昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心

恒星年和回归年的区别通俗易懂的,恒星年和回归年的区别原因

恒星年和回归年的区别通俗易懂的,恒星年和回归年的区别原因 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故事是又在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义是“苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的(de)前例,这(zhè)就比不上六国了的。

  关于(yú)苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义(yì)以(yǐ)及苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六(liù)国(guó)破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之(zhī)故事古今异(yì)义(yì)词(cí),苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国古今异(yì)义,六国(guó)论苟以天下之(zhī)大,苟(gǒu)以天下之大的翻(fān)译(yì)等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识:

苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国古(gǔ)今(jīn)异义

  “苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà),而从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是(shì)如果(guǒ)凭借(jiè)偌大(dà)国家,却追随六国(guó)灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了。

  出自宋(sòng)代(dài)苏(sū)洵的《六国论》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦(qín),而(ér)犹(yóu)有可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势(shì)。

  苟以天下之大,下而从六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在六国下矣。

  《六(liù)国论》提出(chū)并论证了六(liù)国灭(miè)亡“弊在赂秦”的精辟论(lùn)点(diǎn),“借古讽(fěng)今”,抨击宋王(wáng)朝(cháo)对契丹和(hé)西夏的屈(qū)辱政策,告诫北宋统(tǒng)治者(zhě)要吸(xī)取(qǔ)六(liù)国灭(miè)亡的教训,以免重蹈(dǎo)覆(fù)辙。

《六国论(lùn)》翻(fān)译(yì)及(jí)原(yuán)文

     《六国论》是苏洵政论文(wén)的代表作(zuò)品(pǐn)。

  下(xià)面是的我为大(dà)家精心整的“《六(liù)国论》翻译及原文”!供大(dà)家阅读!希望能(néng)够帮助到大家!更多精彩内容请持(chí)续关注!

  《六国论(lùn)》翻译(yì)及原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月(yuè)22日(rì)至1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉山(shān)人。

  生(shēng)于(yú)宋(sòng)真宗(zōng)大中祥符二(èr)年四月二(èr)十五日(1009年5月(yuè)22日(rì)),卒于(yú)英宗治平三年四(sì)月(yuè)戊(wù)申(1066年(nián)5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀(yú)举进(jìn)士(shì),又举茂才异等(děng),皆(jiē)不中(zhōng)。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益读书,遂通六(liù)经、百家之说,下笔顷刻数千言(yán)。

  至(zhì)和(hé)、嘉祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上其所著(zhù)权(quán)书、衡论等二(èr)十二篇,士大(dà)夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城(chéng)令。

  与(yǔ)姚辟(pì)同(tóng)修建隆(lóng)以来礼书(shū),为太(tài)常因革礼(lǐ)一百卷。

  书(shū)成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本(běn)传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之道也。

  或曰(yuē):六国互丧(sàng),率赂秦耶(yé)?曰(yuē):不赂者以赂者丧(sàng),盖失强援(yuán),不能独(dú)完(wán)。

  故曰:弊(bì)在赂(lù)秦也。

     秦以攻取之(zhī)外,小则获邑(yì),大(dà)则得城。

  较秦(qín)之所得,与战(zhàn)胜而(ér)得者(zhě),其实(shí)百倍;诸(zhū)侯之所亡(wáng),与战(zhàn)败而亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯之所大患,固不(bù)在战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆棘,以有(yǒu)尺寸(cùn)之地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举以予人,如(rú)弃草芥。

  今(jīn)日割五城,明日割十城,然后得(dé)一夕安寝。

  起视四境,而秦兵(bīng)又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有限(xiàn),暴秦(qín)之(zhī)欲无(wú)厌,奉之弥(mí)繁(fán),侵之(zhī)愈急(jí)。

  故不战而强弱(ruò)胜负已判矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云(yún):“以地事秦(qín),犹抱薪救(jiù)火,薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人(rén)未尝赂秦(qín),终继五(wǔ)国迁灭,何哉(zāi)?与嬴(yíng)而不(bù)助五(wǔ)国(guó)也。

  五国既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有(yǒu)远略,能守(shǒu)其(qí)土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而(ér)后亡,斯(sī)用兵(bīng)之效也。

  至(zhì)丹(dān)以荆卿(qīng)为(wèi)计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连却(què)之。

  洎牧以谗(chán)诛(zhū),邯郸为(wèi)郡,惜(xī)其用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力(lì)孤危(wēi),战败而(ér)亡,诚(chéng)不(bù)得已。

  向(xiàng)使三国(guó)各爱其地(dì),齐人(rén)勿附于秦(qín),刺客不行,良将犹在,则(zé)胜负之数,存亡(wáng)之理,当与秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦(qín)之地,封(fēng)天下(xià)之谋臣,以事秦(qín)之心,礼天下之(zhī)奇才,并(bìng)力(lì)西向(xiàng),则吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也(yě)。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而为秦人(rén)积威之(zhī)所劫,日削月割(gē),以趋于亡(wáng)。

