杞人忧(yōu)天文言文翻译(yì)及(jí)原文,列子杞人(rén)忧天文言文翻译是(shì)《杞人(rén)忧(yōu)天》是一则寓言,出自(zì)《列子(zi)·天瑞篇(piān)》的。
关于杞人忧天文言文翻译及原文,列(liè)子杞(qǐ)人忧天(tiān)文言(yán)文翻译以及杞人忧天文言文翻译(yì)及原文,杞人忧天(tiān)文言(yán)文(wén)翻译及道理,列子杞人忧天文言文(wén)翻译,七上杞(qǐ)人忧天文言文翻译,杞(qǐ)人忧(yōu)天文(wén)言文(wén)翻译及原文(wén)拼音版等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:
杞(qǐ)人忧天文言文翻译及原(yuán)文,列(liè)子杞人忧(yōu)天文言文翻译
《杞人(rén)忧天》是(shì)一则寓言,出自《列子(zi)·天瑞篇》。小(xiǎo)编(biān)整理了杞人忧天(tiān)文言文翻(fān)译,来看一下!
杞人忧天文言文(wén)原(yuán)文杞国有人忧天地崩(bēng)坠(zhuì),身(shēn)亡所寄,废寝食(shí)者。
又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰(yuē):“天(tiān),积气耳,亡处亡气。
若屈伸呼吸,终(zhōng)日在天中行(xíng)止,奈(nài)何忧崩坠乎”
其人(rén)曰(yuē):“天果(guǒ)积气(qì),日月星(xīng)宿,不当坠耶”中国哪里的莲子最好吃p>
晓之者曰:“日月(yuè)星宿,亦积(jī)气中之有(yǒu)光耀者,只使(shǐ)坠(zhuì),亦不(bù)能有(yǒu)所中伤(shāng)。
”
其人曰:“奈地坏何”
晓之者曰:“地,积(jī)块耳,充塞四虚,亡处亡块(kuài)。
若躇步跐(cī)蹈,终日在(zài)地上行(xíng)止,奈何忧其坏”
其人舍然大喜,晓之者(zhě)亦舍然大喜。
杞人忧天翻译古代杞国有个人(rén)担心天会塌、地会(huì)陷,自(zì)己无处存身(shēn),便食(shí)不(bù)下(xià)咽(yàn),寝不安(ān)席。
另外又(yòu)有个(gè)人为这个杞国人的忧愁而(ér)忧愁,就去开导他,说:“天不过是积聚的(de)气体(tǐ)罢了,没有哪个(gè)地(dì)方没有空(kōng)气的(de)。
你一举(jǔ)一动,一呼(hū)一吸,整(zhěng)天都在天(tiān)空里活动(dòng),怎么还担心天会塌下(xià)来呢?”
那人(rén)说(shuō):“天是气体,那日、月、星(xīng)、辰不就会掉(diào)下(xià)来吗?”开导他的人说:“日(rì)、月、星、辰也是(shì)空气中(zhōng)发光(guāng)的东西(xī),即使掉下来,也(yě)不会伤害(hài)什么。
”
那人又说:“如果(guǒ)地(dì)陷下去怎么办?”
开(kāi)导他的人说:“地不过是堆积的土块罢(bà)了,填满了四(sì)处,没有什么地方是没有土块的,你行走跳(tiào)跃,整天都在地(dì)上活动,怎么还担心地会陷下(xià)去(qù)呢?”
(经过这个人一解释)那(nà)个杞(qǐ)国人(rén)才放下(xià)心来,很高兴;
开导(dǎo)他的人也放(fàng)了心,很高兴。
杞人(rén)忧天的故(gù)事公(gōng)元(yuán)前611年,楚国遇上严重(zhòng)灾荒(huāng),饿(è)死不少百姓(xìng),楚庄王在韬光养晦“三(sān)年不鸣、不飞(fēi)”。
楚(chǔ)之四邻乘其危难群起攻楚。
庸国国君遂(suì)起(qǐ)兵东(dōng)进,并率领南蛮附庸各国的军队会聚到(dào)选(今枝(zhī)江)大举伐楚,楚国(guó)危(wēi)在旦夕。
楚庄王(wáng)火速派使者联合巴国、秦国(guó)从(cóng)腹背(bèi)攻打庸国。
公元前611年,楚与秦、巴三国联(lián)军大举破庸(yōng),庸(yōng)都方(fāng)城四面楚歌,遂为三国所(suǒ)灭,楚王实现(xiàn)了(le)“一鸣惊人”的壮志。
时间来到了唐代(dài)。
陆象先是(shì)唐朝(cháo)一个很(hěn)有(yǒu)气量的人。
当时太平公主专(zhuān)权,宰相萧至忠、岑义(yì)等大臣都(dōu)投(tóu)靠(kào)她(tā),只有象先洁身(shēn)自(zì)好,从不去巴结。
先(xiān)天二年,太平公主事发被杀,萧(xiāo)至忠等被诛。
受这(zhè)件(jiàn)事牵连的人(rén)很多,象(xiàng)先暗中化解,救了许多人,那些(xiē)人(rén)事后(hòu)都不知(zhī)道(dào)。
