先公四岁而孤(gū)全文翻译及注释(shì),先公四岁而孤全文翻译答案是《先公(gōng)四岁(suì)而孤(gū)》全文翻译是(shì)欧(ōu)阳(yáng)修先生四岁时父(fù)亲就去世了,家境贫寒,没(méi)有钱供他读书的。
关于先(xiān)公(gōng)四岁而孤全文翻译及(jí)注(zhù)释,先公(gōng)四岁而孤全文翻译(yì)答案以及先(xiān)公四岁(suì)而孤(gū)全文(wén)翻(fān)译及注释,先公四岁而(ér)孤(gū)全文翻译古诗(shī)文网(wǎng),先(xiān)公(gōng)四岁(suì)而孤(gū)全文(wén)翻(fān)译答案,先公四(sì)岁而孤全文(wén)翻译字字落实,先公四岁而孤全文翻(fān)译,告(gào)诉(sù)我们(men)什么等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:
先(xiān)公四岁而孤全文翻译及(jí)注释,先公四岁而(ér)孤全文翻译答(dá)案
《先公四岁而孤》全文翻译是欧阳修(xiū)先生四(sì)岁时父亲就去世(shì)了,家境(jìng)贫寒(hán),没有钱(qián)供他读书。
太夫(fū)人用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字。
还教给他诵读(dú)许多(duō)古(gǔ)人的(de)篇章。
到他(tā)年龄(líng)大些了,家里(lǐ)没有书可读,便(biàn)就近到读(dú)书人家去借书来读,有时接着进行抄写(xiě)。
就(jiù)这样夜以继日、废寝忘食,只(zhǐ)是(shì)致(zhì)力(lì)读书。
从小写的诗、赋文(wén)良莠不齐能形容物吗,良莠不齐是形容人还是形容物字,下(xià)笔就有成人的水平,那样(yàng)高了。
原(yuán)文:先公(gōng)四(sì)岁而孤,家贫无资(zī)。
<良莠不齐能形容物吗,良莠不齐是形容人还是形容物p> 太夫人以荻画(huà)地(dì),交易书字。多诵古人篇章。
使学为(wèi)诗。
及(jí)其(qí)稍长,而家无书读,就闾(lǘ)里士人家借而读之,或因而抄录(lù)。
抄录未毕,已能诵其书,以至昼夜忘寝食,唯(wéi)读书是务。
自(zì)幼所作诗赋文字,下笔(bǐ)以如(rú)成人。
出(chū)自《祭(jì)欧阳(yáng)文忠公》,王安石和苏轼(shì)所写的两篇祭文, 总(zǒng)结、评论、赞美欧阳修一生(shēng)人品功业。
文(wén)章立意超卓, 笔力雄健(jiàn),为唐宋八大家(jiā)古文中的(de)名(míng)篇。
先公四岁而孤(gū)的(de)全(quán)文翻译是什么?
【先公四岁(suì)而孤(gū)】翻译
欧阳修先(xiān)生四岁时父亲(qīn)就(jiù)去世了,家境贫寒,没(méi)有(yǒu)钱供他读书(shū)。
欧阳(yáng)修的母亲就(jiù)用芦苇秆在(zài)沙地上(shàng)写画,教给他写(xiě)字。
还教给(gěi)他诵读许(xǔ)多(duō)古人的篇(piān)章,并开始学写诗(shī)。
到他年龄大些了,家里(lǐ)没有书可(kě)读,便就(jiù)近到读书人家去借书来(lái)读,有时进行(xíng)抄写(xiě)。
抄写还没(méi)完成,就可(kě)以背(bèi)诵这(zhè)本书了(le)。
就这样夜(yè)以继(jì)日、废(fèi)寝忘食,只是致力(lì)读书。
从小写(xiě)的诗、赋文字,下笔就有(yǒu)成人的水(shuǐ)平,那样(yàng)就高了。
【原(yuán)文】
先(xiān)公四岁而孤(gū),太夫人以荻画地,教以书字。
多诵古人篇(piān)章,使学为诗。
及(jí)稍长,而家(jiā)贫无书读,就(jiù)闾里士人家借(jiè)而读之,或因(yīn)而抄录。
抄录(lù)未必,而已(yǐ)能诵其(qí)书。
以至昼夜忘寝食,惟读书是(shì)务(wù)。