  为国者(zhě)无使恒星年和回归年的区别通俗易懂的,恒星年和回归年的区别原因为积威之所劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以天下之大,而从六国破(pò)亡(wáng)之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在(zài)赂秦:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是(shì)设(shè)问。

  下句的“曰”是(shì)对该设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原因,有“因(yīn)为”的意(yì)思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻(gōng)取:用攻(gōng)战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名(míng)词(cí),小的地(dì)方。

     10.其实:它的(de)实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人(rén)祖(zǔ)辈,指列国(guó)的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊(zūn)长(zhǎng)的敬称(chēng)。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之中(zhōng)。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸(cùn)之(zhī)地,都是形容创业的(de)艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以(yǐ)予人:拿(ná)它(tā)(土地)来送(sòng)给别人。

  实际(jì)是(shì)举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则(zé):既然这样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足(zú)。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送给秦(qín)的(de)土地越多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以(yǐ)至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理(lǐ)本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事(shì)秦……火不灭(miè)”:语(yǔ)见(jiàn)《史记魏世(shì)家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了(le)。

  得之,得其理。

  之,指上面(miàn)说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国(guó)宝、重器,故(gù)说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略(lüè):起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却(què)之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因(yīn)为(wèi)

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把(bǎ)赵(zhào)国改为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵(zhào)两(liǎng)国正处在秦国把其他国(guó)家(jiā)快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以(yǐ)前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存(cún)亡(wáng)之理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容(róng)易(yì)判(pàn)断(duàn)。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天下之谋(móu)臣(chén):以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下(xià)咽也(yě):指寝食(shí)不安,内心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡:日,每天,名(míng)作状(zhuàng)。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉:治理国家的人不要(yào)被积(jī)久的(de)威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  可以:可以凭(píng)借(jiè)。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国(guó)之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例(lì)。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦(qín)以攻(gōng)取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可用(yòng)而代替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把(bǎ)土(tǔ)地拿来(lái)送给别人省略句(jù):举以(yǐ)之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋(qū)于亡(以(yǐ)至(zhì)于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不(bù)赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦(qín)之(zhī)所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构(gòu)助词(cí),的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之(zhī)不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(前一个“之”指奉(fèng)秦之物,后一(yī)个“之”指赂秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜而得者,其实(shí)百倍(因(yīn)果承(chéng)接(jiē))

     2.起视四境,而(ér)秦(qín)兵又至(zhì)矣(可是,表(biǎo)示转折(zhé))

     3.故不战(zhàn)而强弱(ruò)胜(shèng)负(fù)已判矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不(bù)助五(wǔ)国也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并(bìng)列(liè))

     6.而从六国破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词(cí),战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形容词(cí),凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救(jiù)火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜之之势(副(fù)词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起(qǐ)初)

     2.始速(sù)祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如(rú),如(rú)果)

     2.并力西向(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小国(guó)而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴(yíng)而(ér)不助五国(guó)也(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其(qí)实:

     古义:它的(de)实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈(bèi)和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于(yú):

     古(gǔ)义:以至于。

  今(jīn)义:表示到达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义(yì):文学体裁的(de)一种

     6.智(zhì)力:

     古义(yì):智谋与力量 今义:指人类思考能力(lì)与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后 今义(yì):用于(yú)顺承复句的后(hòu)一(yī)分句的句首,或一(yī)段的开头,表示某一(yī)行动(dòng)或情况(kuàng)发生后(hòu),接(jiē)着发生或引起另一行动或情况(kuàng),有的跟前(qián)一分句的“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义(yì):结交(jiāo) 今(jīn)义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今义(yì):不可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第二次(cì)

     成(chéng)语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小(xiǎo)草那样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比喻用错的方法去消除灾(zāi)祸,结果使灾(zāi)祸(huò)反而扩大。

      特殊句式

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于(yú)秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二(èr)、省(shěng)略句

     1.子(zi)孙视之不(bù)甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉(fèng)之(zhī)弥繁(fán),侵(qīn)之愈急

     3.至丹(dān)以(yǐ)荆(jīng)卿为计

     4.为(wèi)国者无使(shǐ)为积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫哉

     5.较秦(qín)之(zhī)所得与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘

     三(sān)、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国(guó)者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势(shì),而为秦人积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)

     四(sì)、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国(guó)也

     3.是故(gù)燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂(lù)秦而力亏,破(pò)灭之道也(yě)

     5. 六国(guó)破灭,非兵不(bù)利,战不(bù)善,弊(bì)在赂秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以天(tiān)下之(zhī)大

     六、宾语前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义(yì) 名词作动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打(dǎ)退 动(dòng)词(cí)的使(shǐ)动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之(zhī)奇(qí)才(cái)