先天三年(nián),象先出任(rèn)剑南道按(àn)察使,一个(gè)司(sī)马劝象先说:“希望明公采取些杖罚来树立威名。
要不然,恐怕没(méi)人会(huì)听我们的。
”象先说:“当政的人讲理就可(kě)以了,何(hé)必要(yào)讲严刑呢这(zhè)不(bù)是宽厚人的(de)所为(wèi)。
”
六年,象(xiàng)先(xiān)出任蒲(pú)州刺史。
吏民有罪了,大(dà)多(duō)开(kāi)导教育一(yī)番,就放了。
录(lù)事对象先说:“明公您不鞭打(dǎ)他们(men),哪里有威风!”象先说:“人情都(dōu)差不多的(de),难(nán)道他们不明白我的话(huà)如果要(yào)用刑,我看应该先从你开始。
”录事惭愧地(dì)退了下(xià)去。
象(xiàng)先常(cháng)常说:“天下本来无事,都是(shì)人自己给自(zì)己找(zhǎo)麻烦,才将事情越弄(nòng)越(yuè)糟(庸人自扰)。
如果在开始就能清(qīng)醒这(zhè)一点,事情(qíng)就简单(dān)多(duō)了。
”
杞人忧(yōu)天原文及翻译注释
杞人忧(yōu)天的翻译及原文如下:
译文:
杞国有个人担(dān)心(xīn)天地会崩塌(tā),自己(jǐ)没有(yǒu)可以生存的地(dì)方(fāng),于指(zhǐ)渗是(shì)睡不着吃不下(xià)。
又有(yǒu)个人为这(zhè)个杞国人的担(dān)心而担(dān)心(xīn),就去劝导他,说(shuō):“天(tiān)不过是积(jī)聚的气体罢了(le),没(méi)有哪个地(dì)方是(shì)没有空气的。
你的举止(zhǐ)呼吸,整天都在空气中进行,为(wèi)什(shén)么还担心(xīn)天会塌(tā)下来呢?”
那人(rén)说(shuō):“天果(guǒ)真是积(jī)聚的气体,那么太(tài)阳、月亮、星星(xīng)就不会掉下来(lái)吗?”劝导(dǎo)他的人说:“太阳(yáng)、月亮(liàng)、星(xīng)星也(yě)是空气中发光(guāng)的气(qì)体,即使掉(diào)下(xià)来,也不会伤害到谁。
”
那人(rén)又说:“如果地陷下去了怎(zěn)么办(bàn)?”劝导他的人(rén)说:“地不过是堆积的土块罢了,它填(tián)满了中国哪里的莲子最好吃四(sì)处(chù),没(méi)有哪个(gè)地方是没有孝逗山土(tǔ)块的。
你的行(xíng)走,整天都在地上进行,为什么还(hái)担心地会(huì)陷下去呢(ne)?”于(yú)是(shì)那(nà)个杞国人才(cái)放下心来很开心,劝导他的人也放下心来很开心。
原文:
杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。
又有忧彼之所(suǒ)忧者(zhě),因往晓之,曰(yuē):“天,积气耳(ěr),亡处亡气巧(qiǎo)中。
若(ruò)屈伸呼(hū)吸,终日在天中行(xíng)止,奈(nài)何忧崩坠乎?”其人曰(yuē):“天果积气,日、月、星(xīng)宿,不(bù)当坠耶?”
晓之者曰:“日、月、星宿,亦积(jī)气中之(zhī)有光耀者,只使坠,亦不能有所中伤。
”其(qí)人曰:“奈(nài)地坏何?”晓之者(zhě)曰:“地,积(jī)块耳,充(chōng)塞四虚,亡处亡块。
若躇步跐蹈,终日在地(dì)上(shàng)行止,奈何忧(yōu)其坏?”其人舍然(rán)大喜,晓之者(zhě)亦舍然(rán)大(dà)喜。
详细介绍:
《杞人忧天》是中国战国时期道(dào)家经典(diǎn)著作《列子》中记载的一则寓言。
这则寓(yù)言通过杞(qǐ)人担忧天地崩坠的故事,嘲笑了那种(zhǒng)整天怀(huái)着毫无必要的担(dān)心和(hé)无穷无尽的忧愁,既自(zì)扰又扰(rǎo)人(rén)的(de)庸人,告诉人(rén)们不要(yào)毫无根据地忧虑(lǜ)和担心。
全(quán)文寓意深(shēn)刻(kè),形象鲜明,言简意赅(gāi),逻辑(jí)严谨(jǐn),文气贯通,一气呵(hē)成(chéng)。
这(zhè)则寓言见于《列子(zi)·天瑞篇(piān)》。
列子为了在文章(zhāng)中(zhōng)形象(xiàng)地说明其宇(yǔ)宙(zhòu)观(guān)与自然观,又从其宇宙观与自然观阐明其人生观而(ér)采用(yòng)了(le)这则(中国哪里的莲子最好吃zé)寓言。
未经允许不得转载:昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心 中国哪里的莲子最好吃
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了