自幼所(suǒ)作诗赋文字,下笔已(yǐ)如成人(rén)。
出处:北宋欧(ōu)阳修的《欧阳(yáng)公(gōng)事迹(jì)》
【注释】
先公(gōng):指欧阳修(xiū)
孤:失去(qù)父亲
荻:指芦(lú)苇(wěi)一(yī)类的植物
以:为了,来
诵:森(sēn)闷(多诵古人篇章)朗诵(sòng)
使:让
为:做
及(jí):等(děng)到
稍:稍微
闾里:乡里、邻里
士(shì)人:读书人
或:有的时候
因(yīn):趁机
【作者简介】
欧阳(yáng)修ōu yáng xiū ,字永叔(shū),自号醉(zuì)翁,晚年号六一居士,谥号文忠,世称欧阳文忠(zhōng)公(gōng),吉安永丰(今属江(jiāng)西)人[自(zì)称(chēng)庐陵人],汉族,因吉州原(yuán)属庐(lú)陵郡(jùn),出生于(yú)绵州(今四川绵阳)北宋时(shí)期政(zhèng)治家、文学(xué)家、史学家和诗人。
与(yǔ)唐韩愈,柳宗元,宋王安石,苏洵,苏轼,苏辙,曾巩合称“唐宋(sòng)八大家”。
他领(lǐng)导了北(běi)宋诗文(wén)革新运动,继(jì)承(chéng)并发展了韩愈的(de)古(gǔ)文理论。
其散文创(chuàng)作的高度成就与其正确的古文(wén)理论相辅相(xiāng)成(chéng),从而(ér)开(kāi)创了(le)一(yī)代文(wén)风。
欧阳修在变革(gé)文风的同时,也对诗风、词风进行了革(gé)新(xīn)。
在史学方面,也有较高成(chéng)就,他曾(céng)主修(xiū)《新唐书(shū)》,并(bìng)独撰《新五代史(shǐ)》,有《欧(ōu)阳文忠公(gōng)集》传。
【创作背景(jǐng)】
欧阳修是“唐宋八大家”之一。
虽然家(jiā)里贫(pín)穷,但他克服此升弯(wān)重重困(kùn)难,勤学苦读,终有所成。
欧(ōu)阳修的经历告诉(sù)我们,只要有着远大志向和吃苦精神,就一定会成功(gōng)。
欧阳(yáng)修刻苦学习的精神值得我们赞赏和学(xué)习。
欧(ōu)阳(yáng)修的成功,除(chú)了他自身的(de)努力之(zhī)外,还有(yǒu)一个(gè)促(cù)进他成长的(de)原因是:家长的(de)善于教育(yù),严格要求(qiú)。
欧阳修四岁丧父,家贫(pín),其祖母以荻画地(dì),教他写(xiě)字。
他(tā)四岁而孤,随叔(shū)父在现湖北随州长大(dà),幼(yòu)年家贫无资(zī),祖母以荻画地,教以识字(zì)。
欧阳(yáng)修自幼酷爱读书,常从城南李家(jiā)借书(shū)抄(chāo)读,他天资(zī)聪颖,又(yòu)刻苦勤奋,往(wǎng)往(wǎng)书不待(dài)抄(chāo)完,已能(néng)成诵(sòng)。
少年习作诗赋文章,文笔老练,有如成(chéng)人,其叔由此看到了家族振(zhèn)兴的(de良莠不齐能形容物吗,良莠不齐是形容人还是形容物)希望,曾对欧阳(yáng)修的母(mǔ)亲说:“嫂(sǎo)无以家贫子幼(yòu)为念,笑(xiào)歼此奇儿(ér)也!不唯起家以(yǐ)大吾门,他日必名重(zhòng)当(dāng)世(shì)。
”
十岁时,欧阳修从李家(jiā)得唐《昌(chāng)黎先生文集》六卷(juǎn),甚爱(ài)其(qí)文,手不释(shì)卷,这为日后北宋诗文革(gé)新运动播下了(le)种子。
仁(rén)宗(zōng)天圣八年(1030)中进士。
次年任西(xī)京(今洛阳)留守推官,与梅尧(yáo)臣、尹洙结为至(zhì)交,互(hù)相切磋诗文。
未经允许不得转载:昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心 良莠不齐能形容物吗,良莠不齐是形容人还是形容物
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了