王于兴师修(xiū)我戈矛的意思,王于兴师,修我(wǒ)戈矛怎(zěn)样翻译是“王于兴师(shī),修我戈(gē)矛的(de)。
关于(yú)王于兴(xīng)师(shī)修我戈矛(máo)的(de)意思(sī),王于兴师,修我戈矛怎样翻译(yì)以及王于(yú)兴师修我戈矛的意(yì)思,王于兴(xīng)师修我戈矛读音,王于兴师(shī),修我戈矛怎样翻译(yì),王于兴师(shī)修我矛戟怎么读,王(wáng)于兴师,修(xiū)我矛(máo)戟,与子偕(xié)作!等问题,小编将为你整理以下(xià)知识:
王(wáng)于(yú)兴师修(xiū)我戈矛的(de)意思,王于兴师,修我(wǒ)戈(gē)矛怎(zěn)样(yà敷蒸馏水对皮肤有用吗,屈臣氏蒸馏水敷脸多久敷一次ng)翻译(yì)
“王于(yú)兴师(shī),修我戈矛(máo)。
”的意思是君王发兵去交战(zhàn),修(xiū)整我(wǒ)那戈与矛。
该(gāi)句(jù)出自《秦风·无(wú)衣》,全文为(wèi):岂曰无衣?与子同袍。
王(wáng)于兴师,修我戈矛。
与子同仇(chóu)!岂曰无衣?与子同泽。
王(wáng)于(yú)兴师(shī),修我(wǒ)矛戟。
与子偕作!岂曰无衣?与子同裳。
王于兴师,修我(wǒ)甲兵。
与子偕行!译文:谁说我们(men)没衣穿?与你同穿那长袍。
君王发兵敷蒸馏水对皮肤有用吗,屈臣氏蒸馏水敷脸多久敷一次去交战,修整我(wǒ)那戈与(yǔ)矛,杀敌与你(nǐ)同目标。
谁说我(wǒ)们没衣穿?与你同穿那内衣。
君王发兵去交战,修整我(wǒ)那矛与(yǔ)戟,出发(fā)与你在一起。
谁(shuí)说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那战(zhàn)裙。
君王发兵(bīng)去(qù)交战,修整甲胄与刀兵(bīng),杀敌与你共前(qián)进。
赏(shǎng)析:《秦风·无衣》是中国(guó)古代第(dì)一部诗(shī)歌总集《诗经》中的(de)一首诗。
这是一首(shǒu)激昂慷(kāng)慨(kǎi)、同仇敌忾的战歌,表现了秦国军民团结互助、共御(yù)外侮的高昂士(shì)气和(hé)乐观精神。
全(quán)诗风(fēng)格矫健爽朗,采(cǎi)用了(le)重(zhòng)章(zhāng)叠唱的形(xíng)式,抒写(xiě)将士(shì)们在大敌(dí)当前(qián)、兵临城下之际,以大局为重,与周王室保持一(yī)致,一(yī)听“王于(yú)兴(xīng)师”,磨刀(dāo)擦(cā)枪(qiāng),舞戈挥戟,奔赴前线(xiàn)共同杀敌的英雄主义气概和(hé)爱国主义精神(shén)。
王(wáng)于兴师(shī),修我(wǒ)戈矛,与子(zi)同仇是什么意思
君王发兵去交(jiāo)战,修(xiū)整我(wǒ)那戈与矛,杀敌(dí)与你同目标。
《秦风·无衣(yī)》先秦(qín):佚名
岂曰无衣?与(yǔ)子同袍(páo)。
王(wáng)于兴(xīng)师,敷蒸馏水对皮肤有用吗,屈臣氏蒸馏水敷脸多久敷一次修(xiū)我戈矛。
与子同仇(chóu)!
岂曰无(wú)衣?与子同泽。
王于兴师,修我矛(máo)戟。
与子偕(xié)作!
岂曰无(wú)衣?与子(zi)同裳(shang)。
王于兴师,修(xiū)我(wǒ)甲兵。
与(yǔ)子(zi)偕行!
译文
谁说(shuō)我们(men)没衣(yī)穿(chuān)?与你(nǐ)同穿那长袍。
君王发兵去交战,修整(zhěng)我那戈与矛,杀敌与你同(tóng)目标(biāo)。
谁说我们没衣穿?与你(nǐ)同穿那(nà)内衣。
君王发兵去交战,修(xiū)整(zhěng)我(wǒ)那矛与戟,出(chū)发与你(nǐ)在一起(qǐ)。
谁说我们没(méi)衣穿(chuān)?与你同穿那战(zhàn)裙。
君王发兵去交战,修(xiū)整甲胄与刀兵,杀(shā)敌与你共前进(jìn)。
扩展(zhǎn)资料:
这首诗充满了激昂慷(kāng)慨、同仇(chóu)敌(dí)忾的气氛。
按其内容,当是(shì)一(yī)首(shǒu)战(zhàn)歌(gē)。
全诗表现了秦(qín)国军民(mín)团结互助(zhù)、共御外侮的高(gāo)昂士皮渣(zhā)气和乐观精神,其(qí)独具矫健而爽朗(lǎng)的风格(gé)正是(shì)秦茄握运人(rén)爱国主(zhǔ)义精(jīng)神(shén)的(de)反映。
由(yóu)于(yú)此(cǐ)诗旨在歌(gē)颂,也就是说(shuō)以“美”为主(zhǔ),所以对秦军(jūn)来说有(yǒu)巨(jù)大的鼓(gǔ)舞力量。
据《左(zuǒ)传》记载(zài),鲁(lǔ)定(dìng)公四年(公元前506年),吴国军(jūn)队攻陷楚国的首府郢都,楚(chǔ)臣申包胥到秦国求(qiú)援,“立依于庭墙而哭,日夜不绝(jué)声,勺饮不(bù)入(rù)口,七日,秦哀公为之赋《无(wú)衣》,九顿首(shǒu)而坐,秦师(shī)乃(nǎi)出”。
于是一举击退了吴兵。
诗共三章,采用了重叠(dié)复沓的形式颤(chàn)梁。
每(měi)一章句数、字数相(xiāng)等,但结构(gòu)的相同并不意味简单(dān)的、机械(xiè)的(de)重复(fù),而是(shì)不断递进,有所(suǒ)发(fā)展的。
如首(shǒu)章结句“与子同仇”,是情绪方面的,说的(de)是(shì)他(tā)们有共同的敌人。
二章结句“与子偕作(zuò)”,作是起的意思(sī),这才(cái)是行(xíng)动的(de)开始。
三(sān)章结句“与子(zi)偕行”,行训往,表明诗(shī)中的(de)战士们将奔赴前(qián)线共同杀敌了。
参考资料来源:百(bǎi)度百(bǎi)科(kē)-国风·秦风·无衣(yī)
未经允许不得转载:昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心 敷蒸馏水对皮肤有用吗,屈臣氏蒸馏水敷脸多久敷一次
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了