across 和 cross的(de)区别(bié),cross和(hé)across区别和(hé)用法是它们二(èr)者(zhě)的主要区(qū)别(bié)在于词性和使(shǐ)用(yòng)场合有所不(bù)同:across是介(jiè)词,而(ér)cross是(shì)动词的。
关于across 和 cross的区别,cross和across区别(bié)和用(yòng)法以及across 和 cross的(de)区别(bié),across和(hé)cross有什么关(guān)系,cross和across区别(bié)和用法(fǎ),across和cross的(de)区别through over,across与cross的区别是(shì)什么(me)等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:
across 和(hé) cross的区别(bié),cross和(hé)across区别和用法(fǎ)
它们(men)二者的主(zhǔ)要区别在于词性和使用场合有所不同:across是介词,而cross是动词。across和(hé)cross这两个词都是表示“横(héng)越”、“渡过”之(zhī)意(yì),在拼写上(shàng)仅差一个字(zì)母,所以很容易混淆。
cross1.作动词用穿过,越过。
渡过(guò);
交叉, 相交
它们二者的主要(yào)区别在于词(cí)性和使用场合有所不同:across是(shì)介词,而(ér)cross是(shì)动(dòng)词。
across和(hé)cross这两个词都是表示“横(héng)越”、“渡(dù)过(guò)”之意,在拼(pīn)写上仅差一(yī)个字(zì)母,所以很容易混(hùn)淆。
cross1.作动词用
穿过,越过。
渡过;
交叉, 相交; 错过。
主要表示在物(wù)体表面上横(héng)穿。
如(rú)横过(guò)马路(lù)、过桥、过(guò)河等,与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed20斤是几kg 20斤是多少磅 the road.
她过马路时没(méi)注意看,负有部分责任(rèn)。
He has crossed the border(边界(jiè),边(biān)境) into another territory(领土,版图).
他已越过边界进入别(bié)国的领土。
2.作名词用
作(zuò)名词时,有十字(zì)架;
十(shí)字形饰物(wù);
画十字(zì)的(de)动作;
杂交品种; 混合(hé)物;
痛(tòng)苦, 苦(kǔ)难(nán)等意思。
它有较强的构词(cí)能力,它所构成的词的某些(xiē)词(cí)义和用法是值得注意的。
比(bǐ)如crossroads是“十字路”或“十(shí)字路口”的意(yì)思(sī),它的前面可(kě)以(yǐ)用a,但-s是不能丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸(huò)发(fā)生在十字路口(kǒu)。
3.cross-reference
“前后(hòu)参照”、“互见(jiàn)条目”的意思,专指同一(yī)书(shū)刊中前后互相参阅(yuè)的说明(míng)。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前后参照(zhào)的互见条目(mù)用(yòng)大写(xiě)字母(mǔ)表(biǎo)示。
4.crossing
“渡口”、“横(héng)道线(xiàn)”或(huò)“(铁(tiě)路(lù)与公路(lù)的)交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头是(shì)在(zài)中环的一个渡(dù)口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都要在斑马(mǎ)线(xiàn)前(qián)停(tíng)下。
across1.介词
(表示位置)在…对(duì)面[另一边]; 横在[披在]…上; 掠过…; 透过
(表示(shì)方向)横越, 横跨; 横穿, 穿越; 从…的另一面[边];
(表示状态)与…交叉着; 触(chù)及, 波及(jí), 影响(xiǎng)到adv.从(cóng)这一(yī)边到另一边;
在对面, 向(xiàng)对面;
跨度;
成(chéng)十字形, 成(chéng)交叉状;
传达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿(lǜ)色长城横跨中国西北。
2.across与(yǔ)go/walk等动词连(lián)用(yòng)表示“穿过,越过(guò),横穿”的意(yì)思。
与cross基本同(tóng)义,也是(shì)表示从物(wù)体表面经过(guò)。20斤是几kg 20斤是多少磅
Go across the road , you will find the post office on your left.
横(héng)过(guò)这条公路,你会(huì)发现邮局就在你的(de)左(zuǒ)边。
cross和across区别和用(yòng)法是什么?
1、词(cí)性不(bù)同
across用作介词或副词,表(biǎo)示(shì)一个穿越动(dòng)作时要与一个(gè)实义动词连用。
cross用作动词,可单(dān)独表汪枣示穿(chuān)越动(dòng)作。
2、用(yòng)法不同
cross用作(zuò)名词时的意思是“十字(zì)形”,转化为动词后可表示“画十字,划叉(chā)删去”,还可表示(shì)“交(jiāo)叉(chā)”“横(héng)穿,跨(kuà)越”。
cross既可用作不及物动(dòng)词(cí),也(yě)可用(yòng)作及(jí)物动词(cí)。
用作及物动词时,接名词或代词作宾语。
cross与oneself连用常(cháng)旁陵(líng)岁指某些基(jī)督徒(tú)“用手在胸前画十字(zì)”。
across与数量短语连用,置(zhì)于单位(wèi)名(míng)词之后,意(yì)为“…宽”,表示跨度。
across还可(kě)表示状态,意(yì)为运(yùn)睁“成(chéng)十字形交叉状”。
across后常加from。
3、词(cí)源(yuán)不同
across:14世纪(jì)进入英(yīng)语,直接(jiē)源自古法语的an acros,意为从(cóng)一头(tóu)到另一头,处于跨越的(de)位置。
cross:直(zhí)接源自(zì)古英语的cros;最初(chū)源自古典拉丁语(yǔ)的crux,意(yì)为(wèi)高而圆的柱子。
20斤是几kg 20斤是多少磅>未经允许不得转载:昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心 20斤是几kg 20斤是多少磅
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了