昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心

家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译

家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译 陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

  陈(chén)万年教(jiào)子文言(yán)文翻(fān)译注释(shì)和(hé)启示,文言文《陈万年教(jiào)子》翻(fān)译(yì)是(shì)《陈万年教子》翻译:陈万年(nián)是朝(cháo)中(zhōng)显(xiǎn)赫的大官,有一次陈万(wàn)年病了,把儿子(zi)陈咸叫(jiào)来跪在床边(biān)训话的。

  关于陈(chén)万(wàn)年教子文言文(wén)翻(fān)译注释(shì)和(hé)启示,文言(yán)文《陈万年教子》翻译以及陈万年教子文言文(wén)翻译注释和启示(shì),陈万年教子文言文的(de)翻译,文(wén)言文《陈(chén)万年教(jiào)子》翻译,陈万(wàn)年(nián)教子解释,《陈万年教子》等问题(tí),小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下知识:

陈万年教子文言文(wén)翻译注释和启(qǐ)示,文(wén)言文《陈万年教(jiào)子》翻译

  《陈万(wàn)年教子》翻译:陈万年是朝中(zhōng)显赫的大(dà)官,有一次陈万年病了(le),把儿子陈咸叫来跪在(zài)床边训话。

  一直(zhí)说到半夜,陈咸打了(le)瞌睡,头碰到了屏风。

《陈万年教子(zi)》翻译(yì)

  陈万(wàn)年是(shì)朝中显赫(hè)的大官,有一次陈万年病(bìng)了,把儿子陈咸叫来跪在床边训话。

  一直(zhí)说到半夜(yè),陈(chén)咸(xián)打了瞌睡,头碰到了屏风。

  陈(chén)万年很(hěn)生气,想要拿棍子打他,说:“我(wǒ)作(zuò)为父亲教育你,你反而打瞌睡(shuì),不听我的话,这是什么道理?”陈(chén)咸赶忙跪下叩头认错,说:“我完全明白您所说(shuō)的话,主要(yào)的(de)意思是教(jiào)我要(yào)对上司(sī)要奉承(chéng)拍马(mǎ)屁罢了(le)!”陈万年没有再说(shuō)话。

《陈(chén)万年(nián)教子(zi)》注释

  尝:曾经。

  戒:同“诫”,告诫;

  教训。

  语:谈论,说(shuō)话(huà)。

  睡(shuì):打瞌睡。

  欲:想(xiǎng)要(yào)。

  杖:名词用作动词,用棍子打。

  之:代词,指(zhǐ)代陈(chén)咸。

  曰(yuē):说。

  乃公:你的(de)父亲 ,乃:你

  谢:道歉,认错(cuò)。

  具晓:完(wán)全明白,具,都。

  大要(yào):主要的意思。

  大要教咸(xián)谄:主要(yào)的意思(sī)是教我(wǒ)奉承拍马。

  谄(chǎn),谄媚,奉承。

  拍(pāi)马屁。

  乃:是

  复:再。

  言:话(huà)。

  显:显(xiǎn)赫。

《陈万年教(jiào)子》原文

  陈(chén)万年乃朝中重(zhòng)臣也(yě),尝(cháng)病(bìng),召子咸教戒于床下。

  语至三更,咸睡,头触屏风。

  万年大怒,欲杖之,曰:“乃公戒(jiè)汝,汝反睡,不听(tīng)吾言,何(hé)也?”咸叩头谢(xiè)曰:“具晓(xiǎo)所言,大要教咸谄(chǎn)也。

  ”万(wàn)年乃不复言(yán)。

陈万年(nián)教(jiào)子文言文注(zhù)解及翻译

     文言文是中国古代的一种书面语言,主要包括以先秦时(shí)期(qī)的口(kǒu)语为(wèi)基础(chǔ)而形成的书面语。

  下面是我(wǒ)为你带来(lái)的陈(chén)万(wàn)年教子文(wén)言文注(zhù)解及(jí)翻(fān)配蚂译 ,欢迎阅读。

     陈(chén)万(wàn)年(nián)教子原文

     陈(chén)万年乃朝中(zhōng)重臣(chén),尝病,召其子陈咸(xián)戒于床下,语至(zhì)三更(gèng),咸睡,头触屏(píng)风(fēng)。

  万年大怒(nù),欲杖之(zhī),曰(yuē):乃(nǎi)公戒汝,汝反睡,不听(tīng)吾(wú)言,何也?咸(xián)叩头(tóu)谢曰:具晓(xiǎo)所敬卖中言,大要教咸谄(读缠的音))也。

   万(wàn)年乃不(bù)复言。

     选自(班固《汉书●陈万年传》)

