王于兴师修我戈矛(máo)的(de)意思,王于兴师,修我(wǒ)戈矛怎样(yàng)翻(fān)译是“王于兴师,修我戈矛(máo)的。
关于王(wáng)于(yú)兴师修我戈(gē)矛的意思,王(wáng)于(yú)兴师,修我(wǒ)戈矛怎样翻译以及(jí)王于兴师修我(wǒ)戈矛的意思(sī),王于兴师修我(wǒ)戈矛读(dú)音,王于兴(xīng)师,修我戈矛怎样翻译,王于兴师修我矛戟怎么读(dú),王于兴师,修(xiū)我矛戟,与子偕作(zuò)!等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识:
王于兴(xīng)师(shī)修我戈矛的(de)意思,王于(yú)兴(xīng)师(shī),修我戈矛(máo)怎样翻译
“王于兴师,修我戈矛(máo)。
”的(de)意(yì)思是(shì)君王发兵(bīng)去(qù)交战,修(xiū)整(zhěng)我那戈与矛。
该句出自《秦风·无衣》,全(quán)文为:岂曰无衣(yī)?与子(zi)同袍。
王于兴师(shī),修(xiū)我戈矛(máo)。
与子同仇!岂曰无(wú)衣?与子同(tóng)泽(zé)。
王(wáng)于兴师(shī),修我矛戟。
与子偕(xié)作!岂曰无衣?与子同裳(shang)。
王于兴师,修我甲(jiǎ)兵。
与子偕(xié)行!译文(wén):谁说我们没衣穿?与你(nǐ)同穿那长袍(páo)。
君王发兵去交战,修(xiū)整我(wǒ)那戈(gē)与矛(máo),杀敌与你同目(mù)标(biāo)。
谁说(shuō)我们没24V电瓶多少瓦 24v电瓶怎么充电衣穿(c24V电瓶多少瓦 24v电瓶怎么充电huān)?与(yǔ)你同(tóng)穿那(nà)内衣(yī)。
君王发(fā)兵去交战,修整我那矛(máo)与戟,出(chū)发与(yǔ)你在一(yī)起。
谁说我们(men)没衣(yī)穿?与你同穿(chuān)那战裙。
君王发兵去交战(zhàn),修整甲胄与刀兵(bīng),杀敌与你共前进(jìn)。
赏(shǎng)析:《秦风·无衣》是中国古代第一部诗歌总(zǒng)集《诗经》中(zhōng)的一(yī)首诗(shī)。
这是一首激昂慷慨、同仇敌忾(kài)的战歌,表现了(le)秦(qín)国军民团结(jié)互助(zhù)、共御外(wài)侮(wǔ)的高昂士气(qì)和乐(lè)观精神。
全诗风格矫健爽朗,采(cǎi)用了(le)重章叠唱的(de)形式(shì),抒写将(jiāng)士们在(zài)大敌(dí)当前、兵临城下之际,以(yǐ)大局为(wèi)重,与周王室保持(chí)一致,一听“王于兴师”,磨刀擦枪,舞戈挥戟,奔赴(fù)前线共同杀(shā)敌的英(yīng)雄(xióng)主义(yì)气概和(hé)爱国(guó)主(zhǔ)义精神。
王于兴师(shī),修我戈(gē)矛,与子同仇(chóu)是什么意思
君王(wáng)发兵去(qù)交战,修整我(wǒ)那(nà)戈与矛,杀(shā)敌与你同目标。
《秦风·无(wú)衣》先秦:佚名
岂曰无衣(yī)?与子同袍(páo)。
王于兴(xīng)师,修我戈(gē)矛。
与(yǔ)子同仇!
岂(qǐ)曰无衣?与(yǔ)子同泽。
王(wáng)于兴师,修我矛戟。
与子偕作!
岂曰(yuē)无衣?与子同裳。
王(wáng)于(yú)兴师,修(xiū)我甲(jiǎ)兵。
与子(zi)偕(xié)行!
译文
谁说(shuō)我(wǒ)们没衣穿(chuān)?与(yǔ)你同穿那长袍。
君王发兵去交战,修整我那戈(gē)与(yǔ)矛,杀敌与你(nǐ)同目标。
谁说(shuō)我们没衣穿(chuān)?与你同穿那内衣。
君王(wáng)发兵去交(jiāo)战,修整我那矛与戟(jǐ),出发与你在(zài)一(yī)起。
谁说我们没衣(yī)穿(chuān)?与你(nǐ)同穿那战(zhàn)裙。
君王发(fā)兵去交战,修整甲胄与(yǔ)刀兵,杀敌(dí)与(yǔ)你共前进(jìn)。
扩(kuò)展资料:
这(zhè)首诗充(chōng)满了激昂慷慨、同仇敌(dí)忾(kài)的(de)气氛。
按(àn)其内容,当(dāng)是一首(shǒu)战歌。
全诗表现(xiàn)了(le)秦国(guó)军民团结互(hù)助、共御外侮(wǔ)的高昂士(shì)皮渣(zhā)气和乐(lè)观精神,其独具矫健而爽朗(lǎng)的风格正是(shì)秦(qín)茄握运(yùn)人爱国(guó)主(zhǔ)义精神的(de)反映(yìng)。
由于(yú)此诗旨(zhǐ)在歌(gē)颂,也就(jiù)是(shì)说以(yǐ)“美”为(wèi)主,所以(yǐ)对秦(qín)军来说有巨大的鼓舞力(lì)量。
据《左(zuǒ)传(chuán)》记载,鲁定公四年(公元(yuán)前(qián)506年(nián)),吴(wú)国军队攻陷楚国的(de)首(shǒu)府郢(yǐng)都,楚臣申(shēn)包胥(xū)到秦国求援(yuán),“立依于庭(tíng)墙而哭(kū),日夜不绝声,勺饮不入口,七日,秦哀公为之(zhī)赋(fù)《无衣》,九(jiǔ)顿首而坐,秦师乃出”。
于是(shì)一举击退了吴(wú)兵。
诗共三章,采用(yòng)了重叠复沓的(de)形式颤梁。
每(měi)一章句数(shù)、字数相等,但(dàn)结构的相同并不意(yì)味简单的、机(jī)械的重复,而是不断递进(jìn),有所发展的。
如(rú)首章结句(jù)“与子同仇”,是情绪方(fāng)面的,说(shuō)的是他们(men)有共同(tóng)的敌人。
二章结句“与子偕作(zuò)”,作是起的(de)意思(sī),这才是(shì)行动的开始。
三章结句(jù)“与(yǔ)子偕行”,行训(xùn)往,表明诗(shī)中的(de)战(zhàn)士们(men)将奔赴前线共同杀敌了(le)。
参考(kǎo)资料(liào)来源:百度(dù)百科-国(guó)风(fēng)·秦风·无衣
未经允许不得转载:昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心 24V电瓶多少瓦 24v电瓶怎么充电
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了