于令仪(yí)不责盗(dào)文言文翻译注释,于令仪不责盗(dào)古文翻译是于令仪不责(zé)盗文(wén)言文翻译:于令仪是曹州人,是(shì)做生意的,为人(rén)忠厚,不损(sǔn)人利已,晚(wǎn)年家境(jìng)颇为富裕(yù)的。
关于(yú)于令仪不责盗文言(yán)文(wén)翻译注释(shì),于令仪不责盗(dào)古文翻译以(yǐ)及于令仪不(bù)责盗(dào)文言(yán)文(wén)翻(fān)译注释,于令仪(yí)不责盗文言文(wén)翻译卒为良民,于令仪不(bù)责盗古文翻译(yì),于令仪不责盗(dào)全(quán)文意思(sī),于令仪不责盗于令仪的性格特点等问题(tí),小编(biān)将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:
于令仪不责盗文(wén)言文翻(fān)译注释,于令仪不(bù)责(zé)盗古(gǔ)文翻译
于令仪不责盗文(wén)言文翻译:于(yú)令仪(yí)是曹州人,是做生意的,为人忠厚,不(bù)损人利已(yǐ),晚年家境(jìng)颇为富裕(yù)。一(yī)天晚上(shàng)有人到(dào)他家行盗,于令仪的儿子们(men)抓住(zhù)了小偷,原来是(shì)邻(lín)居的儿子。
于(yú)令仪(yí)不责(zé)盗文(wén)言文翻译曹州于令仪,是做生意(yì)的人,为(wèi)人忠厚,不损人利已(yǐ),晚(wǎn)年家境颇(pǒ)为富裕。
一天晚上有(yǒu)人到他家行盗。
于令仪(yí)的儿子们(men)抓住了小偷(tōu),原来是邻居的儿子。
令仪对他(tā)说:“你向来(lái)很少犯错,为什么要做小偷呢?”那人回答说:“都是贫穷逼的(de)。子不学,非所宜什么意思,子不学,非所宜这句话是什么意思
”问他(tā)需要(yào)什么,小(xiǎo)偷回答说:“有十贯铜钱就(jiù)足够买食物(wù)及衣服了(le)。
”令仪按照他要(yào)求的数目给了他。
小(xiǎo)偷刚一走,令(lìng)仪(yí)又叫他回(huí)来,盗贼很惊(jīng)恐,令仪对他说:“你十分贫穷,晚上背着(zhe)十(shí)贯铜钱回家,我担心你被人盘问。
”留到天亮才(cái)打发他走。
盗贼感到十分惭愧,最后成为良民。
乡(xiāng)里(lǐ)的人(rén)们,都(dōu)称道(dào)于令仪是名善士(shì)。
于(yú)令仪挑选出一(yī)些优秀的子侄(zhí)辈,建(jiàn)立学堂并聘请有名的儒士来教导他们他的儿子于伋,侄(zhí)儿于杰与于效,后来(lái)都相继考中了进士,后来子不学,非所宜什么意思,子不学,非所宜这句话是什么意思,他(tā)们于(yú)家是曹南一带(dài)的(de)名门望族。
于令仪不责盗(dào)原文(wén)曹(cáo)州于令仪者,市井人也,长(zhǎng)厚不忤物,晚年家颇丰富。
一(yī)夕(xī),盗入其家,诸子禽之,乃邻舍(shě)子也。
令仪(yí)曰:“汝(rǔ)素寡悔(huǐ)何(hé)苦而为盗邪?”曰(yuē):“迫(pò)于贫耳(ěr)。
”问(wèn)其所欲(yù),曰(yuē):“得(dé)十(shí)千足以(yǐ)衣(yī)食。
”于令仪如其所(suǒ)言(yán)与之,其欲与之。
既去,复呼之,盗(dào)大恐。
谓曰:“尔贫甚,夜(yè)负十(shí)千以归(guī),恐为人所(suǒ)诘。
”留(liú)之,至明使去。
盗大感愧,卒(zú)为良民。
乡里称君为善士(shì)。
君择子侄之(zhī)秀者(zhě),起学(xué)室,延名儒以掖(yē)之,子、侄杰仿举(jǔ)进士第,今为曹南令族。
于令仪不责盗翻译
魏国有个叫于令仪的(de)商(shāng)人,他(tā)为人忠厚不得罪人,晚年时的家道非常富足。
有(yǒu)天晚上(shàng),一名小偷(tōu)侵入他家中行窃(qiè),被(bèi)他的几个儿子(zi)逮住了,发现原(yuán)来是邻居的(de)小孩。
于令仪问(wèn)他说(shuō):“你一向很(hěn)少做(zuò)错事,有什么苦衷(zhōng)要做贼呢?”小偷(tōu)回答(dá)说:“为贫困(kùn)所迫罢了。
”燃差(chà)尘于令仪再(zài)问他(tā)想要什么(me)东西,小偷说(shuō):“能得到十贯钱足(zú)够穿衣吃饭就行了。
”于令仪依照他的要求给了(le)他。
小偷已(yǐ)经离开,于令(lìng)仪又叫住他,小偷(tōu)大(dà)为恐(kǒng)庆(qìng)世惧。
于(yú)令仪皮禅对他说:“你(nǐ)十(shí)分贫穷,晚(wǎn)上(shàng)带着(zhe)十贯铜钱回去,恐怕你会被(bèi)人追问(wèn)的,留下钱财,到(dào)了(le)明天再拿走。
”那小(xiǎo)偷深感惭愧,后来终于(yú)成了善良的人。
邻居(jū)乡里都(dōu)称(chēng)令仪是好人(rén)。
扩展资料(liào)
《于令仪不责盗(dào)》又称《于令仪(yí)济(jì)盗成良》、《于令仪诲(huì)人》
原文:《于令(lìng)仪诲人》
宋代:王辟之
曹州于令仪者,市井人(rén)也,长厚(hòu)不(bù)忤物,晚年家(jiā)颇丰富。
一夕,盗入其(qí)室,诸子擒之,乃邻子也。
令仪曰:“汝素(sù)寡悔,何苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳!”问其所欲,曰:“得十千(qiān)足以衣食。
”如其欲与之。
既去(qù),复呼之,盗大(dà)恐。
谓曰:“汝贫甚(shèn),夜负十千以归,恐(kǒng)为人所诘。
留之,至明使去(qù)。
"盗大感愧,卒为良民。
乡里称君为善士。
君择子侄(zhí)之秀者,起学室,延(yán)名儒以掖之,子、侄杰仿(fǎng)举进士第,今为曹(cáo)南(nán)令族。
未经允许不得转载:昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心 子不学,非所宜什么意思,子不学,非所宜这句话是什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了