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食(shí)之不(bù)得下(xià)咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动词

     5.日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜其(qí)用(yòng)武而不(bù)终也

     终(zhōng):坚持到底 形容词作(zuò)动词

     8.不(bù)能(néng)独(dú)完(wán)

     完:完好,保全(quán) 形容词作动词

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然

     理:按理(lǐ)来(lái)说(shuō)名词(cí)作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形容词(cí)作动(dòng)词(cí)

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方(fāng)面 形容词作名词

     12.下(xià)而从六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事

     下:取自下策 名词作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易(yì)量

     通(tōng)倘:如(rú)果(guǒ)

     3.为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国(guó)的(de)灭亡,不是(shì)(因(yīn)为他们的)武器不(bù)锋利,仗打得(dé)不好,弊(bì)端(duān)在于用土(tǔ)地来(lái)贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏(kuī)损(sǔn)了自己的力(lì)量,(这(zhè)就)是(shì)灭亡的(de)原因。

  有人问:“六国一个接(jiē)一个(gè)的灭亡,难道(dào)全部是(shì)因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国的(de)国家因为有贿赂秦(qín)国(guó)的国家而灭亡。

  原(yuán)因是不(bù)贿(huì)赂秦(qín)国的国家失掉了强有(yǒu)力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊(bì)病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用(yòng)战(zhàn)争夺取土(tǔ)地以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿赂(lù)),小的就(jiù)获得邑镇(zhèn),大的就获得城(chéng)池。

  比较秦国(guó)受贿赂所得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失的土地(dì)与战败所丧失的土地相(xiāng)比,实际也要多(duō)百倍。

  那(nà)么秦国(guó)最想要(yào)的,与六(liù)国诸侯(hóu)最担心的,本(běn)来就不在于战(zhàn)争。

  想到他们的(de)祖(zǔ)辈(bèi)和父辈(bèi),冒着寒霜雨露(lù),披荆(jīng)斩棘(jí),才有(yǒu)了很(hěn)少(shǎo)的一(yī)点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿来(lái)送给别人(rén),就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉(diào)五座城(chéng),明天割掉十座城,这才能(néng)睡一(yī)夜安稳觉。

  明天起床一看四(sì)周(zhōu)边境,秦国(guó)的(de)军(jūn)队又(yòu)来了。

  既然这样,那(nà)么诸(zhū)侯的土地(dì)有限,强暴的秦国的欲望(wàng)永远不会满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就(jiù)越急迫。

  所(suǒ)以用(yòng)不着战争(zhēng),谁(shuí)强谁弱(ruò),谁(shuí)胜(shèng)谁(shuí)负就已经决定(dìng)了。

  到了覆灭的地(dì)步,道理本来(lái)就(jiù)是这样子(zi)的。

  古人说:“用土(tǔ)地(dì)侍(shì)奉(fèng)秦国,就好像抱柴救火,柴不烧(shāo)完(wán),火就不会(huì)灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾(céng)贿(huì)赂秦国,(可是)最终也随着(zhe)五国灭(miè)亡了,为(wèi)什么呢(ne)?(是(shì)因(yīn)为齐(qí)国)跟秦(qín)国交好而不(bù)帮助(zhù)其他五国(guó)。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君(jūn),起(qǐ)初(chū)有长远的谋略(lüè),能够(gòu)守住他(tā)们的国土,坚(jiān)持正义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽然是(shì)个小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗(kàng)秦(qín)的效果。

  等到后来燕太子丹用(yòng)派遣荆轲刺(cì)杀秦王作对付秦国(guó)的计策,这才招致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了两次(cì)败(bài)仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻(gōng)打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国(guó)的进攻。

  等到李(lǐ)牧因(yīn)受诬(wū)陷而被(bèi)杀死,(赵国(guó)都城)邯郸变成(秦(qín)国(guó)的一个(gè))郡,可惜赵(zhào)国(guó)用武力抗秦(qín)而(ér)没能(néng)坚持到底。

  而且燕赵(zhào)两国正处(chù)在秦国(guó)把其他国家快要消灭干净的时候,可(kě)以(yǐ)说是智谋穷竭(jié),国(guó)势孤立危急,战败了(le)而亡(wáng)国(guó),确实是(shì)不(bù)得已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏(wèi)、楚三国都(dōu)爱(ài)惜(xī)他们的国土(tǔ),齐国不依(yī)附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将(jiāng)李牧还活着,那么胜败的命运,存亡(wáng)的理(lǐ)数,倘若与秦国相比(bǐ)较(jiào),也(yě)许还不容易衡(héng)量(出(chū)高低来)呢(ne)。

     唉(āi)!(如果六(liù)国(guó)诸侯)用贿赂秦国的土地来(lái)封(fēng)给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心合力(lì)地向西(对付秦国(guó)),那么(me),我恐怕秦国(guó)人饭(fàn)也(yě)不能咽下去(qù)。

  真可悲啊!有这样(yàng)的有利(lì)形势,却被秦(qín)国积(jī)久的威势所(suǒ)胁迫,天天割地,月(yuè)月割(gē)地,以(yǐ)至(zhì)于走向灭亡。

  治(zhì)理(lǐ)国家的人不要被积久的(de)威势所(suǒ)胁迫(pò)啊!