     译文

     陈万年(nián)是(shì)亮山朝中的重臣(chén),曾(céng)经病了,把儿子陈咸叫到床(chuáng)前。

  告诫(jiè)他(tā)做人的道理,讲到半(bàn)夜,陈(chén)咸打瞌睡(shuì),头碰(pèng)到了屏风。

  陈万(wàn)年(nián)非(fēi)常(cháng)生气(qì),要拿棍(gùn)子打(dǎ)他,训斥说:你(nǐ)的父亲口口(kǒu)声声教你,你(nǐ)却打瞌睡,(你)不听我的话,这是(shì)为什么?陈咸赶忙跪下叩头道歉(qiàn)说:您说的(de)话的意思(sī)我都知道,主要意(yì)思是(shì)教(jiào)我奉承(chéng)拍马屁。

  陈万(wàn)年于是(shì)不敢再说(shuō)话。

     注释

     1.咸:陈(chén)咸,陈万年之子。

     2.戒(jiè):同诫,告诫(jiè)。

     3.大要:主要。

     4.乃公:你的父亲(qīn)

     5.尝:曾(céng)经。

     6.具:全,都

     7.谢(xiè):道(dào)歉

     8.语(yǔ):说话

     9.显(xiǎn):显赫

     10.杖:打

     11.其:陈万(wàn)年的儿子(zi)(代(dài)词)

     12.之:代(陈咸)

     13.曰:说

     14.大(dà)要;主要的(de)意思。

     15.具(jù)晓(xiǎo):完全明白(bái)

     16.复:再

     17.具晓所言:您说(shuō)的话的(de).意思我都(dōu)明(míng)白

     18.谄(chǎn)(chǎn):奉承(chéng)拍马屁。

     19.睡(shuì):打瞌睡(shuì)。

     启(qǐ)发

     ①父母是孩(hái)子的第一任老师,父母的一言一行(xíng)都会在孩子身上(shàng)印(yìn)下深(shēn)深的烙印,所以说,作为父母(mǔ)千万(wàn)要做一(yī)个合格产(chǎn)品.但是(shì)也有教孩子走歪(wāi)道的父母,文中陈万年(nián)就是其中一个。

     ②在(zài)这个世界上有长辈教(jiào)唆小辈(bèi)学会阿谀奉承的(de),陈万年就是这类反面(miàn)角色的代表之(zhī)一(yī),但(dàn)也(yě)有一(yī)些好的长辈。

     ③通过这篇(piān)文(wén)章(zhāng),我们懂得了(le)不要光阿谀奉承与听信谗言。

  陈万年教子文(wén)言文翻译注释(shì)和启示,文(wén)言(yán)文(wén)《陈万(wàn)年(nián)教(jiào)子》翻译是《陈万年教子》翻译:陈万(wàn)年是朝(cháo)中显赫的大官,有(yǒu)一次(cì)陈万年病(bìng)了,把儿(ér)子陈(chén)咸叫来(lái)跪在床(chuáng)边(biān)训话的。

  关于陈万年教(jiào)子文言(yán)文翻译注释和启(qǐ)示,文言文《陈万年(nián)教子(zi)》翻(fān)译以及(jí)陈万(wàn)年教子文言(yán)文翻(fān)译注释(shì)和启示(shì),陈万年教子文言文的翻译,文言(yán)文《陈(chén)万(wàn)年(nián)教子》翻译(yì),陈万年(nián)教子解释,《陈(chén)万年教子》等问(wèn)题,小编(biān)将为(wèi)你整理以(yǐ)下知(zhī)识:

陈万年教(jiào)子(zi)文言文(wén)翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

  《陈万年教子(zi)》翻译:陈万年是朝中(zhōng)显(xiǎn)赫的大官,有一次陈万年(nián)病(bìng)了,把儿子陈咸叫来跪在床边(biān)训话。

  一(yī)直说到(dào)半夜(yè),陈咸打了瞌睡,头碰到(dào)了屏风。

《陈万年教(jiào)子》翻译(yì)

  陈万年是朝中显赫(hè)的大官(guān),有(yǒu)一次(cì)陈万年病了(le),把(bǎ)儿子(zi)陈(chén)咸叫来(lái)跪在床边训话。

  一直(zhí)说到半夜(yè),陈(chén)咸打了瞌睡,头碰到了屏风。

  陈万(wàn)年(nián)很生气,想要拿棍子打他,说:“我作为父亲教(jiào)育你,你反而打瞌睡,不听我(wǒ)的话,这(zhè)是什(shén)么道理?”陈(chén)咸赶忙跪下叩头(tóu)认错,说:“我完全明白您所说的(de)话,主要的意思是教我要对上司要奉承拍马(mǎ)屁罢(bà)了!”陈万年(nián)没(méi)有再说话。

《陈万(wàn)年教(jiào)子》注释

  尝:曾经。

  戒:同(tóng)“诫”,告诫;

