昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心

警察扫黄为什么很少去大酒店,警察会去星级酒店扫黄吗

警察扫黄为什么很少去大酒店,警察会去星级酒店扫黄吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大而从(cóng)六国古今异义是(shì)“苟以天下(xià)之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣”翻(fān)译是如果凭(píng)借偌大国家,却追随六(liù)国(guó)灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟以天下之大而(ér)从六(liù)国破亡(wáng)之故事是又在(zài)六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今(jīn)异义以(yǐ)及苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国破亡之(zhī)故事是(shì)又在六(liù)国下矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下(xià)之大,而从六国破亡之(zhī)故(gù)事古(gǔ)今异义词,苟以天下之(zhī)大(dà)而从(cóng)六(liù)国(guó)古今异义,六国(guó)论苟以天下(xià)之大(dà),苟以天(tiān)下之(zhī)大的翻译等问题,小编(biān)将为你整理以(yǐ)下知识:

苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国破(pò)亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古(gǔ)今异义

  “苟以天下(xià)之大,而从六国破(pò)亡之故事(shì),是又(yòu)在(zài)六国下(xià)矣”翻译是(shì)如(rú)果凭借偌大(dà)国(guó)家(jiā),却(què)追(zhuī)随六国灭(miè)亡的(de)前例,这就比(bǐ)不(bù)上六国(guó)了(le)。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六(liù)国与秦(qín)皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而(ér)犹有(yǒu)可以不赂(lù)而(ér)胜之之(zhī)势。

  苟以天(tiān)下之大(dà),下而(ér)从六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事,是又在六(liù)国下矣。

  《六国论》提出(chū)并(bìng)论证了六国灭(miè)亡“弊在赂秦”的精辟论(lùn)点(diǎn),“借古讽今(jīn)”,抨击宋王朝对契(qì)丹和(hé)西(xī)夏的屈辱(rǔ)政策,告诫北(běi)宋统治(zhì)者要吸取六国灭(miè)亡的教训,以(yǐ)免重(zhòng)蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译及原文

     《六国(guó)论》是苏洵政论文的(de)代表作品。

  下面(miàn)是的我为(wèi)大家精心整的(de)“《六国论》翻译(yì)及(jí)原(yuán)文”!供(gōng)大家阅读!希(xī)望(wàng)能够帮助到大家(jiā)!更多精彩内(nèi)容(róng)请持续关注(zhù)!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月(yuè)22日至1066年(nián)5月21日(rì))字明允,四(sì)川眉(méi)山人。

  生(shēng)于宋(sòng)真宗(zōng)大(dà)中祥符二年四月二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗治(zhì)平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁(suì)。

  年二(èr)十七,始(shǐ)发愤为(wèi)学(xué)。

  岁馀举进士,又举(jǔ)茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文(wén),闭户益读书,遂通六经、百家之(zhī)说,下(xià)笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧阳(yáng)修上其所著(zhù)权(quán)书(shū)、衡论等(děng)二十二篇,士(shì)大夫争传之(zhī)。

  宰相(xiāng)韩(hán)琦(qí)奏于朝,除秘书省校(xiào)书(shū)郎。

  历迁陈州项目城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼(lǐ)书,为太常(cháng)因(yīn)革礼一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二(èr)十卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋史(shǐ)本(běn)传》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破(pò)灭之(zhī)道也。

  或曰:六国互(hù)丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖(gài)失(shī)强援,不能独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦(qín)也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得城(chéng)。

  较秦(qín)之所得,与战(zhàn)胜而(ér)得者(zhě),其(qí)实百倍;诸(zhū)侯之所亡,与战(zhàn)败而亡者(zhě),其实亦百倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯之所大患,固不在战(zhàn)矣(yǐ)。

  思厥(jué)先祖父,暴霜(shuāng)露(lù),斩荆棘,以有尺寸(cùn)之(zhī)地。

  子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人,如弃草芥。

  今日(rì)割五城,明日割十城,然(rán)后得一夕安寝。

  起视(shì)四境,而秦兵又至矣。

  然(rán)则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不(bù)战而强弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠覆(fù),理固宜然。

  古人云:“以地(dì)事(shì)秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何(hé)哉(zāi)?与嬴(yíng)而(ér)不助五(wǔ)国也。

  五国既丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵之君(jūn),始有(yǒu)远略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国而(ér)后亡,斯(sī)用兵之效(xiào)也。

  至丹以荆卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝(cháng)五战于(yú)秦,二败而三胜。

  后(hòu)秦(qín)击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以(yǐ)谗(chán)诛,邯郸为郡,惜(xī)其用武(wǔ)而(ér)不(bù)终(zhōng)也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之际,可谓智力孤危(wēi),战(zhàn)败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其(qí)地,齐人勿附(fù)于(yú)秦,刺(cì)客不(bù)行(xíng),良将犹在(zài),则胜负之数,存(cún)亡(wáng)之(zhī)理,当与秦相较,或(huò)未(wèi)易量。

     呜呼!以赂秦之地,封(fēng)天下之谋(móu)臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食(shí)之不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此(cǐ)之势(shì),而为秦人(rén)积威之所劫,日削月(yuè)割,以趋(qū)于(yú)亡。

  为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫(jié)哉!