     六国和秦(qín)国都是诸(zhū)侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国(guó)而战胜它的优(yōu)势。

  如(rú)果凭借(jiè)偌(ruò)大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上六国了(le)。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽(fěng)今(jīn),针砭时弊

     战国时代,七(qī)雄争(zhēng)霸。

  为了独占天下,各国之(zhī)间不断进行(xíng)战争。

  最后(hòu)六国被秦(qín)国逐个击破而(ér)灭亡了。

  六国灭亡的原因是多(duō)方面(miàn)的(de),其根本原因是(shì)秦国经(jīng)过商秧变(biàn)法的彻底改革,确(què)立(lì)了(le)先进的生产关系,经(jīng)济得(dé)到较(jiào)快的(de)发展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应了(le)当时历史发(fā)展走向统一的(de)大势,有其历史(shǐ)的必(bì)然性。

  本文属于(yú)史(shǐ)论,但(dàn)并不是(shì)进行史学(xué)的分析(xī),也不是(shì)就(jiù)历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持之有故(gù)、言之(zhī)成(chéng)理(lǐ)地(dì)确立自己的(de)论点,进行(xíng)深入论(lùn)证(zhèng),以阐(chǎn)明(míng)自己对现实政治的主张(zhāng)。

  因此我们分析(xī)这篇文章,不是看它是否(fǒu)准确、全面地评价了历(lì)史(shǐ)事实,而(ér)应着眼于其强烈的现实针对性。

  本文(wén)从历史与(yǔ)现(xiàn)实结合的角度,依据史实,抓住(zhù)六国破(pò)灭(miè)“弊在(zài)赂秦”这一点来(lái)立论,针砭时弊,切中要害(hài),表明了(le)作者明达(dá)而深湛(zhàn)的(de)政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文的主旨(zhǐ),语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密

     本文为论说文,其(qí)结构完美地体现了论证的一般方法和规则(zé),堪(kān)称古代论说文(wén)的典范。

  文章开篇即(jí)提出六国(guó)破灭“弊在(zài)赂秦”的论点;然后以史实为(wèi)据,分别就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦”两类国家从正面加以论(lùn)证;又以(yǐ)假设进一步申说,如果(guǒ)不赂秦(qín)则六国(guó)不至于灭亡,从(cóng)反面加(jiā)以论证;从(cóng)而得(dé)出“为国者无使为积威之所(suǒ)劫(jié)”的论(lùn)断(duàn);最后借古论今(jīn),讽谏(jiàn)北宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中(zhōng)心论(lùn)点(diǎn)展开(kāi)论证(zhèng),既深入又(yòu)充分,逻辑严(yán)密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清(qīng)晰(xī),结构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段(duàn)与段之间有紧密的逻辑联系,而且(qiě)首尾(wěi)照应,古(gǔ)今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特(tè)别是(shì)对(duì)比(bǐ)的论证方法。

  如“赂(lù)者”与“不赂(lù)者”对比;秦与诸侯双方土地得(dé)失对(duì)比,既以秦受赂所(suǒ)得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡(wáng)与战(zhàn)败(bài)所亡对比(bǐ);赂秦(qín)之频与“一夕安(ān)寝(qǐn)”对(duì)比(bǐ);以六国与北宋对比。

  通(tōng)过对比增强了(le)“弊在赂(lù)秦(qín)”这一论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语(yǔ)言生动,气势充(chōng)沛

     在语(yǔ)言方面,本文(wén)除了(le)具有一般论说文用词准(zhǔn)确、言(yán)简意赅(gāi)的特点之外,还有语言生(shēng)动形(xíng)象的特点。

  在论证中穿插“思厥(jué)先(xiān)祖父……而秦兵又至矣(yǐ)”的(de)描述,引古(gǔ)人之言(yán)来形象地说(shuō)明(míng)道理(lǐ),用“食(shí)之不(bù)得下咽(yàn)”形容“秦(qín)人(rén)”的惶恐(kǒng)不安,大大增(zēng)强(qiáng)了文章的表达效果(guǒ)。

