陈万(wàn)年(nián)教子(zi)文言(yán)文翻译注释和启(qǐ)示,文言文《陈(chén)万年教子》翻(fān)译是《陈万年(nián)教子(zi)》翻译:陈万年是朝中显(xiǎn)赫(hè)的大官,有(yǒu)一(yī)次陈万年病了,把儿子陈咸(xián)叫来跪在(zài)床(chuáng)边训(xùn)话的。
关(guān)于陈万年教(jiào)子文言文翻(fān)译注释和启示(shì),文言文《陈万年教子(zi)》翻译以及陈万年教子文(wén)言文翻译注释和启示,陈(chén)万年教子文(wén)言文的翻译,文言文《陈万年教子》翻译,陈(chén)万年教子解释,《陈万年教子》等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以(yǐ)下知(zhī)识(shí):乡字用五笔怎么打出来,乡字五笔怎么打法
陈万年(nián)教(jiào)子文言(yán)文(wén)翻译注释和启示,文言文(wén)《陈万年(nián)教子》翻译(yì)
《陈万年教子》翻(fān)译:陈万年是朝中(zhōng)显赫的大(dà)官(guān),有一次陈(chén)万年病了,把儿(ér)子陈咸叫来跪(guì)在(zài)床边训话。一直(zhí)说(shuō)到半夜,陈咸打了瞌(kē)睡,头碰到(dào)了屏风。
《陈(chén)万年(nián)教子》翻译陈万年是朝(cháo)中显(xiǎn)赫的大官,有一次陈万年病了,把儿子陈咸(xián)叫(jiào)来跪在床边训(xùn)话(huà)。
一直(zhí)说(shuō)到半夜,陈咸打了瞌睡,头碰到了屏风。
陈万年很生气(qì),想要拿棍子打他,说:“我作为父(fù)亲教育你,你反而打瞌睡,不听(tīng)我的话,这(zhè)是什么道理(lǐ)?”陈咸(xián)赶忙跪下(xià)叩(kòu)头认错,说:“我完全明白(bái)您所说的话(huà),主(zhǔ)要的意思是教我要对(duì)上司要奉承拍马(mǎ)屁罢了!”陈万年没(méi)有(yǒu)再说话。
《陈万(wàn)年教子》注释尝(cháng):曾(céng)经。
戒:同“诫”,告诫;
教训(xùn)。
语:谈论,说话。
睡:打瞌(kē)睡。
欲:想(xiǎng)要。
杖:名词用作(zuò)动词,用棍子打。
之(zhī):代词,指(zhǐ)代(dài)陈咸。
曰:说。
乃公(gōng):你(nǐ)的父亲 ,乃(nǎi):你
谢:道(dào)歉,认错。
具晓:完全明白(bái),具,都(dōu)。
大要:主要的意思。
大要教咸谄:主要(yào)的意(yì)思是教我(wǒ)奉承拍马。
谄(chǎn)(chǎn),谄媚,奉承(chéng)。
拍马屁。
乃:是
复:再。
言:话。
显:显赫。
《陈万年教子》原文(wén)陈万年乃(nǎi)朝中重臣(chén)也,尝病(bìng),召子咸教戒于床(chuáng)下。
语(yǔ)至(zhì)三更,咸睡,头触屏风。
万年(nián)大怒,欲杖之,曰:“乃公戒汝,汝反(fǎn)睡,不(bù)听吾言,何也?”咸叩(kòu)头谢曰乡字用五笔怎么打出来,乡字五笔怎么打法:“具晓所言,大要教咸谄(chǎn)也。
”万年(nián)乃(nǎi)不(bù)复(fù)言。
陈万年教子文言文(wén)注解及(jí)翻译
文(wén)言文(wén)是中(zhōng)国(guó)古代的(de)一(yī)种(zhǒng)书(shū)面语(yǔ)言,主要包括以先秦时期的口语为基础(chǔ)而(ér)形成的书(shū)面语。
下(xià)面是我为(wèi)你(nǐ)带来(lái)的陈万年(nián)教子(zi)文言文注解及翻配蚂译 ,欢迎阅读。
陈万年(nián)教子原(yuán)文(wén)
陈(chén)万年乃朝中重(zhòng)臣,尝病,召其子(zi)陈咸戒于(yú)床下,语至三更,咸睡(shuì),头触屏风。
万年大(dà)怒,欲杖(zhàng)之,曰(yuē):乃公戒汝,汝反(fǎn)睡(shuì),不听(tīng)吾言,何也?咸叩头谢曰:具晓所敬卖(mài)中(zhōng)言,大要教咸谄(读缠的音))也。
万年乃(nǎi)不复(fù)言。
选自(班固《汉书●陈万年传》)
