhì)别人的(de)人被人供养,这是(shì)天(tiān)下一般(bān)的(de)道(dào)理。

  ”

  “当唐尧的(de)时候,天下还没有平(píng)定。

  大(dà)水(shuǐ)乱流(liú),到处(chù)泛滥(làn)。

  草木生长茂盛(shèng),禽兽(shòu)大量(liàng)繁殖,五谷(gǔ)都(dōu)不成熟,野兽威(wēi)胁人们(men)。

  鸟兽所(suǒ)走(zǒu)的道路,遍布在中原地带。

  唐尧暗自(zì)为此担忧,选拨(bō)舜来治理。

  舜(shùn)派(pài)益管火,益放大(dà)火焚烧山(shān)野(yě)沼(zhǎo)泽地带的草木,野兽就(jiù)逃(táo)避(bì)躲藏起来了。

 女生冷淡考验一般多久,女孩考验男生的10个套路 舜又派禹疏通九河,疏导济水、漯水,让(ràng)它们流入海中(zhōng);掘通妆(zhuāng)水、汉水,排除淮(huái)河(hé)、泗水的淤塞,让(ràng)它们流入长江。

  这样一(yī)来,中原(yuán)地带才能够耕种并收获粮食。

  当这(zhè)个(gè)时候(hòu),禹在外奔(bēn)波(bō)八年,多次经过家(jiā)门都(dōu)没有(yǒu)进去,即使想要(yào)耕种,可以吗?”

  三、注释

  1、为:治、研究。

  指农家学派的(de)学说。

  2、滕:国名(míng),在今山东滕县西(xī)南。

  3、踵:脚后跟(gēn)。

  这里指走(zǒu)到。

  4、廛(chán):一般(bān)百姓的(de)住宅(zhái)。

  5、氓:指从别国迁来(lái)的人。

  6、与:给(gěi)。

  7、处:住所。

  8、衣:穿。

  9、褐:粗布衣(yī)服,当时的贫(pín)苦人所穿。

  10、屦(jù):草鞋,麻鞋(xié)。

  11、陈(chén)良(liáng):楚国人,是儒家学派的。

  12、来耜:古代的农具。

  13、道:名词,指许(xǔ)行(xíng)所(suǒ)认为的(de)古圣贤治国(guó)之道。

  14、贤(xián)者:指古代的(de)贤君。

  15、并:一起。

  16、赛:早饭。

  17、殡:晚饭。

  18、饕(tāo)飧:在这(zhè)里用(yòng)如动词,指自(zì)己做(zuò)饭。

  19、治:指治(zhì)理天(tiān)下。

  20、厉民:使人民闲苦(kǔ)。

  21、自养:供养自己。

  22、恶:哪里。

  23、冠:用(yòng)如动(dòng)词,戴帽子。

  24、素(sù):生丝织(zhī)成的绢帛,不染色。

  25、害:妨害。

  26、釜:锅。

  27、甑:瓦(wǎ)做的蒸东西的炊具(jù)。

  28、爨:烧火(huǒ)做饭(fàn)。

  29、械器:指农具、炊(chuī)具。

  30、陶冶:这里指(zhǐ)烧制陶(táo)器、冶制铁器的人(rén)。

  31、舍:只。

  32、纷纷然:忙碌的样子。

  33、惮:怕。

  34、易:治,指种好田。

  35、则:效法(fǎ)。

  36、荡荡(dàng)乎(hū):广大辽阔的样子。

  37、君哉:指得人君之(zhī)道。

  38、巍巍乎:高大(dà)的样子。

  39、贾:价(jià)格。

  40、国:国都。

  41、伪(wěi):欺(qī)诈行为。

  42、或:句中(zhōng)语气词。

  43、相(xiāng)若:相同。

  44、不齐(qí):不一(yī)样、不(bù)一致。

  45、情:本(běn)性。

  作者简介

  孟子(约公元前372年到公(gōng)元前289年),姬姓,孟氏,名轲,字(zì)子舆,战国时期(qī)邹国(今山东济宁邹城)人。

  战国时期(qī)著(zhù)名哲学家、思想(xiǎng)家、政治家、教(jiào)育家,儒家学派(pài)的(de)代(dài)表人物之一(yī),地位仅次于孔子,与(yǔ)孔子并称(chēng)孔孟(mèng)。

  宣扬仁政,最早提出民贵君轻的思想。

  代表作有《鱼我所(suǒ)欲也》、《得道多(duō)助,失道(dào)寡助》、《生于忧患,死于安乐》、《富贵不能淫》。

未经允许不得转载:昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心 女生冷淡考验一般多久,女孩考验男生的10个套路

评论

5+2=