  文章的字里(lǐ)行间饱含(hán)着作者(zhě)的感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等(děng)感情强烈的嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹(jiā)议的(de)文字中,也流溢着作(zuò)者的(de)情感,如对以(yǐ)地(dì)事秦的憎恶,对“义不(bù)赂秦”的赞赏,对(duì)“用(yòng)武而不终”的惋(wǎn)惜,对为国者(zhě)“为(wèi)积(jī)威之所(suǒ)劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于(yú)言表,有(yǒu)着强烈的感(gǎn)染(rǎn)力,使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设(shè)问(wèn)等(děng)修辞方式(shì)的(de)运用(yòng),使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅章法严谨,而且(qiě)富于(yú)变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力(lì)量和充(chōng)沛(pèi)的气势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)而从六国破亡(wáng)之故事(shì)是又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今异义(yì)是(shì)“苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣(yǐ)”翻(fān)译是如(rú)果凭(píng)借偌大国(guó)家(jiā),却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了的。

  关于(yú)苟以天下(xià)之大而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义以及苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故事是又(yòu)在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从六国破亡之故事(shì)古今异义词,苟以天下之大而从六国古今异义(yì),六国论苟(gǒu)以天下之大(dà),苟以天下之大的翻译等问题(tí),小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国破亡之故事是(shì)又在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六(liù)国(guó)古(gǔ)今异义(yì)

  “苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà),而从六(liù)国(guó)破亡之故事,是(shì)又在六国下(xià)矣(yǐ)”翻译(yì)是(shì)如(rú)果(guǒ)凭借偌大(dà)国家,却(què)追随(suí)六国(guó)灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了。

  出(chū)自(zì)宋代苏洵(xún)的(de)《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而(ér)胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟以天下之大,下(xià)而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事,是又在六国下(xià)矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊(bì)在赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古(gǔ)讽今”,抨击宋王朝对契丹(dān)和西夏的屈辱(rǔ)政(zhèng)策(cè),告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教训(xùn),以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是(shì)苏洵(xún)政论文的代表(biǎo)作品。

  下面是的我为大家精心整的“《六国(guó)论》翻译及原文”!供(gōng)大家阅读!希望能够(gòu)帮助(zhù)到(dào)大家!更多(duō)精彩(cǎi)内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作者(zhě)简(jiǎn)介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗(zōng)大中(zhōng)祥符(fú)二年四(sì)月二十(shí)五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗治平三(sān)年四(sì)月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七(qī),始发愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃(nǎi)悉(xī)焚(fén)所为(wèi)文,闭户益读(dú)书,遂通六经、百家之说(shuō),下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书、衡论等(děng)二十二篇(piān),士大夫争传之。

  宰相韩(hán)琦(qí)奏于(yú)朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁陈(chén)州项目城令。

  与姚辟同(tóng)修建隆以(yǐ)来礼书,为(wèi)太常因革礼一百(bǎi)卷。

  书(shū)成而卒。

  洵(xún)著有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥法(fǎ)三卷(juǎn),均(jūn)《宋史本传》并传于世。

  

      原文(wén)

     六(liù)国破灭,非兵不(bù)利 ,战不善(shàn),弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏(kuī),破(pò)灭之道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜(shèng)而得(dé)者(zhě),其实百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦(qín)之所(suǒ)大欲(yù),诸侯之所大患(huàn),固(gù)不在战矣(yǐ)。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视(shì)之不甚(shèn)惜,举以(yǐ)予人(rén),如弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割十城(chéng),然后得(dé)一夕安寝。

  起视四(sì)境,而秦兵又(yòu)至(zhì)矣。

  然(rán)则(zé)诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌,奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故(gù)不战而强(qiáng)弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于(yú)颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹抱薪救(jiù)火(huǒ),薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝(cháng)赂秦,终继五国(guó)迁灭,何哉?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐亦不免(miǎn)矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略,能守(shǒu)其土,义(yì)不赂(lù)秦。

  是故(gù)燕虽小(xiǎo)国(guó)而(ér)后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦,二败而三(sān)胜。

  后秦击赵者再,李牧连却(què)之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其(qí)用武(wǔ)而不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革灭殆尽(jǐn)之(zhī)际,可谓智力孤(gū)危,战败(bài)而亡,诚不得已。

  向(xiàng)使(shǐ)三国(guó)各爱其地,齐人勿附于秦,刺客(kè)不行,良将(jiāng)犹在,则胜负之(zhī)数,存(cún)亡之理(lǐ),当与(yǔ)秦相(xiāng)较(jiào),或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之(zhī)地,封天下之谋臣,以事秦之(zhī)心,礼(lǐ)天下之(zhī)奇才,并力(lì)西向,则吾恐秦(qín)人食之不(bù)得下咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而为(wèi)秦人积威之所劫,日削月割,以趋于(yú)亡。

  为国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱(ruò)于秦(qín),而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六(liù)国(guó)破亡之故事,是又在(zài)六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设(shè)问。

  下句的(de)“曰(yuē)”是对该设(shè)问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因,有“因(yīn)为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容(róng)词作名词,小(xiǎo)的地(dì)方。

     10.其实(shí):它的实际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(东(dōng)西),大,最(zuì)。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的先人(rén)祖(zǔ)辈,指列(liè)国(guó)的(de)先公(gōng)先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父(fù),祖(zǔ)辈与父(fù)辈(bèi).