译文
陈万年(nián)是亮山朝中的重臣,曾经病(bìng)了,把儿子陈(chén)咸叫(jiào)到床前。
告诫他做人(rén)的道(dào)理,讲到半(bàn)夜,陈咸打瞌(kē)睡(shuì),头碰到了屏风。
陈(chén)万(wàn)年非常生气,要拿棍(gùn)子打他,训斥(chì)说:你的父(fù)亲口(kǒu)口声声教(jiào)你,你却(què)打瞌睡,(你)不(bù)听我的话,这是(shì)为什么?陈咸赶忙跪(guì)下叩头道歉(qiàn)说:您说的话的(de)意(yì)思我(wǒ)都知道,主要意思是教(jiào)我奉承拍马屁。
陈万年于(yú)是不敢再说话(huà)。
注(zhù)释
1.咸:陈咸,陈万年之子(zi)。
2.戒(jiè):同(tóng)诫,告诫。
3.大要:主要。
4.乃公:你的父亲
5.尝:曾经。
6.具:全,都
7.谢:道歉
8.语:说话
9.显:显赫
10.杖:打
11.其:陈万年(nián)的儿子(代词)
12.之:代(陈咸)
13.曰(yuē):说
14.大要(yào);主要(yào)的意思。
15.具晓:完全明白
16.复:再
17.具晓所言:您说的话的.意思我都(dōu)明白
18.谄(chǎn):奉承拍马屁。
19.睡:打瞌睡。
启发
①父母是孩子(zi)的第一(yī)任(rèn)老师,父母(mǔ)的一言一行都会在孩(hái)子身上(shàng)印下(xià)深深的烙印,所以说(shuō),作为父母千万要做一个合格产品.但是也有教孩子走歪道的父母,文中陈万年就是其(qí)中一个。
②在这个世界上(shàng)有长辈教唆小辈学会阿(ā)谀奉承的,陈万年就(jiù)是这类反面(miàn)角(jiǎo)色(sè)的代(dài)表之一,但也有一些好的(de)长(zhǎng)辈。
③通(tōng)过这篇文章,我们懂得了不(bù)要光(guāng)阿(ā)谀奉承(chéng)与听信谗言。
陈万年教子文(wén)言文翻译(yì)注释和启(qǐ)示,文(wén)言文《陈万年教(jiào)子》翻译(yì)是《陈万年教子》翻译:陈万(wàn)年是朝中显(xiǎn)赫(hè)的大官,有(yǒu)一次陈(chén)万年病了,把儿子陈咸叫来跪在床边训话的(de)。
关于(yú)陈万年(nián)教(jiào)子文言文翻译注释(shì)和启(qǐ)示,文(wén)言文《陈(chén)万年教(jiào)子》翻译(yì)以及陈万年教子文(wén)言文翻译注释和启示,陈万(wàn)年教(jiào)子文言文(wén)的翻译,文言文(wén)《陈万年教子(zi)》翻译(yì),陈万年教子解释(shì),《陈万(wàn)年教子》等问题,小(xiǎo)编将为你整理以(yǐ)下(xià)知识:
陈(chén)万(wàn)年(nián)教(jiào)子文言文翻译注释和启示(shì),文言文(wén)《陈万年教子》翻译
《陈万年教子》翻译:陈万年是朝中显赫的(de)大官,有一次(cì)陈万年病了,把儿子陈咸叫(jiào)来跪在床边训(xùn)话。一直说到半夜,陈咸打了瞌睡,头碰到了屏(píng)风。
《陈万年教子(zi)》翻译陈万年是(shì)朝中显赫(hè)的大官,有一(yī)次陈万年病了,把儿子陈(chén)咸叫(jiào)来(lái)跪在床边训(xùn)话。
一直说到(dào)半夜,陈咸打了瞌睡,头碰到了屏(píng)风。
陈万(wàn)年很生(shēng)气,想(xiǎng)要拿棍子打他,说(shuō):“我作为父(fù)亲教育(yù)你,你反而打瞌(kē)睡,不听我的话,这是什么(me)道理?”陈咸赶(gǎn)忙(máng)跪(guì)下叩头认(rèn)错(cuò),说:“我完全明白您所(suǒ)说的话,主要的意思(sī)是(shì)教我要(yào)对上司要(yào)奉承拍马(mǎ)屁罢了!”陈(chén)万年没(méi)有(yǒu)再说话。
《陈万年教子》注(zhù)释尝:曾经。
戒:同“诫”,告诫(jiè);
教训。
语(yǔ):谈论,说话。
睡:打瞌睡。
欲:想要。
杖:名词用作动(dòng)词,用棍子打。
之:代词,指代陈咸。
曰:说。
乃(nǎi)公(gōng):你的父亲 ,乃:你
谢:道歉,认错。
具(jù)晓:完全明白,具(jù),都。