     夫(fū)六国与秦(qín)皆诸侯,其(qí)势(shì)弱于(yú)秦,而犹有可以不(bù)赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病(bìng)在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割地(dì)求(qiú)和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设问(wèn)。

  下(xià)句的“曰(yuē)”是对该设(shè)问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名(míng)词(cí),小(xiǎo)的地方。

     10.其实(shí):它的实际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指(zhǐ)他们的先人祖辈(bèi),指(zhǐ)列国的先公先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长(zhǎng)的敬称(chēng)。

  祖(zǔ)父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露(lù)在霜(shuāng)露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(tā)(土地)来送给(gěi)别人(rén)。

  实际是(shì)举之以予人(rén),省略了之,代土地。

     16.然(rán)则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给(gěi)秦的土地(dì)越多,(秦国(guó))侵略(lüè)诸侯也越急(jí)。

  奉(fèng):奉送。

  弥(mí)、愈(yù):都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠(diān)覆:灭(miè)亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固宜(yí)然:(按照)道理本来就应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语见《史记魏(wèi)世家》和《战国(guó)策魏策(cè)》。

     24.此(cǐ)言得(dé)之:这话对了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说的道(dào)理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡(wáng)。

  古(gǔ)代(dài)灭人国家,同时迁其(qí)国(guó)宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国(guó)。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远(yuǎn)略:起初有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚持正义。

     33.斯(sī):这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人(rén)的(de)坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把赵国改(gǎi)为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵两国正(zhèng)处在(zài)秦国把其(qí)他国家快要消灭(miè)干净的(de)时(shí)候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和力(lì)量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负(fù)存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦(qín)之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽(yàn):吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积久(jiǔ)而成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日(rì),每(měi)天,名作状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而(ér)。<警察扫黄为什么很少去大酒店,警察会去星级酒店扫黄吗/p>

     53.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉:治理国家的(de)人不要被(bèi)积久的(de)威势胁迫(pò)啊(a)!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举(jǔ)以予人(rén) ( 把) 全(quán)译(yì):把土地拿来送给别人省略句:举以之(zhī)予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之(zhī)大(凭借)

     6、日削月割,以趋(qū)于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之(zhī)所(suǒ)得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助(zhù)词(cí),的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前一(yī)个(gè)“之”指奉秦之物,后一个“之(zhī)”指赂秦各(gè)国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视(shì)四境,而(ér)秦兵(bīng)又至矣(yǐ)(可(kě)是,表示转折(zhé))

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承(chéng)接关系(xì))

     4.与嬴(yíng)而不助五国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国破亡之故事(承(chéng)接(jiē))

     然:

     1.然(rán)则:既然这样(yàng),那(nà)么。

     2.然后:这(zhè)样(yàng)以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而(ér)秦(qín)兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从六(liù)国(guó)破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像(xiàng),好(hǎo)像)

     2.犹有可以不(bù)赂而(ér)胜之之势(副词,仍(réng)然,还(hái))

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起(qǐ)初)

     2.始(shǐ)速祸(huò)焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱(ài)其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝(cháo)着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国(guó)而(ér)后(hòu)亡(wáng)(灭(miè)亡。

  动词(cí))

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也(结(jié)交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今义(yì):父亲的父亲

     3.至(zhì)于(yú):

     古义:以至于。

  今义:表(biǎo)示到达(dá)某(mǒu)种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可(kě)能或能够(gòu)(表(biǎo)示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义(yì):文(wén)学(xué)体裁(cái)的一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力量 今义(yì):指人类思考(kǎo)能力与认知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以后 今义:用于顺承复句(jù)的后(hòu)一分句的句首(shǒu),或一段的(de)开(kāi)头,表示某一行动或情况(kuàng)发生后,接(jiē)着(zhe)发生或引起另(lìng)一行动(dòng)或(huò)情况(kuàng),有的跟前一(yī)分句的(de)“先(xiān)”、“首先(xiān)”相呼应(yīng)

     8.与:

     古(gǔ)义(yì):结交(jiāo) 今(jīn)义(yì):和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方(fāng)去(qù) 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今义;第二(èr)次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样(yàng)。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪救(jiù)火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴(chái)草去(qù)救(jiù)火(huǒ)。

  比喻(yù)用(yòng)错的方(fāng)法去消(xiāo)除灾祸(huò),结果使(shǐ)灾祸(huò)反而扩大。

      特(tè)殊句式(shì)

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其(qí)势弱于秦(qín)

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视(shì)之不(bù)甚(shèn)惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国(guó)者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得(dé)与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此之势,而(ér)为秦(qín)人(rén)积威之所劫

     四、判(pàn)断(duàn)句(jù)

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助(zhù)五国也

     3.是(shì)故(gù)燕虽小(xiǎo)国而(ér)后亡(wáng),斯用兵(bīng)之效(xiào)也(yě)

