于令仪(yí)不责盗文(wén)言(yán)文(wén)翻译注释,于(yú)令仪不责盗古文(wén)翻译是于令仪不责盗文(wén)言文翻译:于令仪是曹州人(rén),是做生意(yì)的,为人忠厚,不损人利已,晚(wǎn)年家境颇为富裕(yù)的。
关(guān)于(yú)于令仪不责(zé)盗文言文翻译注i释(shì),于(yú)令(lìng)仪不责盗古(gǔ)文(wén)翻(fān)译以及于(yú)令仪不责(zé)盗文(wén)言(yán)文(wén)翻译注释,于令仪不责盗文言(yán)文(wén)翻译卒为(wèi)良(liáng)民(mín),于令仪不责盗(dào)古文翻译(yì),于令仪(yí)不(bù)责盗全文意思,于令仪不责盗于令仪的性格特点等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:
于令仪不责盗文言文(wéni)翻译注释,于令仪(yí)不责(zé)盗古文翻译(yì)
于令仪不责盗文言文翻译:于令仪是(shì)曹州人,是做生意的,为人忠厚,不损人利(lì)已,晚年家境(jìng)颇为(wèi)富(fù)裕。一天晚上有人到他家行盗,于令仪的儿子们(men)抓(zhuā)住了小(xiǎo)偷,原来是邻居的儿子。
于令仪不责(zé)盗(dào)文言文翻译曹州于(yú)令仪,是做生意(yì)的人,为人忠厚,不损人利(lì)已,晚年家境颇(pǒ)为富裕。
一天晚上(shàng)有人到他家行盗。
于令仪的儿子们(men)抓住了小偷(tōu),原(yuán)来是邻(lín)居(jū)的儿子。
令仪对他(tā)说:“你向(xiàngi)来(lái)很少犯错,为什么要做小偷呢?”那人回答说:“都(dōu)是(shì)贫穷逼的。
”问(wèn)他需(xū)要什(shén)么,小偷回答(dá)说(shuō):“有(yǒu)十(shí)贯(guàn)铜钱(qián)就足够买食物及衣服了(le)。
”令仪按照(zhào)他(tā)要(yào)求的数(shù)目给了他。
小偷(tōu)刚一走(zǒu),令(lìng)仪(yí)又叫(jiào)他回来,盗贼很惊恐,令仪对他说:“你十(shí)分贫穷,晚上背(bèi)着十贯铜钱回家,我担心你(nǐ)被人盘(pán)问。
”留到(dào)天亮才(cái)打发他走。
盗贼感到十分惭愧,最后(hòu)成(chéng)为良民。
乡(xiāng)里的(de)人们,都称(chēng)道于(yú)令(lìng)仪(yí)是名善士。
于令仪挑选(xuǎn)出(chū)一(yī)些优秀的子侄(zhí)辈,建立学(xué)堂并聘请有名的儒(rú)士来教导他们他的儿子(zi)于伋,侄(zhí)儿于杰与于效,后来都相继考中了进士,后来(lái),他们于家是曹南一带的名门望族。
于令(lìng)仪不责盗原文曹州于令仪(yí)者(zhě),市井人也,长厚(hòu)不忤物,晚(wǎn)年家(jiā)颇(pǒ)丰(fēng)富。
一(yī)夕,盗入其家,诸子(zi)禽之(zhī),乃邻(lín)舍(shě)子(zi)也。
令仪曰:“汝素寡悔(huǐ)何苦而(ér)为盗(dào)邪?”曰:“迫于贫耳。
”问其所欲,曰:“得十千足以衣食。
”于令(lìng)仪如其所言(yán)与(yǔ)之,其欲与(yǔ)之。
既去,复呼之,盗大恐。
谓(wèi)曰:“尔贫甚,夜负十千以(yǐ)归,恐为人所诘(jí)。
”留之,至明使去。
盗(dào)大感愧,卒为良民。
乡里称君为善(shàn)士。
君(jūn)择子侄之秀者,起(qǐ)学(xué)室,延名儒(rú)以(yǐ)掖之,子、侄杰仿举进士(shì)第(dì),今为曹南令族(zú)。
于令仪不责盗翻译
魏(wèi)国(guó)有个(gè)叫(jiào)于令仪的商(shāng)人,他为人(rén)忠厚(hòu)不得罪(zuì)人,晚年时的家(jiā)道非常(cháng)富足。
有(yǒu)天晚上(shàng),一名小(xiǎo)偷侵(qīn)入他家中行(xíng)窃(qiè),被(bèi)他的几(jǐ)个儿子逮住(zhù)了,发现原(yuán)来是邻(lín)居的小孩。
于令仪问他说:“你(nǐ)一向很少做错事(shì),有什么(me)苦衷要做贼呢?”小(xiǎo)偷回(huí)答(dá)说(shuō):“为贫困所(suǒ)迫罢了。
”燃差尘(chén)于令仪(yí)再问(wèn)他(tā)想(xiǎng)要什(shén)么东西,小偷说:“能得(dé)到十(shí)贯钱足够穿衣吃饭就行了。
”于令仪(yí)依照他的要求给了他。
小偷已经(jīng)离开,于令仪(yí)又叫住他,小(xiǎo)偷大为恐庆世惧。
于(yú)令仪(yí)皮禅(chán)对他(tā)说:“你十(shí)分贫(pín)穷,晚上带着十贯铜(tóng)钱回去,恐怕(pà)你会被人追问的,留下钱财,到了明(míng)天再拿(ná)走。
”那小偷(tōu)深感惭愧(kuì),后来终于成了善良的人。
邻居乡里都称令仪(yí)是好人。
扩展资料
《于令(lìng)仪不责盗(dào)》又称《于令仪济(jì)盗(dào)成良》、《于令(lìng)仪诲人》
原文:《于令仪(yí)诲人》
宋代:王辟之(zhī)
曹州(zhōu)于(yú)令仪者,市(shì)井人也,长(zhǎng)厚不忤物,晚年家颇(pǒ)丰富(fù)。
一(yī)夕,盗(dào)入其室,诸子擒之,乃邻子也。
令仪曰:“汝(rǔ)素(sù)寡悔,何(hé)苦而为盗邪(xié)?”曰:“迫(pò)于(yú)贫耳(ěr)!”问其所欲(yù),曰:“得十千足以衣(yī)食。
”如其欲与之。
既去,复呼(hū)之,盗大恐。
谓曰:“汝贫甚,夜负十千(qiān)以归,恐为(wèi)人(rén)所诘(jí)。
留之,至明(míng)使去。
"盗大(dà)感愧,卒为良民。
乡里称(chēng)君为善(shàn)士。
君(jūn)择子侄之秀者(zhě),起学室,延(yán)名(míng)儒以掖之,子、侄(zhí)杰仿(fǎng)举(jǔ)进士(shì)第,今为(wèi)曹南(nán)令族。
未经允许不得转载:昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心 i
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了