大要:主要的意思(sī)。
大要教咸谄:主(zhǔ)要(yào)的意(yì)思是教我奉承拍马。
谄(chǎn),谄媚,奉(fèng)承(chéng)。
拍(pāi)马屁。
乃(nǎi):是
复:再。
言:话。
显(xiǎn):显赫。
《陈万年教子》原文陈万年乃(nǎi)朝(cháo)中重臣也,尝病,召子(zi)咸教戒于床下。
语至三(sān)更(gèng),咸睡(shuì),头(tóu)触(chù)屏(píng)风(fēng)。
万(wàn)年(nián)大怒,欲杖之(zhī),曰:“乃公戒(jiè)汝,汝(rǔ)反睡,不听吾言,何也?”咸(xián)叩头谢(xiè)曰:“具晓所言,大要教咸谄也(yě)。
”万年乃不(bù)复言。
陈万年教(jiào)子文言文(wén)注解(jiě)及翻译(yì)
文言(yán)文是中国古代(dài)的一种(zhǒng)书面(miàn)语言,主(zhǔ)要包括以先秦(qín)时期的口语为(wèi)基础而形成(chéng)的书面语。
下面(miàn)是我为你带来的陈万年教子文(wén)言文(wén)注解(jiě)及翻配蚂(mǎ)译 ,欢迎阅读。
陈万年教子原(yuán)文(wén)
陈万年乃(nǎi)朝中重臣,尝病,召其子陈咸戒于床下,语至三更,咸睡(shuì),头触屏风。
万年大怒,欲杖(zhàng)之,曰:乃公戒汝,汝反睡,不听吾言,何(hé)也?咸叩头谢曰:具晓(xiǎo)所敬卖(mài)中言,大要教(jiào)咸谄(读缠(chán)的音))也。
万年(nián)乃(nǎi)不复言。
选自(班(bān)固(gù)《汉书●陈万年(nián)传》)
译文
陈万年(nián)是亮山朝(cháo)中的重臣,曾(céng)经病了,把儿子陈咸叫到床前。
告(gào)诫(jiè)他做人的道理,讲到(dào)半夜(yè),陈咸打瞌睡,头碰到了屏风。<乡字用五笔怎么打出来,乡字五笔怎么打法/p>
陈万(wàn)年非常生气(qì),要拿棍子打他,训(xùn)斥说:你的父亲口口声声教你,你(nǐ)却打瞌睡,(你)不听我的话(huà),这是为什么?陈(chén)咸(xián)赶忙(máng)跪下叩头(tóu)道歉说:您说的话(huà)的意(yì)思我(wǒ)都(dōu)知道,主(zhǔ)要意思是教我(wǒ)奉承(chéng)拍马屁。
陈万(wàn)年于是不敢再说话(huà)。
注释
1.咸:陈咸,陈万年之子。
2.戒:同诫,告(gào)诫。
3.大要:主要(yào)。
4.乃(nǎi)公(gōng):你的父(fù)亲
5.尝:曾(céng)经(jīng)。
6.具(jù):全,都(dōu)
7.谢:道(dào)歉
8.语:说话(huà)
9.显:显赫
10.杖:打(dǎ)
11.其:陈万年的儿子(代词)
12.之:代(陈(chén)咸)
13.曰:说
14.大要;主(zhǔ)要的意思。
15.具(jù)晓:完(wán)全明白
16.复:再(zài)
17.具晓(xiǎo)所言:您说的话的.意(yì)思我(wǒ)都明白
18.谄(chǎn):奉(fèng)承拍马(mǎ)屁。
19.睡:打(dǎ)瞌睡(shuì)。
启(qǐ)发(fā)
①父母(mǔ)是孩子的第一任(rèn)老(lǎo)师,父母(mǔ)的一言一行(xíng)都会在孩子身上印(yìn)下深(shēn)深的(de)烙(lào)印,所以说,作为父(fù)母(mǔ)千万要做一个合格产品.但是也(yě)有教孩子走歪道的(de)父母,文中陈(chén)万年(nián)就是其中一个。
②在这个(gè)世(shì)界上有(yǒu)长辈教唆小辈学会阿谀奉承的,陈万(wàn)年就是这(zhè)类(lèi)反(fǎn)面角(jiǎo)色的代(dài)表(biǎo)之一,但也有(yǒu)一些好的长辈。
③通(tōng)过这篇文章,我们懂得了不要(yào)光阿谀奉承与听(tīng)信(xìn)谗言。
未经允许不得转载:昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心 乡字用五笔怎么打出来,乡字五笔怎么打法
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了