     4. 赂秦而力亏(kuī),破(pò)灭(miè)之道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不利,战不善,弊(bì)在赂(lù)秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六、宾语前(qián)置(zhì)句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(施(shī)行(xíng))正义 名词作动词

     2.牧连(lián)却之(zhī)

     却:使……退却,译为打退 动词的使动(dòng)用法

     3.以事秦之心礼天(tiān)下(xià)之奇才(cái)

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦(qín)人食之不得下(xià)咽(yàn)也

     下:吞下 名词为动词

     5.日(rì)削月割,以趋(qū)于亡

     日:每(měi)天 月:每月(yuè)名(míng)词作状(zhuàng)语

     6.以(yǐ)地事秦(qín)

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜(xī)其用武(wǔ)而不(bù)终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能(néng)独(dú)完(wán)

     完(wán):完好,保全(quán) 形容词作(zuò)动词

     9.至于(yú)颠覆,理固宜(yí)然

     理:按(àn)理(lǐ)来说(shuō)名(míng)词(cí)作(zuò)状(zhuàng)语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容(róng)词作(zuò)动词

     11.小则(zé)获邑,大(dà)则(zé)得(dé)城

     小:小的方面(miàn):大:大的方面 形容(róng)词作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名(míng)词(cí)作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯(hóu)之地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相较,或未(wèi)易(yì)量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无(wú)使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国的灭亡(wáng),不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于(yú)用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己(jǐ)的力(lì)量,(这(zhè)就)是灭亡的原因(yīn)。

  有(yǒu)人问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部是(shì)因为贿赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国的国家因为有贿赂(lù)秦国的国家而灭亡。

  原因(yīn)是不贿赂秦(qín)国的国家失(shī)掉(diào)了强有力(lì)的外援(yuán),不能独自保全(quán)。

  所以说:弊病在于(yú)贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还(hái)受(shòu)到诸侯的贿赂),小的就获(huò)得(dé)邑镇,大的就获得城(chéng)池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得到的(de)土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实(shí)际多百(bǎi)倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所丧失(shī)的土地与战败所丧失的(de)土地相比,实际也要多(duō)百(bǎi)倍(bèi)。

  那(nà)么(me)秦国(guó)最想(xiǎng)要的,与六国诸侯最(zuì)担心的,本(běn)来就不在于战争(zhēng)。

  想(xiǎng)到他们(men)的(de)祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩(zhǎn)棘,才有(yǒu)了很少的一点土地。

  子孙对(duì)那些土地却不很(hěn)爱惜,全都拿来送给别人(rén),就像扔(rēng)掉小草一样不珍惜(xī)。

  今天割掉五座城(chéng),明(míng)天(tiān)割掉十座城,这才能睡(shuì)一夜(yè)安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的(de)军队又(yòu)来了。

  既然这样,那(nà)么诸侯的土地(dì)有限,强(qiáng)暴的秦(qín)国的欲望永远不(bù)会满足,(诸侯)送(sòng)给他的越(yuè)多,他侵犯得(dé)就越急迫(pò)。

  所以用(yòng)不着战(zhàn)争,谁(shuí)强谁弱(ruò),谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭(miè)的地(dì)步,道理本(běn)来就是这样子的。

  古人说(shuō):“用(yòng)土地侍奉秦国(guó),就好像抱(bào)柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确(què)。

     齐国(guó)不曾贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随着(zhe)五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国交好而(ér)不帮(bāng)助其他五国(guó)。

  五国已(yǐ)经灭亡了,齐国也就(jiù)没法幸免了(le)。

  燕国(guó)和赵(zhào)国的国君,起初有长远的谋略,能够(gòu)守住他们的(de)国土,坚持正义(yì),不(bù)贿(huì)赂秦(qín)国。

  因此燕虽(suī)然是个小(xiǎo)国,却(què)后来才灭亡(wáng),这就是用兵抗秦的效果。

  等(děng)到后来燕太子丹(dān)用(yòng)派遣荆轲刺(cì)杀秦王作对(duì)付秦国(guó)的(de)计(jì)策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了两次败(bài)仗,三次胜(shèng)仗(zhàng)。

  后来(lái)秦国(guó)两次攻打赵国(guó)。

  (赵国大将)李(lǐ)牧(mù)接连打(dǎ)退秦国的进攻。

  等到李牧因(yīn)受诬陷而被杀死,(赵(zhào)国(guó)都城)邯郸变成(秦国(guó)的一个)郡(jùn),可惜赵国用武(wǔ)力(lì)抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国(guó)把其他国家(jiā)快要消灭(miè)干(gàn)净的时候(hòu),可以说是智谋穷竭,国势孤立(lì)危(wēi)急,战败了而亡国,确实是不(bù)得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依附(fù)秦国(guó)。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦(qín)王)(赵国(guó)的(de))良将李牧还(hái)活着,那么(me)胜败(bài)的命运,存亡的(de)理(lǐ)数,倘若与秦国相比(bǐ)较(jiào),也许还不(bù)容易衡量(出高低来(lái))呢(ne)。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯)用贿赂秦国的土地(dì)来(lái)封给(gěi)天下的谋臣,用侍奉(fèng)秦(qín)国的心来礼遇天下(xià)的奇才(cái),齐心合力地向西(xī)(对付秦国),那么,我恐怕(pà)秦国(guó)人(rén)饭也不能咽下去。

  真可悲(bēi)啊(a)!有这(zhè)样的有利形势(shì),却被秦(qín)国积久(jiǔ)的威势所胁(xié)迫,天(tiān)天割(gē)地,月月割地,以(yǐ)至于(yú)走(zǒu)向灭亡。

  治理国家的人(rén)不要被积久的威势所胁(xié)迫啊(a)!

