王于兴师(shī)修我戈(gē)矛的意思(sī),王于兴(xīng)师,修我戈矛怎(zěn)样翻译(yì)是“王于(yú)兴师,修(xiū)我戈矛(máo)的。
关于王于(yú)兴(xīng)师修我戈(gē)矛的意(yì)思,王于兴(xīng)师(shī),修我(wǒ)戈(gē)矛(máo)怎样翻译以及(jí)王于兴(xīng)师修(xiū)我戈矛的意思(sī),王于兴师修我戈矛(máo)读音,王(wáng)于兴师,修(xiū)我戈(gē)矛怎样翻(fān)译,王于兴(xīng)师修我矛(máo)戟怎么读,王(wáng)于兴师,修我矛(máo)戟(jǐ),与子偕作!等问题(tí),小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下知识(shí):
香水闻多了会致癌吗,女士公认10大好闻的香水>王于兴(xīng)师修我(wǒ)戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译(yì)
“王于兴师,修(xiū)我戈矛(máo)。
”的意思是(shì)君王(wáng)发(fā)兵去交战,修整我那(nà)戈(gē)与矛。
该句出(chū)自《秦风·无衣》,全文为:岂曰无衣?与子(zi)同(tóng)袍。
王于兴(xīng)师,修(xiū)我戈矛。
与子同仇!岂曰无衣?与子同泽。
王(wáng)于兴(xīng)师,修我(wǒ)矛(máo)戟。
与(yǔ)子偕作!岂(qǐ)曰无衣?与(yǔ)子同裳。
王于兴师,修我甲兵。
与子偕(xié)行!译文:谁(shuí)说我们(men)没衣穿?与你(nǐ)同穿那长袍。
君王发(fā)兵去交战,修整我(wǒ)那戈与矛,杀敌与你(nǐ)同目(mù)标(biāo)。
谁(shuí)说我(wǒ)们(men)没衣穿?与你(nǐ)同穿(chuān)那内(nèi)衣。
君(jūn)王发兵去交战(zhàn),修整我那矛与(yǔ)戟,出(chū)发与你在一起。
谁说我们(men)没衣(yī)穿?与你同(tóng)穿那战(zhàn)裙(qún)。
君王(wáng)发兵去交战,修(xi香水闻多了会致癌吗,女士公认10大好闻的香水ū)整甲胄与刀兵,杀敌与你(nǐ)共前(qián)进(jìn)。
赏析(xī):《秦风·无(wú)衣》是中国古代第一部诗(shī)歌总集《诗经》中的(de)一首诗(shī)。
这是一(yī)首激昂慷慨、同仇敌忾的战歌,表现(xiàn)了秦国(guó)军民团(tuán)结互助、共御外(wài)侮的高昂士气和乐观(guān)精神(shén)。
全诗风格矫健爽朗,采用了重章叠唱的(de)形式,抒写将士们在大(dà)敌当前、兵临城下之际,以(yǐ)大局为重,与周王室保持一(yī)致,一听“王于兴师(shī)”,磨刀擦枪(qiāng),舞(wǔ)戈挥戟,奔赴(fù)前线共同杀敌的(de)英(yīng)雄(xióng)主义气概(gài)和爱国(guó)主义精神(shén)。
王于兴师(shī),修(xiū)我戈(gē)矛(máo),与子同仇是什么意思
君王发兵(bīng)去交战,修整我那戈与矛,杀敌与你同目(mù)标(biāo)。
《秦风·无(wú)衣》先秦:佚名
岂曰无衣?与子同(tóng)袍。
王于兴师,修我戈矛。
与子同仇!
岂曰(yuē)无衣?与子同泽。
王于兴师,修我矛戟(jǐ)。
与子(zi)偕作!
岂(qǐ)曰无衣?与子同裳。
王于兴师,修我(wǒ)甲(jiǎ)兵。
与子偕行(xíng)!
译文
谁(shuí)说(shuō)我们没衣(yī)穿?与你同穿(chuān)那长袍。
君王发兵去交战(zhàn),修整(zhěng)我那戈(gē)与矛,杀敌(dí)与你同目标。
谁说我们没(méi)衣穿?与你(nǐ)同(tóng)穿(chuān)那(nà)内衣。
君王发(fā)兵(bīng)去交战,修(xiū)整我那矛(máo)与戟,出发与你在一起。
谁说(shuō)我们没衣穿?与你同(tóng)穿那战(zhàn)裙。
君王发(fā)兵去交战,修整甲胄与(yǔ)刀兵,杀敌与你共前进。
扩展资料:
这首诗充满了激昂慷慨、同仇敌(dí)忾的气氛。
按(àn)其内容,当是一首战(zhàn)歌。
全诗表现了秦国军(jūn)民团(tuán)结互助、共御(yù)外侮(wǔ)的高昂士(shì)皮渣气(qì)和乐观精(jīng)神(shén),其独具矫健(jiàn)而爽朗的风格正是(shì)秦茄握运人爱国主义精神的(de)反映。
由于(香水闻多了会致癌吗,女士公认10大好闻的香水yú)此诗旨在歌(gē)颂,也就是(shì)说(shuō)以(yǐ)“美”为主(zhǔ),所以对秦军来说有巨大的(de)鼓(gǔ)舞力(lì)量(liàng)。
据《左传》记载,鲁定(dìng)公四年(nián)(公元(yuán)前506年(nián)),吴(wú)国军队(duì)攻陷楚国(guó)的首府郢都,楚臣申(shēn)包胥到秦国求援(yuán),“立依于庭墙而哭,日(rì)夜不绝声,勺(sháo)饮不入口,七日,秦哀公为之赋(fù)《无(wú)衣》,九顿首而坐,秦师乃(nǎi)出”。
于是一举击退了吴(wú)兵(bīng)。
诗共三章,采用(yòng)了(le)重叠复沓的形式颤梁。
每一章句数、字数相等,但结构的相同(tóng)并不(bù)意味简单的、机械的重(zhòng)复,而是(shì)不断递进,有所发展的。
如(rú)首章结句“与子同仇”,是情绪方面的,说的是他们有(yǒu)共(gòng)同的敌人。
二章(zhāng)结句“与子偕作”,作是起的(de)意思,这才是行动的开始(shǐ)。
三章结句(jù)“与(yǔ)子偕行”,行训往(wǎng),表明诗中的战士们将奔赴前线共同杀敌了。
参考资料来源:百(bǎi)度百科(kē)-国风·秦风·无衣
未经允许不得转载:昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心 香水闻多了会致癌吗,女士公认10大好闻的香水
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了