  教(jiào)训。

  语:谈论,说话。

  睡:打瞌睡。

  欲(yù):想要(yào)。

  杖:名词用作(zuò)动词(cí),用棍子打(dǎ)。

  之(zhī):代词,指代陈咸。

  曰:说。

  乃(nǎi)公:你的父亲 ,乃:你(nǐ)

  谢(xiè):道歉,认错(cuò)。

  具晓:完(wán)全明白(bái),具,都(dōu)。

  大要:主要(yào)的(de)意思。

  大要教咸(xián)谄:主要(yào)的(de)意思是教我(wǒ)奉承拍马。

  谄(chǎn),谄媚,奉承。

  拍马屁。

  乃:是

  复:再。

  言:话(huà)。

  显:显赫。

《陈万年教(jiào)子》原文

  陈万(wàn)年乃朝中重臣也(yě),尝病,召子(zi)咸教(jiào)戒于床下。

  语至三(sān)更,咸睡,头触屏风(fēng)。

  万(wàn)年大怒,欲杖之(zhī),曰:“乃(nǎi)公戒(jiè)汝,汝反睡,不听吾(wú)言,何也?”咸(xián)叩头谢曰:“具(jù)晓所言,大要教咸谄也(yě)。

  ”万年乃不复言。

陈万年教家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译子(zi)文言文注解及翻译

     文(wén)言文是中国古代的一种(zhǒng)书面语言,主要包括(kuò)以先秦时(shí)期的口语为(wèi)基础而形成的书(shū)面语。

  下(xià)面是我为你带来的(de)陈万年教(jiào)子(zi)文言文注解及翻配蚂(mǎ)译 ,欢迎阅读。

     陈万年教(jiào)子(zi)原文

     陈万年乃(nǎi)朝中重(zhòng)臣,尝病,召其子陈咸戒于床下,语至(zhì)三更,咸睡,头触屏风。

  万年大怒,欲杖之,曰:乃公戒(jiè)汝,汝反睡,不听吾言,何也?咸叩头谢曰:具晓所敬卖中(zhōng)言(yán),大要教咸谄(读缠(chán)的音))也。

   万年乃不复(fù)言。

     选自(zì)(班(bān)固(gù)《汉书●陈万年传》)

     译文

     陈(chén)万年是亮(liàng)山(shān)朝中的重臣(chén),曾经病(bìng)了,把儿(ér)子陈咸叫到床前(qián)。

  告(gào)诫(jiè)他(tā)做人的道(dào)理,讲(jiǎng)到半夜,陈咸打瞌(kē)睡,头碰(pèng)到了屏风。

  陈万年非(fēi)常生气(qì),要拿棍子(zi)打他,训斥(chì)说(shuō):你的(de)父(fù)亲(qīn)口口声声教你,你却打瞌睡,(你)不听(tīng)我的话(huà),这是(shì)为什么?陈咸赶忙跪(guì)下叩头道歉说:您说(shuō)的话的意思我都(dōu)知道(dào),主要意思是教我奉承拍马屁。

  陈(chén)万年于(yú)是不敢再说话。

     注释

     1.咸(xián):陈咸,陈万年之子。

     2.戒(jiè):同诫,告诫。

     3.大要:主要(yào)。

     4.乃(nǎi)公(gōng):你(nǐ)的父亲

     5.尝(cháng):曾经。

     6.具:全(quán),都

     7.谢(xiè):道歉

     8.语:说话

     9.显:显赫

     10.杖:打

     11.其:陈(chén)万年的儿子(代词)

     12.之:代(陈(chén)咸)

     13.曰:说(shuō)

     14.大要;主要的意思。

     15.具晓:完全明白

     16.复:再

     17.具晓所言:您说的(de)话的.意思我都明白

     18.谄(chǎn):奉承(chéng)拍马屁。

     19.睡(shuì):打瞌睡。

     启发

     ①父(fù)母是孩子的第一任(rèn)老师,父(fù)母的(de)一言一行都(dōu)会在(zài)孩(hái)子身上印下(xià)深(shēn)深的烙(lào)印,所(suǒ)以说,作为父母千(qiān)万要做一个(gè)合格产品.但(dàn)是(shì)也有教孩(hái)子(zi)走歪(wāi)道的(de)父母(mǔ),文中陈万年就是(shì)其中一个。

     ②在(zài)这(zhè)个(gè)世(shì)界上有长辈(bèi)教唆小辈学会阿(ā)谀奉(fèng)承的,陈万年(nián)就是(shì)这类反面角色的代表之(zhī)一,但也有一些好的(de)长辈。家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译>

     ③通(tōng)过这篇文(wén)章,我们(men)懂得了不要光阿谀奉承(chéng)与听信谗(chán)言(yán)。

未经允许不得转载:昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心 家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译

评论

5+2=