     六国(guó)和秦(qín)国都是诸侯之国,他们(men)的势(shì)力比秦国弱,却(què)还有可以(yǐ)不贿赂秦(qín)国而(ér)战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的(de)前(qián)例,这就比不上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古讽今(jīn),针砭时弊

     战国时代(dài),七雄争霸。

  为(wèi)了独占(zhàn)天下,各国之(zhī)间不(bù)断进(jìn)行战争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐个击破而灭(miè)亡了(le)。

  六国(guó)灭亡的原因是多(duō)方面(miàn)的,其根本原因是秦(qín)国(guó)经过商秧(yāng)变法(fǎ)的(de)彻(chè)底改(gǎi)革,确立了先进的生产关系,经济得到较(jiào)快的发展,军事实力超过了六国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺应了(le)当时历史发(fā)展走向(xiàng)统(tǒng)一的大势,有(yǒu)其历史(shǐ)的(de)必(bì)然性。

  本文属于史论,但并(bìng)不(bù)是进(jìn)行史学的分析,也不是就历史谈历史,而是(shì)借史(shǐ)立论(lùn),以古鉴(jiàn)今,选择(zé)一个角度,抓住一个问题,持之有(yǒu)故、言(yán)之(zhī)成理地确立(lì)自己的论点,进行深(shēn)入论证(zhèng),以阐明自己对(duì)现实政治(zhì)的主张。

  因此我(wǒ)们分析这篇(piān)文章,不是看它是(shì)否准确(què)、全面地评价了历(lì)史(shǐ)事(shì)实(shí),而应(yīng)着眼(yǎn)于其强(qiáng)烈的现实针(zhēn)对性。

  本文从历(lì)史(shǐ)与现实(shí)结合的角度,依据史(shǐ)实(shí),抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点(diǎn)来立论,针砭时弊(bì),切(qiè)中要害(hài),表明了(le)作(zuò)者明达而深湛的政(zhèng)治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系北宋现实,点出(chū)全文(wén)的主旨,语意深切,发人深(shēn)省(shěng)。

     2.论(lùn)点鲜明(míng),论证严(yán)密

     本文为论说文,其(qí)结构完美地体现(xiàn)了论(lùn)证的(de)一般(bān)方法和(hé)规则,堪称古代论(lùn)说(shuō)文的典范。

  文(wén)章(zhāng)开篇(piān)即(jí)提(tí)出(chū)六(liù)国破(pò)灭“弊在赂秦”的论点(diǎn);然后以史(shǐ)实为(wèi)据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未(wèi)尝赂秦”两类国(guó)家(jiā)从正(zhèng)面(miàn)加以论证;又以假设进一步申说,如果(guǒ)不赂秦则六国不至于(yú)灭亡,从反面加以论(lùn)证;从而得(dé)出“为国者无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫”的论断;最后借古论今,讽谏北(běi)宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章围绕中(zhōng)心论点展开论证,既深入又(yòu)充分,逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间(jiān)有紧密的逻(luó)辑联系(xì),而(ér)且(qiě)首尾(wěi)照应,古今相映。

  文中(zhōng)运用例证、引证、假设,特别是对比的(de)论证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不(bù)赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双(shuāng)方土(tǔ)地(dì)得失对(duì)比(bǐ),既(jì)以秦(qín)受赂所得(dé)与战胜所(suǒ)得对比,又(yòu)以诸侯行赂所亡与战(zhàn)败所(suǒ)亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对(duì)比;以六国与北宋对(duì)比。

  通过对比增强了“弊在赂(lù)秦”这一论点的鲜(xiān)明性、深(shēn)刻(kè)性(xìng)。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本文除(chú)了具有一警察扫黄为什么很少去大酒店,警察会去星级酒店扫黄吗般论说文用(yòng)词准确、言简(jiǎn)意赅的特点之(zhī)外,还(hái)有语言生动(dòng)形象的(de)特点(diǎn)。

  在(zài)论证中穿插“思厥(jué)先祖父……而秦兵(bīng)又至矣”的描述,引古人之(zhī)言来形象地说明道理,用“食之不得下(xià)咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安,大(dà)大增强(qiáng)了(le)文章的表(biǎo)达效果。