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露之(zhī)中。

  意思(sī)是(shì)冒(mào)着霜露(lù)。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘,已有尺(chǐ)寸之地,都是形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别(bié)人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土(tǔ)地越多,(秦国(guó))侵略(lüè)诸侯(hóu)也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更(gèng)加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道(dào)理本(běn)来(lái)就应该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏(wèi)世家》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此言(yán)得之:这话(huà)对了。

  得(dé)之(zhī),得其理。

  之,指(zhǐ)上面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古(gǔ)代灭人国家(jiā),同时(shí)迁其国宝、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此(cǐ)借指(zhǐ)秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两(liǎng)次。

     37.连(lián)却之(zhī):使...退却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及(jí),等(děng)到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗(chán):小人的(de)坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭(miè)赵之后,把赵国(guó)改为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸(dān),赵国(guó)的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革(gé)灭(miè)殆尽之际(jì):燕赵两国正处在(zài)秦(qín)国把(bǎ)其他国家快要(yào)消灭(miè)干(gàn)净的时(shí)候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智(zhì)力:智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之理:胜(shèng)负存亡的命运(yùn)。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得下(xià)咽也:指寝食(shí)不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名(míng)作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人(rén)积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积(jī)久而成的(de)威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日(rì)削月割,以趋于(yú)亡:日(rì),每天,名(míng)作状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉(zāi):治理国(guó)家的(de)人不要(yào)被积久(jiǔ)的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于(yú):比。

     55.而(ér)犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指(zhǐ)在六国之(zhī)后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可(kě)用而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿(ná)来送给别人(rén)省略句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事秦(qín) ( 用(yòng))

     5、苟以天(tiān)下之(zhī)大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋于(yú)亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)(由于(yú),因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)(前一(yī)个(gè)“之”指(zhǐ)奉秦之(zhī)物,后一个“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵又至矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而(ér)强(qiáng)弱胜负(fù)已(yǐ)判矣(就,承(chéng)接关系(xì))

     4.与(yǔ)嬴而不(bù)助五国也恒星年和回归年的区别通俗易懂的,恒星年和回归年的区别原因 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这样(yàng),那么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不(bù)利(名词,兵(bīng)器、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词(cí),军(jūn)队)

     3.斯(sī)用兵之效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲(yù)无(wú)厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地(dì)事(shì)秦(qín) (动(dòng)词,侍奉(fèng))

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不(bù)赂而胜(shèng)之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起初)

     2.始(shǐ)速(sù)祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(dì)(假如,如(rú)果(guǒ))

     2.并力(lì)西(xī)向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败(bài)而亡(wáng)者(失去土地(dì)。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国(guó)而后亡(wáng)(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐(zhú)北(běi),伏尸百万(wàn)(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交(jiāo),亲附。

  动(dòng)词(cí))

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异(yì)义(yì)

     1.其实:

     古义:它的(de)实际数量 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义(yì):以至于。

  今义(yì):表示(shì)到达某种程度(dù)

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭(píng)借 今义:表示可能(néng)或能够(gòu)(表示(shì)许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧(jiù)事,前例 今义:文(wén)学体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与(yǔ)力量 今义:指人类(lèi)思考能力(lì)与认(rèn)知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后 今义:用于顺承复句的后一分句的句首(shǒu),或一(yī)段(duàn)的(de)开头,表示某一行动或情(qíng)况发生后(hòu),接(jiē)着发生或引起另一行动或情况,有的(de)跟前(qián)一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义:速度(dù)

     10.不(bù)行:

     古义;到(dào)```地(dì)方(fāng)去 今(jīn)义:不(bù)可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像(xiàng)扔掉一根(gēn)小(xiǎo)草那(nà)样(yàng)。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草(cǎo)。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错(cuò)的方(fāng)法去消除灾祸,结果使灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结构(gòu)后置

     1.赵尝五战于(yú)秦(qín)

     2.齐人勿附于(yú)秦(qín)

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略句(jù)

     1.子孙(sūn)视(shì)之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹(dān)以荆(jīng)卿为计

     4.为国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     5.较秦(qín)之所(suǒ)得与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以(yǐ)谗(chán)诛

     2.为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力(lì)亏,破(pò)灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名(míng)词(cí)作动词(cí)

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却,译为打退(tuì) 动词的使动用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为(wèi)动词

     4.则(zé)吾恐秦人食之不(bù)得下咽(yàn)也

     下:吞下(xià) 名(míng)词为动(dòng)词

     5.日削月(yuè)割,以趋(qū)于亡(wáng)

     日:每天 月:每(měi)月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜其用武而不(bù)终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容(róng)词作动(dòng)词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按理来说(shuō)名词作(zuò)状语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形(xíng)容词作动词

