昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心

外国人吃米饭吗,外国人是不是不吃米饭

外国人吃米饭吗,外国人是不是不吃米饭 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

  生乎吾前其闻(wén)道也固先乎吾翻译句式,生乎(hū)吾前(qián)其闻道也固先乎(hū)吾翻译成(chéng)现代汉(hàn)语是这句话的意(yì)思为生(shēng)在我(wǒ)前面,他懂得(dé)道理本来就早于我的。

  关于生乎(hū)吾(wú)前其闻道(dào)也固先乎吾翻译句式,生(shēng)乎(hū)吾(wú)前其闻道(dào)也固先乎(hū)吾翻译(yì)成现代汉语(yǔ)以及生乎吾前其闻道也(yě)固先(外国人吃米饭吗,外国人是不是不吃米饭xiān)乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻(fān)译乎,生乎吾(wú)前其(qí)闻道也(yě)固先乎吾翻译成现代汉语,生乎吾前其(qí)闻道也固先乎(hū)吾的(de)翻译,生乎(hū)吾前其闻道(dào)也固先乎吾吾从而师之的意思(sī)等(děng)问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知(zhī)识:

生乎吾(wú)前(qián)其闻道(dào)也固先乎吾(wú)翻译句式,生(shēng)乎吾(wú)前(qián)其闻道也固先(xiān)乎吾翻译(yì)成(chéng)现代汉语

  这(zhè)句话的意思(sī)为生在我前面,他懂得(dé)道理本来就早于我。

  出自(zì)韩愈的《师说(shuō)》,本文中,小编(biān)整理(lǐ)了这篇文言文的(de)相关知识,快(kuài)来看看吧(ba)!

《师说》创作背景

  《师说》大约(yuē)是(shì)作者于贞元(yuán)十七(qī)年至十八年(公元801—公元(yuán)802年),在京任国子监四(sì)门博士时所作(zuò)。

  作者(zhě)到国子(zi)监上任后,发现科(kē)场黑暗(àn),朝政腐败,吏(lì)制弊端重(zhòng)重,当时的上层社(sh外国人吃米饭吗,外国人是不是不吃米饭è)会,看不起教(jiào)书(shū)之人。

  在士大夫(fū)阶层中(zhōng)存在(zài)着既不(bù)愿求(qiú)师,又“羞于(外国人吃米饭吗,外国人是不是不吃米饭yú)为师”的观念。

  作者借用(yòng)回答李(lǐ)蟠的提问(wèn)撰写(xiě)这篇文章,以澄清人们在(zài)“求师”和“为师”上(shàng)的模糊认(rèn)识。

《师说》作者简介

  《师说》大约是作(zuò)者于贞(zhēn)元十(shí)七年至十八年(公元801—公(gōng)元802年),在京(jīng)任(rèn)国(guó)子监(jiān)四门(mén)博士时(shí)所作。

  作者到国(guó)子监上任后,发(fā)现科场(chǎng)黑(hēi)暗,朝(cháo)政腐(fǔ)败(bài),吏制弊端重(zhòng)重,当时的上层社会,看不(bù)起教书之人。

  在士大夫阶(jiē)层中存在着既不愿(yuàn)求师,又“羞于为师”的观(guān)念。

  作者借用回(huí)答(dá)李(lǐ)蟠的提问撰写这篇文(wén)章,以澄清人们(men)在“求师”和“为师”上的模糊(hú)认识。

生乎吾前其(qí)闻(wén)道也固先乎吾(wú)是(shì)什(shén)么句式

  “生乎吾前,其闻道也固先乎(hū)吾”这句话中有两处介宾结构状语(yǔ)后置。

  1、生(shēng)乎吾(wú)前:在(zài)我之前出生。

  将“带(dài)郑乎吾前(qián)(在我之(zhī)前)”这个状语放在谓语动词(cí)“生(shēng)(出生)”的后面,是文(wén)言文(wén)常(cháng)见的“状语余(yú)行局后置”。

  2、先乎吾:比(bǐ)我早(zǎo)。

  同样是(shì)将“乎吾(比我)”这个状语放在谓(wèi)语形容词“先(早)”的后面(miàn)。

  文言文的状语并不是(shì)一(yī)定要后置的,但(dàn)是,有一种状语必(bì)定后置,那就是介(jiè)宾结构作状语。

  我们知道,状语(yǔ)是用(yòng)来修饰(shì)、限制(zhì)谓语动词或(huò)形容(róng)词的,表示谓语中心词(cí)的状态、方式、时间、处所或(huò)程度(dù)。

  表示状态(tài)、程(chéng)度时,一般不需要用(yòng)介词“介入”某个对象,如“强烈地”、“高兴地”就可以。

  但表(biǎo)示(shì)方式、时间(jiān)、处所时,往往(wǎng)需要用介词来引入对象,如“在(zài)哪(nǎ)里”、“于(yú)哪天”、“用什么”。

  其(qí)中的“在”、“于”、“用”是介词,后面是介词引入的对(duì)象,属于介词的(de)宾语。

  竖让这样的(de)结构(gòu)叫“介宾结构”。

  文言文(wén)凡是介宾结(jié)构都要放在谓(wèi)语(yǔ)中心词的后(hòu)面。

  如(rú)“在市场上买的”,表述为“购于市”;“用(yòng)道理劝说他(tā)”,表述为“晓之以(yǐ)理”。

  乎,作介词时,意义相当于:于、在(zài)。

  其实(shí),现代汉(hàn)语也(yě)有状语后置(zhì)的情(qíng)况,例如问(wèn)题(tí)中的例子,也可以说(shuō)成“生在我(wǒ)之前”;“早于我”。

未经允许不得转载:昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心 外国人吃米饭吗,外国人是不是不吃米饭

评论

5+2=