  文章的字里行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的(de)文(wén)字中,也流溢着作(zuò)者的情感,如对以地(dì)事秦的(de)憎恶,对“义(yì)不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武而不(bù)终”的惋惜,对为国者“为(wèi)积威之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢(yì)于言表,有着强烈(liè)的感(gǎn)染力,使(shǐ)文(wén)章(zhāng)不仅以(yǐ)理服人(rén),而且以情(qíng)感人。

  再加上对(duì)偶、对比、比喻、引用、设问等修辞(cí)方(fāng)式(shì)的运用(yòng),使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅章(zhāng)法严谨,而且富(fù)于变(biàn)化,承转灵(líng)活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩(biàn)的力(lì)量(liàng)和充沛(pèi)的气(qì)势(shì)。

  苟以天下之(zhī)大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国古(gǔ)今异义(yì)是“苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又(yòu)在六国下矣”翻(fān)译是(shì)如果凭借偌大(dà)国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六(liù)国(guó)了(le)的。

  关于苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)而从(cóng)六国古(gǔ)今异义(yì)以(yǐ)及苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡之故事(shì)是又(yòu)在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之大,而从六国破(pò)亡(wáng)之故事古今异义(yì)词(cí),苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国古今(jīn)异义,六国论苟以(yǐ)天下之(zhī)大,苟以天下之大的(de)翻(fān)译等问(wèn)题,小(xiǎo)编(biān)将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知识:

苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六(liù)国古(gǔ)今异(yì)义

  “苟以天下之大,而从六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事,是又(yòu)在六国下矣”翻译是(shì)如(rú)果凭借偌(ruò)大国(guó)家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不(bù)上六国(guó)了。

  出(chū)自宋代苏(sū)洵的(de)《六国论》。

  原(yuán)文:夫(fū)六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而(ér)犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡(wáng)之故事(shì),是又在六国下矣。

  《六(liù)国(guó)论》提出并论证了六国灭亡(wáng)“弊(bì)在赂(lù)秦”的精辟论(lùn)点,“借(jiè)古讽今”,抨击宋王朝(cháo)对(duì)契丹和西夏的(de)屈辱政策,告诫北宋统治者(zhě)要吸取(qǔ)六国灭(miè)亡的教训,以免重蹈(dǎo)覆(fù)辙。

《六国论(lùn)》翻(fān)译及(jí)原文

     《六国论》是苏洵政(zhèng)论文的代表作(zuò)品。

  下面是的我为大(dà)家精心整的“《六国论》翻译及原(yuán)文(wén)”!供大(dà)家阅(yuè)读!希望能(néng)够(gòu)帮助(zhù)到大(dà)家!更多精(jīng)彩内容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日(rì)至1066年5月(yuè)21日(rì))字明(míng)允,四川眉(méi)山人。

  生于宋(sòng)真宗(zōng)大中祥(xiáng)符(fú)二年四(sì)月(yuè)二十五日(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治(zhì)平三(sān)年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二(èr)十七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀举进士,又举茂才异(yì)等(děng),皆(jiē)不中。

  乃悉(xī)焚所为文,闭(bì)户益读书,遂(suì)通六经(jīng)、百家之说(shuō),下(xià)笔顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝,除(chú)秘书省(shěng)校书郎。

  历迁陈(chén)州(zhōu)项目城(chéng)令。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来礼书,为太常因革(gé)礼一百卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著(zhù)有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本(běn)传》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国(guó)破(pò)灭,非(fēi)兵不利 ,战(zhàn)不(bù)善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之道也。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧(sàng),盖失(shī)强援,不能独完(wán)。

  故曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦以攻取之(zhī)外(wài),小则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸(zhū)侯之所(suǒ)亡(wáng),与(yǔ)战败而亡者,其(qí)实亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大(dà)欲(yù),诸侯之所大患(huàn),固不在战矣。

  思厥(jué)先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子(zi)孙视(shì)之不甚(shèn)惜,举以予人,如弃草芥。

  今日(rì)割五城,明日割(gē)十城,然(rán)后得(dé)一夕安(ān)寝。

  起(qǐ)视四境,而秦(qín)兵(bīng)又至矣。

  然(rán)则诸侯之(zhī)地(dì)有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌,奉(fèng)之弥(mí)繁(fán),侵之愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜负已判矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以(yǐ)地(dì)事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不尽(jǐn),火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终继五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国(guó)也。

  五国既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远略(lüè),能(néng)守(shǒu)其土,义不赂秦(qín)。

  是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵(bīng)之效(xiào)也。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速祸(huò)焉。

  赵尝(cháng)五战于秦(qín),二(èr)败而三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧连却之。

  洎(jì)牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其用武而不(bù)终也(yě)。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽之际,可谓智力(lì)孤危,战(zhàn)败而(ér)亡,诚不得已(yǐ)。

  向(xiàng)使三国各爱其(qí)地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则(zé)胜负(fù)之数,存亡之理(lǐ),当与秦相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂(lù)秦之地,封(fēng)天下之谋(móu)臣(chén),以事秦之(zhī)心,礼天下之奇才,并力西(xī)向,则吾恐秦人食(shí)之不得下咽也。