     11.小则获(huò)邑,大则得城

     小:小的方面:大:大(dà)的方(fāng)面 形(xíng)容词作名词

     12.下而从六(liù)国破亡(wáng)之故事

     下:取(qǔ)自下策 名词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦(qín)相(xiāng)较(jiào),或未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六(liù)国的灭亡,不是(shì)(因为他们的)武器不锋利,仗(zhàng)打得不好,弊(bì)端在于用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自(zì)己(jǐ)的力(lì)量,(这就)是灭亡的(de)原因。

  有人问:“六(liù)国一个接一个的(de)灭亡(wáng),难道(dào)全部是因为贿赂(lù)秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦国(guó)的国家因为有贿赂秦国的(de)国(guó)家(jiā)而灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了强有力(lì)的(de)外(wài)援,不(bù)能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国(guó)除(chú)了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯(hóu)的贿赂(lù)),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与战(zhàn)胜别国所得(dé)到的(de)土(tǔ)地(dì),(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的土(tǔ)地与(yǔ)战败所丧失(shī)的土地相(xiāng)比,实际也(yě)要多(duō)百(bǎi)倍(bèi)。

  那么秦国最想(xiǎng)要的,与六国诸侯(hóu)最担(dān)心的,本来就(jiù)不(bù)在于战(zhàn)争。

  想到他(tā)们的祖辈和父辈,冒(mào)着(zhe)寒(hán)霜雨露,披荆斩棘,才有(yǒu)了很少的一点土地(dì)。

  子孙对那(nà)些(xiē)土地却不很爱惜,全都拿来送(sòng)给(gěi)别人,就像扔(rēng)掉(diào)小(xiǎo)草(cǎo)一样(yàng)不珍惜(xī)。

  今天(tiān)割掉五座城,明天(tiān)割掉十座城,这才能睡一(yī)夜安稳觉(jué)。

  明天(tiān)起床一看(kàn)四周边境,秦国的(de)军队(duì)又来(lái)了。

  既然这样,那(nà)么诸(zhū)侯的土地有(yǒu)限,强暴的秦国的(de)欲望永远不会(huì)满足,(诸侯)送给(gěi)他(tā)的(de)越多(duō),他侵犯得(dé)就越(yuè)急迫(pò)。

  所以(yǐ)用不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁(shuí)负(fù)就(jiù)已(yǐ)经决定(dìng)了(le)。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样子的(de)。

  古人(rén)说(shuō):“用土(tǔ)地(dì)侍奉秦(qín)国,就好(hǎo)像(xiàng)抱柴救火,柴(chái)不烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐(qí)国不曾贿(huì)赂秦国,(可是)最(zuì)终(zhōng)也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国(guó)交好而不帮助其他五(wǔ)国(guó)。

  五国已(yǐ)经灭亡(wáng)了,齐国也(yě)就没法幸免了。

  燕国(guó)和赵国的国君,起初有长远的谋略(lüè),能够(gòu)守住(zhù)他们的(de)国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小(xiǎo)国,却后(hòu)来才灭亡,这就(jiù)是(shì)用兵抗(kàng)秦的(de)效(xiào)果。

  等到后(hòu)来恒星年和回归年的区别通俗易懂的,恒星年和回归年的区别原因燕太子丹(dān)用派遣荆(jīng)轲刺(cì)杀秦王作(zuò)对付(fù)秦国的计策,这才招(zhāo)致了(灭亡的(de))祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交(jiāo)战(zhàn)五次(cì),打了两次败仗,三次胜(shèng)仗(zhàng)。

  后来秦国两(liǎng)次(cì)攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退(tuì)秦国的进攻。

  等到(dào)李牧因受诬(wū)陷(xiàn)而被杀死(sǐ),(赵(zhào)国都城)邯郸变(biàn)成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力(lì)抗秦(qín)而没能坚(jiān)持到底(dǐ)。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他国家(jiā)快要消灭干净的时候,可以说(shuō)是智谋穷竭(jié),国势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他(tā)们的国(guó)土,齐(qí)国不依(yī)附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的(de))良将李(lǐ)牧还活(huó)着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比(bǐ)较,也许还(hái)不容(róng)易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂(lù)秦国的土地来封给天下的(de)谋臣(chén),用侍奉秦国(guó)的(de)心来礼遇天下(xià)的奇才,齐心(xīn)合力地向(xiàng)西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的有利形势,却被秦国积久的威势(shì)所胁迫(pò),天天(tiān)割地,月(yuè)月割(gē)地,以至(zhì)于(yú)走向(xiàng)灭亡。

  治理国家的人(rén)不要被积(jī)久的威势(shì)所胁迫(pò)啊!

