昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心

皇太极的父皇是谁,清朝历代帝王顺序表

皇太极的父皇是谁,清朝历代帝王顺序表 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于(yú)令仪不责(zé)盗文言文翻(fān)译注释,于令(lìng)仪不(bù)责(zé)盗(dào)古文翻译(yì)是于令仪(yí)不责(zé)盗文(wén)言文翻译:于令仪(yí)是(shì)曹州人(rén),是做生意的,为人忠厚(hòu),不损(sǔn)人利已,晚年家境颇为(wèi)富裕(yù)的。

<皇太极的父皇是谁,清朝历代帝王顺序表p>  关于于令仪不(bù)责盗文(wén)言文翻(fān)译注(zhù)释,于(yú)令仪不责盗(dào)古(gǔ)文翻译(yì)以及(jí)于令(lìng)仪不(bù)责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗文言文翻译卒为良民(mín),于令仪不责盗古文翻译,于令仪(yí)不责(zé)盗(dào)全文意思,于(yú)令(lìng)仪不(bù)责盗(dào)于(yú)令仪的性格特点等问题,小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知识:

于令仪不责盗文(wén)言文翻(fān)译(yì)注释,于令(lìng)仪(yí)不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文言文翻译:于(yú)令仪是曹(cáo)州人(rén),是(shì)做生(shēng)意的,为(wèi)人忠厚,不损(sǔn)人利已,晚年(nián)家(jiā)境颇为富(fù)裕(yù)。

  一(yī)天晚上有(yǒu)人到他家行盗(dào),于(yú)令仪的儿子们抓住了小偷,原(yuán)来是邻居的(de)儿(ér)子。

于令仪不责盗文言文(wén)翻译

  曹州于令仪(yí),是做生意的(de)人,为(wèi)人忠厚,不损(sǔn)人利已,晚年家境(jìng)颇为(wèi)富(fù)裕。

  一天晚上有人到他(tā)家(jiā)行盗。

  于令仪(yí)的儿子们抓住了小(xiǎo)偷(tōu),原来(lái)是邻居的儿子。

  令仪(yí)对他说:“你向来很(hěn)少犯错,为什么要做小偷呢?”那人回答说:“都是贫穷逼的。

  ”问他需要什么,小偷(tōu)回答(dá)说:“有十(shí)贯(guàn)铜钱就足(zú)够买食物及衣服(fú)了。

  ”令仪按照他要求的数(shù)目给了(le)他。

  小偷刚(gāng)一(yī)走,令仪又叫他回来,盗贼很惊恐(kǒng),令仪(yí)对他(tā)说(shuō):“你(nǐ)十分贫穷,晚上背着十(shí)贯铜钱回家(jiā),我(wǒ)担心你被人盘问。

  ”留到天(tiān)亮才打发他走。

  盗贼感到(dào)十分惭(cán)愧,最后成为(wèi)良民。

  乡里的人(rén)们(men),都称道于令仪(yí)是名善(shàn)士。

  于令仪(yí)挑选出一些(xiē)优秀的子侄(zhí)辈,建立学堂(táng)并聘请有名的儒(rú)士来教导他(tā)们他的儿子于伋,侄(zhí)儿于(yú)杰与于效,后(hòu)来(lái)都相继考(kǎo)中了进士,后来,他(tā)们于家是曹南(nán)一带的名门(mén)望族。

于令仪不责盗原(yuán)文

  曹州于令仪(yí)者,市井人也,长厚不忤物,晚(wǎn)年家颇丰富。

  一夕,盗(dào)入其家,诸子禽(qín)之,乃邻舍子也。

  令仪曰:“汝素寡悔何苦而为盗邪?”曰:“迫于(yú)贫(pín)耳。

  ”问其(qí)所欲(yù),曰:“得十千足以衣食。

  ”于令(lìng)仪如其所(suǒ)言与(yǔ)之,其欲与之。

  既去,复呼(hū)之,盗大恐。

  谓曰(yuē):“尔贫(pín)甚,夜负十千以归,恐为人所诘。

  ”留(liú)之,至明使(shǐ)去。

  盗大感愧(kuì),卒为良(liáng)民(mín)。

  乡里称(chēng)君为善士。皇太极的父皇是谁,清朝历代帝王顺序表

  君择子侄之秀者,起学室(shì),延名儒以(yǐ)掖之,子、侄杰仿(fǎng)举(jǔ)进士第,今(jīn)为曹南令族(zú)。

于令仪不责盗翻译

  魏国有(yǒu)个叫于令仪的商人,他为人忠厚(hòu)不得罪(zuì)人,晚年时的家(jiā)道非常富足。

  有天晚(wǎn)上,一名小(xiǎo)偷(tōu)侵(qīn)入他家中行窃(qiè),被(bèi)他的几个儿子逮住(zhù)了,发(fā)现(xiàn)原来是邻居的小孩。

   

  于(yú)令仪(yí)问他说(shuō):“你一向很(hěn)少做错事,有什么苦(kǔ)衷要做贼呢?”小偷回答说:“为贫(pín)困(kùn)所迫罢了。

  ”燃差尘于(yú)令仪再问他想(xiǎng)要什么东西,小偷说(shuō):“能得(dé)到(dào)十(shí)贯(guàn)钱足够(gòu)穿衣吃饭就行了。

  ”于(yú)令仪依照(zhào)他的(de)要求给了他。

  小偷已经离开,于(yú)令(lìng)仪又叫住他,小偷大为恐庆世惧。

  于令(lìng)仪皮禅对他说:“你十分贫穷,晚上带着十(shí)贯(guàn)铜(tóng)钱回(huí)去,恐怕你(nǐ)会被人追问(wèn)的(de),留(liú)下钱财,到了明(míng)天(tiān)再拿走。

  ”那小偷深感惭愧,后来终于(yú)成了善良的人(rén)。

  邻(lín)居乡里(lǐ)都称令仪是好人。

  扩展(zhǎn)资料(liào)

  《于令仪(yí)不责盗》又称《于令仪济盗成良》、《于令仪诲人》

  原(yuán)文(wén):《于令(lìng)仪诲(huì)人》

  宋(sòng)代:王辟之(zhī)

  曹州于令(lìng)仪者,市井(jǐng)人也,长厚不忤物,晚年(nián)家颇丰富。

  一(yī)夕,盗入其室,诸子擒(qín)之,乃邻子(zi)也(yě)。

  令(lìng)仪曰(yuē):“汝素寡悔,何苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳!”问其所欲(yù),曰:“得十千足以衣食(shí)。

  ”如其欲与之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓(wèi)曰(yuē):“汝贫甚,夜负十千(qiān)以(yǐ)归,恐(kǒng)为人所(suǒ)诘。

  留之,至明(míng)使去。

  "盗大感愧,卒为良民(mín)。

  乡里称君为善士。

  君择子侄之秀者(zhě),起学(xué)室(shì),延名儒以掖之,子、侄杰(jié)仿举(jǔ)进士第,今为曹(cáo)南令族(zú)。

未经允许不得转载:昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心 皇太极的父皇是谁,清朝历代帝王顺序表

评论

5+2=