  悲(bēi)夫(fū)!有如此(cǐ)之势,而为(wèi)秦人积威之(zhī)所劫,日削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在(zài)于(yú)贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦(qín)割地(dì)求(qiú)和。

     4.或曰(yuē):有人(rén)说。

  这是设问。

  下句的“曰”是(shì)对该设问的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示原因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完(wán):保(bǎo)全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的(de)办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词(cí)作(zuò)名词(cí),小(xiǎo)的地方(fāng)。

     10.其实:它(tā)的实际数目(mù)。

     11.所大(dà)欲:所(suǒ)最想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥(jué)先祖(zǔ)父:泛指他们的先人祖辈,指(zhǐ)列国(guó)的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长(zhǎng)的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文(wén)的斩荆(jīng)棘,已有尺(chǐ)寸(cùn)之地,都是形容(róng)创业的艰(jiān)苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人(rén):拿它(土地)来送给别(bié)人。

  实际是举之(zhī)以予人,省略了之,代土地。

     16.然则(zé):既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的土地越(yuè)多(duō),(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是(shì)“更(gèng)加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道(dào)理本来(lái)就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭(miè)”:语(yǔ)见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭人(rén)国家,同时(shí)迁(qiān)其国(guó)宝(bǎo)、重器,故说“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的(de)谋略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后(hòu),把赵(zhào)国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国(guó)的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处(chù)在秦国把其他(tā)国家(jiā)快要消灭(miè)干净的时候。

  革,改(gǎi)变(biàn),除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理:胜负存亡(wáng)的命运。

  数(shù),天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下(xià)之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动(dòng)。

 警察扫黄为什么很少去大酒店,警察会去星级酒店扫黄吗    49.食之(zhī)不得下咽也:指寝食不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名(míng)作动(dòng)。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的(de)威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持(chí)。

     52.日削(xuē)月割(gē),以趋于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作(zuò)状(zhuàng)。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为国者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积(jī)威之所劫哉:治(zhì)理国家的(de)人(rén)不要被积久的威(wēi)势(shì)胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦(qín)。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以不赂(lù)而胜之之势(shì)。

  可以:可(kě)以凭(píng)借。

     56.苟以天下(xià)之(zhī)大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指(zhǐ)在六(liù)国之后(hòu)

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词(cí))

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿来送给别人(rén)省(shěng)略句:举以(yǐ)之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以(yǐ)谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的(de))

     2.秦(qín)之所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代(dài)词,土(tǔ)地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前(qián)一个“之”指奉秦之物,后一个“之(zhī)”指赂(lù)秦各国。

  都(dōu)是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上(shàng)面的道理(lǐ))

     而(ér):

     1.与战(zhàn)胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视(shì)四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故(gù)不战而强(qiáng)弱胜负已判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与(yǔ)嬴而(ér)不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败(bài)而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国破亡之故事(承(chéng)接(jiē))

     然:

     1.然则(zé):既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵(bīng)不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴(bào)霜露(lù)(动词(cí),曝露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(形(xíng)容词(cí),凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从六国破亡之故事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(huǒ)(动词(cí),像,好(hǎo)像(xiàng))

     2.犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而(ér)胜(shèng)之之势(副词,仍然(rán),还(hái))

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着,对(duì)着(zhe))

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所(suǒ)亡(wáng)与战败而亡(wáng)者(失去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡(灭亡。

  动(dòng)词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(和(hé)。

  介词(cí))

      古今(jīn)异(yì)义

     1.其实:

     古(gǔ)义(yì):它的实际数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于(yú):

     古义:以(yǐ)至于。

  今(jīn)义:表(biǎo)示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借 今义:表示可能或(huò)能(néng)够(表示许可(kě))

     5.故事(shì):

     古义:旧(jiù)事,前例 今义(yì):文学体裁(cái)的一(yī)种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力量 今(jīn)义:指人类思(sī)考能力与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古(gǔ)义(yì):这(zhè)样以后(hòu) 今义:用于顺承复句的后一分(fēn)句的句首,或一段的开头,表示某一(yī)行动(dòng)或情况(kuàng)发生(shēng)后,接着(zhe)发生或引起另一行动或情(qíng)况,有的(de)跟(gēn)前(qián)一分句的“先”、“首先”相(xiāng)呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致(zhì) 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地(dì)方去(qù) 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义(yì);第二(èr)次

     成(chéng)语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那样。

  形容(róng)毫不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草(cǎo)。

  抱着(zhe)柴草去(qù)救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结(jié)果使(shǐ)灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句(jù)式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦(qín)

     3.其势弱(ruò)于秦(qín)

     二(èr)、省略(lüè)句(jù)

     1.子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人(rén)

     2.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为(wèi)计

     4.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而(ér)得者(zhě)

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思(sī)厥(jué)先(xiān)祖父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而为秦人积威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国(guó)而(ér)后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不(bù)善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定语(yǔ)后置句(jù)

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义(yì) 名(míng)词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退(tuì)却(què),译(yì)为打退 动词的(de)使动(dòng)用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之(zhī)奇(qí)才