     六(liù)国和秦国都是诸(zhū)侯之国,他们的(de)势力比秦国(guó)弱,却(què)还有可以不贿(huì)赂(lù)秦国而战胜(shèng)它的优势。

  如(rú)果(guǒ)凭(píng)借偌(ruò)大国(guó)家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上六国了(le)。

      写(xiě)作特点(diǎn)

     1.借古讽今,针(zhēn)砭(biān)时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各(gè)国之(zhī)间不断进行战(zhàn)争。

  最后六(liù)国(guó)被秦国(guó)逐(zhú)个击破(pò)而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的原因是多方面的(de),其根本原因(yīn)是秦国经过商秧变法的彻(chè)底改革,确立(lì)了先进的生(shēng)产关系,经济得(dé)到较快的发展(zhǎn),军(jūn)事实力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了当时(shí)历史发展走向(xiàng)统一(yī)的大势,有其(qí)历史的必然性(xìng)。

  本(běn)文属(shǔ)于史论,但(dàn)并不是(shì)进(jìn)行史学的(de)分(fēn)析,也不是就历(lì)史谈历史,而(ér)是借史立(lì)论(lùn),以古(gǔ)鉴今,选择一个角度,抓住一(yī)个问题(tí),持之有(yǒu)故(gù)、言(yán)之成理地(dì)确立自己的论点,进行深入论(lùn)证,以阐(chǎn)明自(zì)己对现实政治的主张(zhāng)。

  因此我们分析这篇(piān)文章,不是看(kàn)它是否准确、全面地评价了历史事(shì)实,而应着眼(yǎn)于其强烈的现实针对性(xìng)。

  本(běn)文从历史(shǐ)与现实结合的(de)角度(dù),依据史实,抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明达(dá)而深湛的政(zhèng)治见(jiàn)解。

  文(wén)末巧(qiǎo)妙地联系北宋现实,点出全文(wén)的主旨(zhǐ),语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严(yán)密

     本文为论说文,其(qí)结构(gòu)完美地体(tǐ)现(xiàn)了论证(zhèng)的(de)一(yī)般方法和规则,堪称古代论说文(wén)的典范(fàn)。

  文章开(kāi)篇即提出六国破灭“弊在赂秦(qín)”的论点;然后(hòu)以史实(shí)为(wèi)据,分别(bié)就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国(guó)家从正面加以论证;又(yòu)以假设进一步申说,如果不(bù)赂秦(qín)则(zé)六国不至于(yú)灭(miè)亡,从(cóng)反面加(jiā)以论证;从而(ér)得出“为国者无使为积威之所(suǒ)劫(jié)”的(de)论断;最后借古论(lùn)今,讽谏北宋统治(zhì)者切勿(wù)“从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì)”。

  文章围(wéi)绕中心论(lùn)点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全(quán)文(wén)纲目分明,脉胳清晰,结构严(yán)整。

  不仅句(jù)与句、段与段(duàn)之间有紧密(mì)的逻辑联系,而且首(shǒu)尾(wěi)照应,古(gǔ)今相(xiāng)映。

  文中运用例证、引证(zhèng)、假设,特别(bié)是对比的论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与“不(bù)赂(lù)者”对比;秦(qín)与(yǔ)诸侯双(shuāng)方(fāng)土地得(dé)失对比,既以(yǐ)秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸侯行(xíng)赂(lù)所亡与战败所亡对比;赂秦之频(pín)与“一夕安寝”对比;以六国(guó)与北宋对(duì)比。

  通过对比(bǐ)增(zēng)强(qiáng)了(le)“弊在赂秦(qín)”这一论点(diǎn)的鲜(xiān)明性、深刻性(xìng)。

     3.语言生动,气势充沛

     在语(yǔ)言(yán)方面,本文除了(le)具有一般论(lùn)说文用词准确、言(yán)简意赅的特点之外,还有(yǒu)语言生动形象的特点。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥(jué)先祖(zǔ)父……而秦(qín)兵(bīng)又至(zhì)矣”的描述,引(yǐn)古人(rén)之(zhī)言来形象地说明道理,用“食之不得下咽(yàn)”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安(ān),大大增强了文(wén)章的表达(dá)效果。

  文章的(de)字(zì)里(lǐ)行(xíng)间饱含着作(zuò)者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情(qíng)强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹议的文字中,也流溢着作者的情感,如对(duì)以地事(shì)秦的(de)憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而不终”的惋惜,对为国者(zhě)“为积威之所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢(yì)于言表,有着强(qiáng)烈的(de)感染力,使文章不(bù)仅以(yǐ)理(lǐ)服(fú)人,而且以情(qíng)感人。

  再加上(shàng)对偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设问等修辞方式(shì)的运用,使文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不(bù)仅章法(fǎ)严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有(yǒu)雄辩(biàn)的(de)力量和充(chōng)沛的气势(shì)。

未经允许不得转载:昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心 恒星年和回归年的区别通俗易懂的,恒星年和回归年的区别原因

评论

5+2=