王(wáng)于兴师修我(wǒ)戈矛(máo)的意(yì)思,王于兴(xīng)师,修我(wǒ)戈矛怎样翻(fān)译是“王于(yú)兴师,修我戈矛的。
关于(yú)王于兴师(shī)修我戈矛的意思,王(wáng)于兴师,修(xiū)我戈矛怎样翻译(yì)以及王于(yú)兴师修我戈矛的意思(sī),王于兴师修我戈矛(máo)读(dú)音(yīn),王于(yú)兴师(shī),修我戈矛怎样翻译,王于(yú)兴师修我矛戟怎么(me)读,王(wáng)于兴师,修我(wǒ)矛戟(jǐ),与子偕作!等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:
王于兴(xīng)师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈(gē)矛怎样(yàng)翻译
“王(wáng)于(yú)兴(xīng)师(shī),修我戈(gē)矛。
”的意思是君(jūn)王发兵去交战(zhàn),修整我那戈(gē)与矛。
该(gāi)句出自《秦(qín)风·无衣》,全文(wén)为:岂曰无(wú)衣?与子同袍。
王于兴师,修我戈矛。
与子同仇!岂曰无衣?与子同(tóng)泽。
王于兴师,修我矛(máo)戟。
与(yǔ)子偕作!岂(qǐ)曰无衣?与子同(tóng)裳。
王于(yú)兴师,修我甲兵。
与子(zi)偕行!译文:谁说我们没衣穿?与你同穿(chuān)那长袍(páo)。
君王发兵去交战,修整我那戈与矛,杀敌与你同目(mù)标。
谁说(shuō)我们没衣(yī)穿?与(yǔ)你同穿那内衣。
君王发兵去交(jiāo)战,修整(zhěng)我那(nà)矛与戟,出发与你在一起。
<为党和人民的事业奋斗终身还是奋斗终生,奋斗终身还是奋斗终生的意思p> 谁说我们没衣穿?与(yǔ)你同(tóng)穿那战(zhàn)裙。君王发兵去交战,修(xiū)整甲胄(zhòu)与刀(dāo)兵,杀敌与(yǔ)你共前进。
赏析(xī):《秦风·无衣》是中(zhōng)国古代第一部诗歌(gē)总集《诗经》中的一首诗(shī)。
这是一首激昂慷(kāng)慨、同(tóng)仇(chóu)敌忾的(de)战歌(gē),表现了秦国军民团结(jié)互助、共(gòng)御外(wài)侮的高昂士气和乐观精神。
全(quán)诗(shī)风格(gé)矫健爽朗,采用了重(zhòng)章(zhāng)叠唱的(de)形式,抒写将士(shì)们在大(dà)敌(dí)当前、兵(bīng)临城下之际,以大局为重,与周王室保持一致,一听“王于兴师(shī)”,磨刀(dāo)擦枪,舞戈挥戟,奔赴前线共同(tóng)杀敌的英雄主义气概和爱(ài)国(guó)主义精神。
王(wáng)于兴师,修我戈矛,与子同仇是什么意思
君王发兵去交战,修整(zhěng)我那(nà)戈与矛,杀(shā)敌(dí)与你同目标。
《秦风(fēng)·无衣》先秦(qín):佚名
岂曰(yuē)无衣?与子同袍。
王于兴师(shī),修我戈矛。
与子(zi)同仇!
岂曰无衣?与子同(tóng)泽(zé)。
王于兴师,修我矛戟。
与子偕作!
岂曰(yuē)无衣?与子(zi)同(tóng)裳。
王于兴师,修我甲(jiǎ)兵。
与子偕行(xíng)!
译(yì)文(wén)
谁说我们没(méi)衣穿?与你(nǐ)同(tóng)穿那(nà)长(zhǎng)袍(páo)。
君王发兵(bīng)去交(jiāo)战,修整(zhěng)我(wǒ)那戈与矛(máo),杀敌与你(nǐ)同目标(biāo)。
谁(shuí)说(shuō)我们没衣(yī)穿?与你同穿(chuān)那(nà)内衣。
君王发兵去交战(zhàn),修整我(wǒ)那矛(máo)与戟,出(chū)发(fā)与你在一起。
谁(shuí)说我们(men)没衣(yī)穿?与你同穿那战裙。
君王发(fā)兵(bīng)去交(jiāo)战,修(xiū)整甲胄(zhòu)与刀兵,杀敌(dí)与你(nǐ)共前(qián)进为党和人民的事业奋斗终身还是奋斗终生,奋斗终身还是奋斗终生的意思。
扩展资料:
这首诗(shī)充满了(le)激昂慷慨、同仇(chóu)敌忾的气氛。
按其(qí)内容,当是一首战歌。
全诗表现了秦国军民团结互助(zhù)、共(gòng)御(yù)外侮(wǔ)的(de)高(gāo)昂士皮渣(zhā)气和(hé)乐(lè)观精(jīng)神(shén),其独具(jù)矫健(jiàn)而爽(shuǎng)朗的风格正是秦茄握运人爱国(guó)主(zhǔ)义(yì)精神的反(fǎn)映。
由于此诗旨在歌颂,也就是说以“美”为主,所(suǒ)以对秦军来说有(yǒu)巨大(dà)的鼓舞力量。
据《左传》记载,鲁定公四年(公元前(qián)506年),吴(wú)国军队攻陷楚国(guó)的首(shǒu)府(fǔ)郢(yǐng)都,楚臣申(shēn)包(bāo)胥(xū)到(dào)秦国(guó)求(qiú)援(yuán),“立依(yī)于庭墙而哭,日夜不绝(jué)为党和人民的事业奋斗终身还是奋斗终生,奋斗终身还是奋斗终生的意思声(shēng),勺(sháo)饮不入口,七日,秦(qín)哀(āi)公为之(zhī)赋《无衣(yī)》,九顿首(shǒu)而坐,秦师乃出”。
于是一举击退了吴兵。
诗共(gòng)三章,采用了重叠复沓的形式颤(chàn)梁。
每一(yī)章(zhāng)句数、字数相(xiāng)等(děng),但(dàn)结构(gòu)的相(xiāng)同并不意味简单的、机械(xiè)的重复,而是不断递进,有所发展的。
如首章结句“与子同仇”,是情(qíng)绪方面的,说(shuō)的是他(tā)们有(yǒu)共(gòng)同的敌人。
二(èr)章结句“与子(zi)偕作”,作是起的意思,这才是行动的开始。
三章结句“与子偕行”,行训往,表明诗(shī)中(zhōng)的战士们将奔赴前线共同杀敌了。
参考资料来源:百度百科-国风·秦风·无衣(yī)
未经允许不得转载:昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心 为党和人民的事业奋斗终身还是奋斗终生,奋斗终身还是奋斗终生的意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了