     事:侍(shì)奉 名词作(zuò)动词(cí)

     礼:礼待(dài) 名(míng)词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也(yě)

     下:吞下 名词为动(dòng)词(cí)

     5.日削月割(gē),以趋(qū)于(yú)亡

     日:每天 月(yuè):每月名词作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不(bù)终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完(wán):完(wán)好(hǎo),保全(quán) 形容词作(zuò)动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜(yí)然

     理:按理(lǐ)来说名词作状语(yǔ)

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容词作(zuò)动词(cí)

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的(de)方面:大:大的方(fāng)面(miàn) 形容词作名词(cí)

     12.下而从六国破(pò)亡之故事

     下:取自(zì)下策 名词作动词(cí)

      通假(jiǎ)字(zì)

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当(dāng)与(yǔ)秦相较,或(huò)未易(yì)量

     通倘:如(rú)果(guǒ)

     3.为国者无(wú)使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不(bù)是(因为他们的)武(wǔ)器(qì)不锋(fēng)利(lì),仗打得不好,弊(bì)端在于用土地来贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自(zì)己(jǐ)的力量,(这就)是灭(miè)亡(wáng)的(de)原因。

  有人问:“六(liù)国一个(gè)接一个的灭(miè)亡(wáng),难(nán)道(dào)全部是因为贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说(shuō):“不(bù)贿赂秦国的国家(jiā)因为有(yǒu)贿赂(lù)秦(qín)国的(de)国家而灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦国的国家失掉(diào)了强有力的外援(yuán),不能独(dú)自保全。

  所以(yǐ)说(shuō):弊(bì)病在于贿(huì)赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还受(shòu)到(dào)诸侯的(de)贿(huì)赂),小(xiǎo)的就获(huò)得邑(yì)镇(zhèn),大的就(jiù)获得城池。

  比(bǐ)较秦国受(shòu)贿(huì)赂(lù)所得到的(de)土(tǔ)地与战胜别国所得到的(de)土(tǔ)地,(前者)实际多(duō)百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失的(de)土地(dì)相比,实(shí)际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦(qín)国最想要的,与六国(guó)诸侯最担心的,本来就不(bù)在于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈(bèi)和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的(de)一点土地(dì)。

  子孙对那(nà)些土(tǔ)地却不很爱(ài)惜,全都拿来送给别人,就像扔(rēng)掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割(gē)掉(diào)五座城,明天割掉十座(zuò)城,这才能睡一夜安稳(wěn)觉。

  明天(tiān)起床一看四周边(biān)境,秦国(guó)的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯的(de)土地(dì)有限,强暴的秦国(guó)的(de)欲(yù)望(wàng)永远不会满足,(诸侯(hóu))送(sòng)给(gěi)他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强谁(shuí)弱,谁胜谁负就已(yǐ)经决定了(le)。

  到了(le)覆灭的(de)地步(bù),道理本来就(jiù)是这样子的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就不(bù)会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可(kě)是)最终也随着(zhe)五国(guó)灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因为齐(qí)国(guó))跟秦国交(jiāo)好而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸免了(le)。

  燕国和赵国的国君,起(qǐ)初有长远的(de)谋略,能够守住(zhù)他们(men)的国土,坚持正义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然是个小国,却(què)后(hòu)来才(cái)灭亡,这就是(shì)用兵(bīng)抗秦(qín)的效果。

  等到后来燕太子丹(dān)用派遣荆(jīng)轲刺杀秦王作对付秦国的计(jì)策,这才招致(zhì)了(le)(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与秦(qín)国交战五次,打了两(liǎng)次(cì)败仗(zhàng),三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国(guó)两次(cì)攻打(dǎ)赵国。

  (赵国(guó)大将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧(mù)因受(shòu)诬陷而被杀死,(赵国都城(chéng))邯郸(dān)变成(秦国的一个(gè))郡,可惜赵国用(yòng)武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他(tā)国(guó)家快要(yào)消灭干净的时候(hòu),可以说是智谋穷竭,国势孤立危(wēi)急,战败(bài)了而亡国(guó),确实是(shì)不得(dé)已的(de)事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜他们的国土,齐国不依(yī)附秦国。

  (燕国的(de))刺客不(bù)去(刺秦王)(赵国(guó)的)良将李牧还活着,那么胜败(bài)的命运,存亡的(de)理数,倘(tǎng)若与(yǔ)秦国相比较,也许还(hái)不容易衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯)用(yòng)贿赂秦国(guó)的(de)土地(dì)来(lái)封给天下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的(de)心来礼遇天(tiān)下的奇才,齐心(xīn)合力地向(xiàng)西(xī)(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭(fàn)也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利(lì)形(xíng)势,却(què)被(bèi)秦国(guó)积久的威势所胁迫,天(tiān)天(tiān)割地,月月割地,以(yǐ)至于(yú)走(zǒu)向(xiàng)灭亡。

  治(zhì)理国家的(de)人不要被积久的威(wēi)势(shì)所(suǒ)胁迫啊(a)!

     六国和秦(qín)国都(dōu)是诸侯之(zhī)国,他们的势力比秦(qín)国弱,却还有可以(yǐ)不(bù)贿(huì)赂(lù)秦国而战胜它的优(yōu)势(shì)。

  如果(guǒ)凭(píng)借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的(de)前例(lì),这就比不上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时(shí)弊(bì)

     战国时代(dài),七(qī)雄争(zhēng)霸。

  为了独占天(tiān)下,各(gè)国之间(jiān)不断进(jìn)行战争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐个击破(pò)而(ér)灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的原因(yīn)是(shì)多(duō)方面的,其根本原因是秦国经过商秧变法的彻(chè)底(dǐ)改革(gé),确立(lì)了(le)先(xiān)进的生产(chǎn)关系,经济得到(dào)较快的发(fā)展,军(jūn)事实力超(chāo)过了六国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应(yīng)了当时历(lì)史发(fā)展(zhǎn)走(zǒu)向统一的(de)大势,有(yǒu)其历史的必然性(xìng)。

  本(běn)文属于史论,但并(bìng)不是进(jìn)行史学(xué)的分(fēn)析(xī),也不是就历史(shǐ)谈(tán)历史,而是借史立论(lùn),以古鉴今,选(xuǎn)择一个角度,抓住(zhù)一个(gè)问题,持之有(yǒu)故、言之(zhī)成(chéng)理地确(què)立(lì)自己的论(lùn)点,进行深入论证,以阐明自己对现实政治的主张(zhāng)。

  因此(cǐ)我们分析这篇文章(zhāng),不是看它是(shì)否(fǒu)准确、全(quán)面地评(píng)价了历史事实,而应着(zhe)眼于(yú)其强烈的现实针对性。

  本文从历史与现实结(jié)合(hé)的角度,依据史实,抓住六国破(pò)灭“弊在(zài)赂秦”这一点(diǎn)来立论(lùn),针砭时弊(bì),切中要害(hài),表(biǎo)明了作者(zhě)明达而深湛(zhàn)的(de)政(zhèng)治(zhì)见解(jiě)。

  文(wén)末巧妙地联系(xì)北宋(sòng)现实,点出(chū)全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密

     本(běn)文(wén)为论说(shuō)文,其结构完(wán)美地体(tǐ)现了论(lùn)证的(de)一般方法和规(guī)则,堪称古代论说文的典范(fàn)。

  文章(zhāng)开篇即提出六(liù)国破灭“弊在(zài)赂秦”的论点;然后以史(shǐ)实为据,分(fēn)别就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又以假设进一步申说,如(rú)果不赂(lù)秦则(zé)六国不至于灭亡,从反面加以论(lùn)证;从而(ér)得出“为(wèi)国者无使(shǐ)为(wèi)积威(wēi)之所劫”的论断(duàn);最后借古论今,讽谏(jiàn)北宋统治者(zhě)切勿(wù)“从六国(guó)破亡之故事”。

  文(wén)章围绕中心论点展开论证,既深入又充分(fēn),逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳(gē)清晰,结(jié)构严整(zhěng)。

  不(bù)仅句(jù)与(yǔ)句、段与段之间有(yǒu)紧密的逻(luó)辑(jí)联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中(zhōng)运用(yòng)例证、引证、假设(shè),特别是对(duì)比的(de)论证方法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者(zhě)”对比;秦与诸侯双方(fāng)土(tǔ)地得(dé)失对比,既以秦受赂所得(dé)与战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战(zhàn)败所亡对(duì)比;赂秦之频与(yǔ)“一(yī)夕安寝”对比(bǐ);以六国与北宋对比。

  通过(guò)对(duì)比增强了(le)“弊在赂秦(qín)”这一论(lùn)点的鲜明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言(yán)生动,气(qì)势(shì)充沛(pèi)

     在语言(yán)方(fāng)面,本文(wén)除了具有一般(bān)论说(shuō)文(wén)用词准确、言简(jiǎn)意赅的特点之外,还有语言生(shēng)动形象的特点。

  在论(lùn)证中(zhōng)穿插“思厥先祖父……而秦兵(bīng)又至矣”的描述,引古人之言来形象(xiàng)地说明道理,用“食之不(bù)得(dé)下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大增强了文(wén)章的表达效(xiào)果。

  文章的字里(lǐ)行间(jiān)饱含着作者(zhě)的感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹(jiā)议的文字中,也流溢着作(zuò)者的情感(gǎn),如对以地(dì)事(shì)秦的(de)憎恶(è),对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用武而不(bù)终(zhōng)”的惋(wǎn)惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表,有(yǒu)着强(qiáng)烈的感染力(lì),使文(wén)章(zhāng)不仅以理(lǐ)服人,而且以情感人(rén)。

  再加上(shàng)对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞(cí)方式的运用(yòng),使(shǐ)文章(zhāng)“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承(chéng)转灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有雄辩的力量和充(chōng)沛(pèi)的气势。

未经允许不得转载:昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心 警察扫黄为什么很少去大酒店,警察会去星级酒店扫黄吗

评论

5+2=